Mostrar todos empezando con los mas recientes

18861. MBA(1kview/10res) Chat Gratis 2005/06/07 06:49
18862. メキシコへの旅行(801view/4res) Chat Gratis 2005/06/07 06:49
18863. インターネット(791view/2res) Chat Gratis 2005/06/07 06:49
18864. お金の増やし方(606view/0res) Chat Gratis 2005/06/07 06:49
18865. 週末って何してる?(684view/0res) Chat Gratis 2005/06/07 06:49
18866. 結婚の歳は?(942view/2res) Chat Gratis 2005/06/07 06:49
18867. 浴衣を買える場所?(3kview/2res) Chat Gratis 2005/06/07 06:49
18868. 素朴な疑問(847view/2res) Chat Gratis 2005/06/07 06:49
18869. ブリッジの夏祭り(628view/0res) Chat Gratis 2005/06/07 06:49
18870. 朝ご飯(1kview/8res) Chat Gratis 2005/06/07 06:49
Tema

車のラジエタって

Preocupaciones / Consulta
#1
  • basacci2号
  • Correo
  • 2005/06/04 21:46

ラジエタに水道水入れたらどうなるんでしょうか?

#3
  • momota
  • 2005/06/04 (Sat) 22:28
  • Informe

私も気になって車に詳しい(私より)人に早速聞いてみました。それによると応急処置的に水で代用しても大丈夫だそうです。

ただし#2さんの仰るとおり、冷却水にはちゃんと理由があって不凍液や防錆剤が入っていますから、水で一時的に代用しても、なるべく早く冷却水に入れ替えたほうがいいそうですよ。

#4
  • エドッコ3
  • 2005/06/04 (Sat) 23:15
  • Informe

#2 は消えてますね。

ただの水では沸点が低いので、エンジンの部分的なところで沸騰してしまい、蒸気になるとさらに急激に温度が上がります。最悪エンジンが焼き付いてしまうし、そこまで行かなくても異常高温で Pinging を起こします。Pinging を起こすとピストンが異常動作をするので、いいことありません。一番近くのオートパーツストアーでも行ってクーラントを買いすぐ入れましょう。

#5
  • basacci2号
  • 2005/06/04 (Sat) 23:25
  • Informe

どうも ありがとうございます。 クーラントって英語でもいいんですかね?

#6
  • 晃彦
  • 2005/06/05 (Sun) 10:22
  • Informe

クーラントは英語ですよ。大丈夫です。

#7
  • エドッコ3
  • 2005/06/05 (Sun) 12:30
  • Informe

http://www.prestone.com/ では Antifreeze/Coolant となっていました。この液体はただの水より何かの物質を混ぜてずぅっと濃くしたもので、氷点温度と沸点温度の値を大幅に広くし、凍りにくく沸騰しにくいものにしたものですよね。

ただこの「何かの物質」が有害で、別トピでも言いましたが、決してラジエータの液体を駐車場や道路で抜かないようにとのことです。

Plazo para rellenar “  車のラジエタって   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.