표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
17731. | わかりません(463view/0res) | 고민 / 상담 | 2005/10/09 19:39 |
---|---|---|---|
17732. | どうしてアメリカにはCDマーカーがないの???(1kview/3res) | 프리토크 | 2005/10/09 14:03 |
17733. | F1ビザ切れ?(474view/0res) | 고민 / 상담 | 2005/10/09 02:31 |
17734. | オイル交換(1kview/5res) | 고민 / 상담 | 2005/10/09 02:31 |
17735. | 猫。。。海を渡る!(671view/2res) | 프리토크 | 2005/10/09 01:25 |
17736. | 里帰りチケットに関して(471view/0res) | 프리토크 | 2005/10/09 01:00 |
17737. | 車の保険(422view/0res) | 프리토크 | 2005/10/08 15:36 |
17738. | カシスオレンジ(1kview/4res) | 프리토크 | 2005/10/08 13:06 |
17739. | 脱毛(クリーム、ローション)(559view/1res) | 고민 / 상담 | 2005/10/08 12:09 |
17740. | うつ病?(6kview/26res) | 고민 / 상담 | 2005/10/07 17:08 |
わかりません
- #1
-
- ゆめ男
- 2005/10/09 19:39
将来音楽のプロモーションビデオをつくる仕事をしたいのですが、それってメジャーは何を取ればいいんですか?
“ わかりません ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
どうしてアメリカにはCDマーカーがないの???
- #1
-
- とうまに
- 2005/10/09 03:20
正式な名前はわからないですがブランクCD・DVDのラベル面にタイトルなどを書き込むときに使うマジックペン(CDマーカー?)を探しています。
油性のマジックで書き込むのは良くないと言うことなのですがLAでいろんなところに行って探しまくっているのですがどこにも置いてありません。
どこか置いてある店は知りませんか?
教えてください。お願いします。
ちなみにアメリカ人・アメリカに住んでいらっしゃる方は何を使っているのでしょう。。。とても不思議です。
- #2
-
- コバルト
- 2005/10/09 (Sun) 04:42
- 신고
データの保存にCDを多用していますが、いつも細字の油性ペンを使用していますよ。しっかり乾いてから保存するようにはしてますけど、特に問題を感じたことはありません。
水性マジックではツルツルのCDの表面には書けないだろうし、でも油性がダメなら何で書くんでしょうね?
- #3
-
- オカマ!
- 2005/10/09 (Sun) 09:47
- 신고
日立マクセルのディスクペンとかは?
四本(色)入りで3ドルちょっとで売ってますよ。
http://www.maxell-usa.com/Content/images_content/products/accessories/Maintenance/DiscCleaners/190706/image.gif
- #4
-
- parado24
- 2005/10/09 (Sun) 14:03
- 신고
OFFICE DEPOTとかのCDやDVDディスク売っている所で売ってるの見た記憶があるます。
“ どうしてアメリカにはCDマーカーがないの??? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
F1ビザ切れ?
- #1
-
- WAKA#
- 2005/10/09 02:31
F1ビザは切れる前に更新しないといけないんでしょうか?
この冬に帰国して更新をしようと思ったのですが、学校が終わってすぐに帰っても12月の面接で予約できる日に間に合いません。
1月の面接日がまだ出ていないのか、もう予約でいっぱいなのかは分かりませんが、予約が取れません。
ティファナで更新が出来るとあったのですが、これも今現在大丈夫なのかどうかわかりません。
もうすぐビザが切れてしまうので12月か1月中に更新しなければいけないのですが、どなたかアドバイスをお願いします。
また、ビザ切れしてから更新された方がいましたら、おしえてください。
“ F1ビザ切れ? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
オイル交換
- #1
-
- MENTE RQED
- 2005/10/08 01:21
2004カムリに乗っていますが、マイレージを見ても、また、時期的にも、まだまだ次のオイル交換には早すぎると思うのですが、最近エンジン起動のたびに、”Mentenance Required"のランプが数秒間点滅します。
このランプは、車自身が自己診断の結果、問題を検知して表示されているものでしょうか? それとも、前回オイル交換をした作業者がリセットを怠っただけなのでしょうか?
- #3
-
- Sky
- 2005/10/08 (Sat) 10:01
- 신고
始動時にはBulb Check機能のため点灯します。最近そうなったのではなく最初からそのはずです。異常発生の時は走行中に点灯したままになります。
- #4
-
そのランプはオイル交換のリマインダーランプだす。メンテしてもしなくても5000マイル走行ごとに点くのさ。だから気にしなくてだいじょうび。リセットの仕方はオーナーズマニュアルに載っているから見てちょ。
- #5
-
#4の事情通さん、
そうすると、ランプは、異常知らせているのではなくて、ただ単に、マイレージをチェックして、そろそろ点検に出しなさいと言っているだけということですか?
- #7
-
I used to have it done at a grocery store (fish dept.), and it was complimentary (free). I have since then bought an electric sharpner (Black & Decker), and have been doing it at home.
“ オイル交換 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
猫。。。海を渡る!
- #1
-
- たあーちゃん
- 메일
- 2005/10/07 17:08
今度日本に帰る時に、僕の猫たちを連れて帰ろうと思ってます。
何か知ってたら教えてくださいませ!
- #2
-
こんにちは!私はここでたくさんの情報をいただき日本からアメリカに猫を連れてきました!もし良かったら一度訪ねてみてください♪いくら海を越えるからって置いてはいけませんもんね!!http://homepage2.nifty.com/mikaroh/main_top.html
- #3
-
- momota
- 2005/10/09 (Sun) 01:25
- 신고
http://www.maff-aqs.go.jp/
に動物を日本国内に持ち込むことについて書かれています。
いつ帰国のご予定か分かりませんが、検疫に必要な準備をしっかりすれば、帰国したその日のうちに猫ちゃんをつれて帰れます(空港で12時間拘置)。でもこの準備には最低6ヶ月かかります。ちょっとでも準備を怠ると日本の空港で最長180日間、約半年検疫所に保管されなければいけません。ほとんどのウイルスなどの感染病の潜伏期間(感染してから発症するまで)が6ヶ月なので。その間の猫ちゃんの世話は飼い主さんの責任になります。
詳しい準備については、このびびなびでも広告を出している日本語スタッフもいる動物病院(びびさーちでも探せます)でやっているので話を聞いてみてください。準備にはユーロチップを首の後ろに入れたり入れたり血液検査や予防接種をしたりなどいろいろで、この前値段を聞いたら全て含めて一匹あたり$500ぐらいだそうです。
“ 猫。。。海を渡る! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
里帰りチケットに関して
- #1
-
- DICE-k
- 2005/10/09 01:00
お正月に向けて日本に帰ると言う人も多いのではないでしょうか?
ところで今年は航空券に燃料費がプラスされかなり高くなってますね。。。
ここの代理店で買ったら安かったとかいう情報を共有しませんか?
“ 里帰りチケットに関して ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
車の保険
- #1
-
- アビオ
- 메일
- 2005/10/08 15:36
今、Long Beachに住んでいる23歳の留学生です。実は車(Civic 97年)のを買おうとしているのですが、保険のことでわからないことがあります。
たとえば、どの保険会社がいいのか?
また、Long Beachで保険に入る場合そのCivicだといくらぐらいかかるのか?(Zip codeとプランによって違うとおもうのですが。
もしそのような点に関して詳しい方がおられたら、教えていただけませんか?
宜しくお願いします。
“ 車の保険 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
カシスオレンジ
- #1
-
- けいけい
- 2005/09/04 11:06
日本でよく飲んでいた大好きなカクテル、 ”カシスオレンジ”が飲めるお店ってどこにありますか?
- #2
-
大抵どこの店でも売ってると思うんだけど、カシスリキュールと100%オレンジジュースをかって、自分の好みで割ればいいんじゃないですか?その方が安く上がるし^^ お店で楽しみたいなら別だけどね〜
- #3
-
英語で買う時も カシスリキュールと言えば通じますか? 英語ではどう書くのですか?私もカシスオレンジを自宅で作って飲みたいです!!
- #4
-
Cassis、正式にはCreme de Cassisフランスのリキュールですね。アルコールボリュームも16度から22度まで生産会社によってまちまちです。Double Cassis という濃いものもあります。普通Kir(Dry white wine+Cassis)
やKir Royal(Champagne+Cassis)といった食前酒に使います。West LAのWine HouseやWally'sに行けばいいCassisが手に入りますよ。
- #5
-
カシスオレンジとオーダーしても通じないような気がします。Cassis and Orange JuiceかCassis and OJと言った方が通じると思います。ほとんどのバーやレストランにはcassisとOrange Juiceはおいてあるはずなのでオーダーできるでしょう。私はバーテンダーでしたが一度もオーダーをもらったことがありません。今、日本で流行ってるのですか?
“ カシスオレンジ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
脱毛(クリーム、ローション)
- #1
-
- さんこん
- 2005/10/04 12:41
日本人の肌に合う、お勧めの脱毛クリームまたは、ローションがありましたら、買える場所(LAまたは、Internet上)も含めて情報をお願いします。
- #2
-
- さんこん
- 2005/10/08 (Sat) 12:09
- 신고
情報まだ待っています。。
“ 脱毛(クリーム、ローション) ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
うつ病?
- #1
-
- things
- 2005/09/12 03:29
自分に自信がなく被害意識が強くて人に会うのが怖いです。ここ数ヶ月まともに外に出ていません。簡単に鬱病と決め付けるのもおかしいですが、出来れば専門家にどうしたらこんな気持ちから脱せられるのかアドバイスを受けたいです。発作みたいに涙が出るし、何がいけないわけでもないのにとてつもない劣等感に駆られます。人に脅威を感じます。ロサンゼルス、オレンジカウンティー内で日本語が通じる心療内科医、カウンセラー、セラピストなどを知っている人がいたら教えていただけますか?過去のトピックも読みましたが改めて書き込みさせてもらいました。どうかよろしくお願いします。
- #24
-
私はもう10年以上にわたってうつ病の薬を飲んでいます。お金に困ったり家族や友達のことで深く悩んだりしたこともないけれどうつ病になりました。脳のケミカルのアンバランスが原因とのことです。その多くは遺伝によるものらしいです。あなたの場合、ご自分でそれだけ自覚症状にお気づきなのだから、上記の"ひょっとさん"のお仰るように日本語電話帳でお調べになって早く専門医に受診されることをお薦めします。私もうつ病で苦しみました。理由もないのに物悲しくて泣きました。エリザベステイラーもダイアナ妃もうつ病でした。恥ずかしい病気ではありません。早くあなたの心が軽くなることを祈っています。(ちなみに私はリトル東京にオフィスをお持ちで精神医療専門の石川先生にとても良くしていただきました)
- #23
-
私は現に抗うつ剤を飲んでいます。最初に服用したのは、もう8年位前です。 その間、薬を飲んでない時期もあります。薬を再開したのはここ2〜3年でしょうか。その2〜3年の間、自分に合った薬を探すのに、2〜3種類薬が変わっています。 先生から処方された薬でなければならい事はありません。どんどん先生に自分の意見を言って、違うタイプの薬をトライしてみるのは全然OKな事。
薬を飲むことで、脳内のケミカルバランスが保たれ、ムード的にUpすれば(そうなると、自然と自分にも今よりは自信がつくはず)今抱えている問題に取り組みやすくなると思います。
私のカウンセラーは全く日本語は話せませんし、日本の文化に詳しくありませんが、やはり、ロスという土地柄か、異文化には慣れていると思います。 代表的(?)な日本文化などは耳にした事があったりします。
勿論、ヨガをやったり、他の事も効果的だと思いますよ。 特に鬱の時はなにもする気がなく、引きこもり気味になりますよね。でも、無理してでも外にでて、体を動かす事はいい事らしく、よく先生から勧められます。ですので、ヨガのクラスに出たりするのは凄くいい事だと思いますよ。
私も本当に同じような事で悩み、苦しみ、鬱と戦いました。そして、鬱病とはいまも戦っています。
お互い頑張りましょうね。
- #27
-
- ひょっと
- 2005/09/14 (Wed) 19:23
- 신고
専門家に相談できそうだと言うことで、よいと思います。ところで「精神科」と「心理科(心療内科)」とくくってしまいますと、誤解がでます。心理科(臨床心理科)と心療内科はまったく違います。精神科と心療内科は、医者ですから、主に体(脳を含む)の問題として悩みを見ますから、薬の療法が多いです。臨床心理科は心理的や人間関係などに観察を向けセラピー、すなわちお話をしながら解決に向かっていきます。精神科も心療内科も臨床心理科も軽度そして重度な問題を扱います。
- #29
-
もう専門家のカンセリングは受けましたか?個人的な知り合いですが、もしまだ見つかっていなければ、この方を是非お勧めします。
Masano Seo (pasadena)
うつや家庭問題などを扱っていて、本当に心が温かい方です。
私もうつの経験がありますが、本当の自分と現実の自分が合っていないときに、うつになるのではないかと思っています。
本当の自分をちゃんと愛してあげてください。
“ うつ病? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 💜 연간 1000건 이상 🌹 무통 아트메이크업💚 3D 눈썹 풀코스💛 마이...
-
연간 1000건 이상의 시술건수. 아트메이크업은 신뢰와 실적의 벨루테에게 맡겨주세요 ! 스페셜 프라이스 ! 옵션 추가요금 없음. 💜 오리지널 3D 눈썹 풀코스 $ 300 (마이크로 블레이딩 + 나노 쉐이딩, 파우더 옴브레, 나노 브로우 등 원하는 대로 맞춤 제작) 💜 내추럴/고저스 아이라인 상하 $
💜 내추럴/고저스 아이라인 상하 ... +1 (424) 527-7330BELLUTE beauty studio
-
- 퀄리티 라이프의 향상에 아름다운 치아를 … 노구치교정치과입니다. 로스앤젤...
-
치료비는 투명하게 계산! 보험 적용도 도와드립니다. 부분교정 $ 2,150 ~ 교정 비용은 사전에 모두 명확하게 설명해드립니다. 일시불, 할부, 각종 결제 방법의 취급 및 보험 청구 절차도 도와드립니다.
+1 (310) 540-2113野口矯正歯科医院
-
- 日本語と英語の両語で保育。地球視野でもって考えられる子どもを育てます。
-
自然に触れ、物や生き物を大切にする心を日々の保育を通じて育てます。子どもが自ら、良く見て、聞いて、触れて、観察して、発見できるよう導き、学ぶことが好きな子どもを育てるよう努めています。様々な国の行事や、衣食住にふれながら、世界視野でもって生活できる人の育成を目指します。
+1 (310) 325-8536Education Link Bilingual pre-school
-
- '사우스베이에서 40주년의 실적'을 가진 BYB English Cente...
-
전 수업 개인레슨제 ● 가정적인 분위기 ●학생의 니즈에 맞춘 수업 ● 바쁜 비즈니스맨을 위한 오전 8시 조기 수업 ~ 밤 11시까지 ● 가족, 동료와 함께 할 수 있는 편리한 티켓 수업 ● 바쁜 당신이 만드는 스케줄 ● 원어민 강사 + ● 바이링구스 강사 ● 100명의 학생에게 100명 대응 ● 3달에 한 번 개인레슨
스케줄은 바... +1 (310) 715-1905BYB English Center (Torrance)
-
- 일본을 포함한 전 세계에 200개 이상의 매장을 운영하고 있는 'AUBE...
-
일본을 포함한 전 세계에 200개 이상의 매장을 운영하고 있는 AUBE Hair가 Los Angeles에 매장을 OPEN ★ 수준 높은 서비스와 기술을 제공합니다. 고객에게 딱 맞는 헤어스타일을 제안해 드립니다. 저희 살롱에서는 컬러와 파마에 사용하는 약품은 모두 일본산을 고집하고 있습니다. 차분한 분위기 속에서 힐링의 시간을 보내시기 바랍니다.
+1 (424) 268-8510AUBE Hair Los Angeles
-
- 자동차 수리 ・ 도장 ・ 중고차 판매 등 자동차에 관한 일이라면 무엇이든...
-
피트 라인은 수리, 판금 도장 시설, 모든 자체 보유 ! 고객이 납득할 수 있는 가격과 품질을 보장합니다. 부담없이 상담해 주십시오. ☆ 일반수리 ☆ 오일교환 ☆ 스모그체크 ☆ 무상점검 ・ 견적 ☆ 유리수리 ・ 교환, TINT
타이어 교체 ☆ 수리 중 대차 ☆ 에어컨 수리 ☆ 무상점검 ・ 견적 ☆ 사고수리 ☆ 도장수리... +1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- 신용카드 결제의 스페셜리스트 ! 어느 곳보다 저렴한 요금과 신속하고 정중...
-
당신의 비즈니스도 스마트하게 스마트 인터내셔널은 올해로 창립 25주년을 맞이했습니다. 미국 전역에서 유일하게 일본어로 가맹점 서비스를 제공하는 회사로, 1995년부터 미국 전역에 있는 일본계 기업을 중심으로 신용카드 결제 지원을 통해 비즈니스 운영의 효율화에 기여해 왔습니다. 신용카드 결제뿐만 아니라 ACH 등의 송금 서비스도 제공하는 페이먼트 ・ 솔루...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- 🇺🇸 유학생 편입, I-20 발급, 3년 STEM, CPT, 1년 OPT...
-
I-20発行、Transfer F-1 Student、Change of Status (COS) 、CPT、OPT、STEM3年OPT,日本から直接I-20申請可能。 066> BPPE 공인 및 인증 대학. 4년제 경영학 학사, 2년제 경영학 석사, 철학 석사, 컴퓨터 정보 시스템 MCIS 석사, 3년제 경영학 박사, 철학 박사, 경영학 박사, 철학 박사. 일본 국적자에...
+1 (213) 926-8454Caroline University
-
- 일본 내 중고차 판매량 1위의 갈리버는 자동차를 '팔고 싶다'도 '사고 ...
-
일본 내 중고차 판매량 1위의 갈리버. 일본 갈리버와 마찬가지로 미국에서도 안심하고 편리한 서비스를 제공하고 있습니다. 또한, 미국으로 오신지 얼마 되지 않은 고객님들의 조기 납품을 위한 생활 준비에 대한 조언도 해드리고 있습니다. 자동차를 팔고 싶고 사고 싶을 때, 갈리버에서 모두 해결 ! 【연락처】 갈리버토런스점 전화 : 888-783-02...
+1 (888) 783-0284Gulliver USA, Inc.
-
- 일본어로 치료를 받을 수 있는 정신과 클리닉입니다. 마음의 문제 ・ 고민...
-
사무실에는 일본어를 구사할 수 있는 스태프도 있으므로 부담없이 일본어로 문의해 주십시오 🍵 본 클리닉에서는 약물요법 외에도 2019년 미국 식품의약국 ( FDA )에 승인된 에스케타민, 2008년부터 승인된 TMS (경두개 자기자극치료)를 통한 진료를 시행하고 있습니다. 강한 스트레스 ・ 불안을 느끼시는 분, 기분이 우울해서 어떻게 할 수 없는 분, 혼...
+1 (714) 867-7037Dr. Alejandra Suzuki, MD | Americas TMS Center
-
- 윤기와 볼륨을 잃은 모발 … 고질적인 곱슬머리 … 케라틴 트리트먼트로 젊...
-
올드 토랑스에 위치한 헤어 살롱 Beauty Care La Pinkie에서는 집에 돌아가서도 손질하기 쉬운 헤어스타일을 추구합니다. 고객의 모질에 맞는 세련되고 간편한 스타일을 제안해 드립니다. 縮毛矯正 디지털 파마 케라틴 트리트먼트 네일 서비스
+1 (310) 259-8738Beauty Care La Pinkie
-
- 로스엔젤레스 최저가 렌트카 ! 안심하고 이용할 수 있는 서비스입니다 ・ ...
-
AOI Rent a Car / AOI Rent a Car 는 오렌지 ・ 카운티의 블레어에 본사를 두고 있는 안심 ・ 저렴한 렌터카 회사입니다. 로스앤젤레스 국제공항까지 무료 픽업 서비스를 제공합니다. 로스앤젤레스 ( 카운티, 오렌지 ・ 카운티, 리버사이드 ・ 카운티, 샌버나디노 ・ 카운티, 샌버나디노 ・ 카운티 )에 거주하시는 고객님들께는 무료 픽업 서비스...
+1 (323) 629-9097あおいレンタカー / AOI Rent a Car
-
- 일본인 관광객을 응원합니다 ! 24시간 내내 세계 각국의 일본인 관광객을...
-
일본인 관광객 도우미 각종 카드사 및 해외여행 상해보험사, 여행사와 계약하여 고객의 고객을 도와드립니다. 레스토랑 예약, 이벤트 안내, 거리 안내, 도난 및 사고 지원 등 고객 서비스입니다. 로스앤젤레스 : 24시간 전화 대응 ( 전화 중심, 방문은 거의 없음 ) 호놀룰루 ・ 라스베이거스 ・ 샌프란시스코 : 낮 시간 영업 ( 카운터가 있어 로스앤젤레...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.
-
- LINE公式アカウント『STYLIST WORLD』ID:@800ozhrs ...
-
アメリカでの美容サロン起業支援、人材支援を行なっております。またアメリカ個人No取得、美容師ライセンスのトランスファー(コスメトロジーライセンス取得サポート)をしています。コスメトロジーライセンス取得、合格者多数!!(コスメトロジー、ネイル、エステ、理容 x カリフォルニア、ハワイ、ニューヨーク)日本ではライセンスのないネイリスト、エステティシャンもトランスファー可能です。コスメトロジーライセンス...
+1 (424) 216-2444Yuka Enterprises
-
- 일본에 5곳의 매장이 있는 모발 개선 미용실. 당신의 모발을 진단하고 적...
-
★ 가을 캠페인 ★ 지금만 ! 일본 실력파 스타일리스트의 [컬러 + 컷 $ 99.75 ! 】. ・ 컷 $ 50 ・ 컬러 + 컷 $ 99.75 ・ 디지털 파마 $ 173 ・ 스트레이트 파마 $ 173 ※ 파마는 컷이 포함된 가격입니다. 요금입니다 ! ※스타일리스트 : Kenta, Hidemi, Alexa, Kiyoto ★ 또한, 월요일과 화요일에 방문하...
+1 (310) 575-3998nanana parena Los Angeles