Show all from recent

291. 留学(3kview/10res) คำถาม / สอบถาม 2023/04/28 11:30
292. 中学留学(5kview/17res) คำถาม / สอบถาม 2023/04/27 12:22
293. LA女子1人の移動手段(44kview/92res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2023/04/26 15:25
294. 仲間探し(16kview/56res) สนทนาฟรี 2023/04/26 15:09
295. ヘアサロンで失敗した場合、クレームしますか?(2kview/1res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2023/04/25 23:22
296. グリーンカード(1kview/2res) เรื่องวีซ่า 2023/04/23 11:03
297. オファーレターが貰えない(1kview/7res) ทำงาน 2023/04/19 07:30
298. 自動車の日本への輸送コスト(7kview/16res) คำถาม / สอบถาม 2023/04/18 22:48
299. FedExの遅れ(6kview/20res) คำถาม / สอบถาม 2023/04/17 21:43
300. マッサージセラピストのMitsukoさん(1kview/0res) อื่นๆ 2023/04/17 13:51
Topic

Windows コンピュータの日本語変換トラブル

สนทนาฟรี
#1
  • 倍金萬
  • mail
  • 2020/09/01 17:43

Windows コンピュータで日本語変換トラブルが発生しているようです。皆さんの Windows コンピュータでは問題が起きていませんか。

私の Windows デスクトップは3週間前に新しいものに代えたのですが、それ以来特に Chrome のブラウザーで日本語変換がうまく機能していませんでした。MS のブラウザー Edge や NotePad では問題が起きないのです。

https://forest.watch.impress.co.jp/docs/news/1274234.html

#56
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2020/10/16 (Fri) 19:43
  • Report

>Google Chrome ブラウザーで Google Maps をひらくと当地のストリート名がすべてカタカナになっています。

ご自分で日本語化したのだから当然なのでは。

#57
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2020/10/16 (Fri) 19:57
  • Report

カタカナのせいにするな!

#58
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2020/10/16 (Fri) 20:21
  • Report

昭和のおとっつぁんのせいにするな!

#59
  • ぷっ
  • 2020/10/16 (Fri) 20:30
  • Report

しつけー

#60
  • 木綿のハンカチーフ
  • 2020/10/16 (Fri) 21:36
  • Report
  • Delete

したいようにすればいい。

Posting period for “ Windows コンピュータの日本語変換トラブル ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.