รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
13561. | バセドウ病(1kview/0res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2007/02/23 06:24 |
---|---|---|---|
13562. | 婚姻による永住権の自己申請について(4kview/26res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2007/02/23 05:50 |
13563. | 高校から留学(812view/7res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2007/02/22 23:39 |
13564. | i macについて(660view/7res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2007/02/22 23:06 |
13565. | プロポーズ(3kview/11res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2007/02/22 23:05 |
13566. | 日本製の子供用歯磨き粉を探しています。(1kview/6res) | สนทนาฟรี | 2007/02/22 22:18 |
13567. | Quick Timeを、Windowsで再生できるフォーマットに変換する方法(416view/1res) | สนทนาฟรี | 2007/02/22 19:56 |
13568. | 無保険で(863view/2res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2007/02/22 18:59 |
13569. | ナチュラルスキンケア(373view/0res) | สนทนาฟรี | 2007/02/22 16:50 |
13570. | Newport Beach付近に詳しい方、教えて下さい!(1kview/16res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2007/02/22 16:50 |
バセドウ病
- #1
-
- 洋平です
- อีเมล
- 2007/02/23 06:24
どなたかバセドウ病の治療や検査が出来る
良い病院をご存知の方いるでしょうか?
アメリカはこのバセドウ病の先進国と聞きました。
よろしくお願いします。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ バセドウ病 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
婚姻による永住権の自己申請について
- #1
-
- ちょっと不安
- 2007/01/08 19:24
どなたか過去にご自分で(ご主人とお二人で)申請された方いらっしゃいますか?
書類を郵送した後のプロセスにどのくらい時間がかかったかなど教えて頂けませんでしょうか?
又、こちらで婚姻、申請する場合、同時に労働許可も申請できると聞きましたが、書類送付後どれくらいで手元に届くものなんでしょうか?
各個人のケースによってかなり違いはあると思いますが、書類を送付してから、全てのプロセスが終了して実際のグリーンカードが手元に届くまでに、だいたい半年と聞きましたが(婚姻による場合は最優先のカテゴリーなんですよね)、どなたか経験のある方のお話を伺いたいです。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 婚姻による永住権の自己申請について ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
高校から留学
- #1
-
- 姉妹
- 2007/02/20 17:19
こんにちは!!今現在カレッジに通っているの者ですが、今中学2年生の妹が高校進学に関して、アメリカの高校へ通おうかと検討しているようです。
もちろん妹は市民権もグリンカードも持っていませんので、学生ビサで通うつもりです。また、私立の高校は中学の総合成績が3.0以上でないと留学を受け付けないと聞きましたが、本当なのでしょうか??
大学からの留学に関しては自分も経験してきたことなので、手助けできるのですが、高校からに関してはまったく知識がありせん。
妹の夢の手助けをしてあげたいですので、もし何か情報をご存知の方や、お子様が高校からアメリカの高校に通われていた方などいらっしゃいましたら、よろしくお願いいたします!!!
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 高校から留学 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
i macについて
- #1
-
- YoshiKON
- 2007/02/20 16:34
はじめまして。
こちらへ来てすでに6年、日本から持ってきたノート型パソコンもそろそろ寿命だと思い、新しいPCを購入しようと悩んでいます。
その候補としてi macを考えているのですが、一つ気になるのが英語での表示と日本語の入力についてです。
いままで使っていたのが日本から持ってきたものなので、それが英語での操作になると混乱してしまいそうで困っています。また、日本語を入力するにはどうしたらいいのか教えてください。
よろしくお願いします。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ i macについて ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
プロポーズ
- #1
-
- basacci2号
- 2007/02/15 15:38
彼女に伝えようと思うんですか、 どっかいい場所ないですか? 女の子からの立場で、何か意見ありませんか? 共通の友達から聞いた話、 なんか テレビドラマみたいな事を望んでいるみたいです。 現実離れしてるかも分かりませんが、何か良い考えがあればお教えください!
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ プロポーズ ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
日本製の子供用歯磨き粉を探しています。
- #1
-
- まーくinLA
- 2007/02/17 23:59
L.A.またはO.C.で日本製の子供用歯磨き粉を売っている店を探しています。アメリカ製の歯磨き粉は子供向けフレーバーではあるのですがうちの子供は嫌がって歯磨きしたがりません。日本製のものはいくつか購入してから渡米していたのですが底を突きそうです。どなたかご存知であれば教えていただきたく思います。よろしくお願いいたします。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 日本製の子供用歯磨き粉を探しています。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
Quick Timeを、Windowsで再生できるフォーマットに変換する方法
- #1
-
- moegino267
- 2007/02/22 13:25
自分で作った短編映画(ショートフィルム)を、デモテープとして、自分のウエブサイトに載せようとしてます。自分はMacromedia Dreamweaverを使用してます。
Quick Timeを、Windowsで再生できるフォーマットに変換する必要があります何故かというと、Quick Timeをウエブサイト上で再生しようとすると、以下のエラーを表示し、再生できないのです。
"Quick Time is missing software required to perform this operation.Unfortunately,it is not available on the QuickTime server."
Quick Timeはパソコン環境に依存するようです。友達にウエブサイトを見てもらったところ、何人かはちゃんと再生できて、何人かは自分と同じように見れないと。Windowsとか MACとか関係なく。
誰か知ってる方教えてください。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ Quick Timeを、Windowsで再生できるフォーマットに変換する方法 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
無保険で
- #1
-
- カマロ
- อีเมล
- 2007/02/12 02:36
車の事故をおこしてしまいました
この場合どういった対応を取ればいいんでしょうか?
どなたかいい対処法を知ってましたら教えてください
お願いします
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 無保険で ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
ナチュラルスキンケア
- #1
-
- スキンちゃん
- 2007/02/22 16:50
beverly glen か sanders perry を使っている人いますか?
そろそろ今使っている化粧品がなくなります。
そこで何か他にいいものないかなって雑誌を見てたら、
この2つの会社の宣伝にひかれてしまいました。。。。
でも本当にそんなにいいものか分かんないので、どなたか実際に使ってる人がいれば聞きたいなと思いました。
私はシミが気になります。ついでにもちもち肌に変わればと。。。
どうですか?肌変わりました??
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ ナチュラルスキンケア ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
Newport Beach付近に詳しい方、教えて下さい!
- #1
-
- BlueOcean
- 2007/02/15 16:13
Newport Beachでお仕事を始めることになり、他市より引越しを予定中です。Orange Countyに知り合いもなく、土地勘が全くないので、教えていただきたく、投稿しました。
1.通勤20分圏内で住む所を探したいのですが、どのエリア・市までが当てはまりますか?(そちらのfreewayの渋滞状況が分からないので。)
2.住むのは絶対によしておいたほうがいい・夜は車でも通らない方がいい等、危険なエリアはOrange Countyにはありますか?
3.ミツワがCosta Mesaにありますが、他の日系スーパーはOrange Co.にありますか?アジアンスーパーが多くあると聞いたのですが、どこかのエリアにかたまってあるのですか?
4.家は日本人の方とのシェアを希望しています。ビビナビ・ミツワの掲示板以外で、募集されている方を探す方法はありますか?
以上、ご存知の方、教えていただけますか?
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ Newport Beach付近に詳しい方、教えて下さい! ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- ガリバーは、日本での中古車販売台数実績No1。お車の”売りたい”も”買いたい”も...
-
ガリバーは、日本での中古車販売台数実績No1。日本のガリバー同様に安心、便利なサービスをアメリカでもご提供しております。また渡米間もないお客様の早期納車に向けた生活のセットアップのアドバイスも行っております。お車の売りたい、買いたいは、すべてガリバーで完結!【ご連絡先】ガリバートーランス店 電話:888-783-0284「びびなびを見たとお伝えください」)メール:info@gulliverusa....
+1 (888) 783-0284Gulliver USA, Inc.
-
- 南カリフォルニア最大規模のロングビーチ水族館にぜひお越しください!
-
午前9時から午後6時まで毎日営業中!
+1 (562) 950-3100ロングビーチ水族館
-
- 人材紹介、人事コンサル、新規事業立ち上げをサポートさせて頂いております。ご質問な...
-
日系ビジネスやコミュニティーに貢献できるよう、経験豊富なスタッフが、誠心誠意対応させて頂きます。ご質問のみでも大歓迎ですので、ご連絡お待ちしております。求人案件は随時アップデートしてありますので、是非、HPやLinkedinでもご確認ください。それ以外の案件も扱っています!
+1 (949) 239-9050Triup, Inc.
-
- カット(ブロー込み):$45 メンズカット:$30 カット・カラースタイル込...
-
新しい自分を見つける為に✨ ご利用いただきやすい料金設定でお客様を真心のこもったサービスでおもてなしいたします。ロミータに新しくできた総合美容サロンです。ヘア・ネイル・マツエク・フェイシャルなど全て同じ場所で出来るという便利さとウェストロミータという安全かつ日本人なら一度は行ったことのあるレストランなどがたくさんある辺りに位置しております。どなたでもご利用いただき易いご料金設定と大変良い立地環境で...
+1 (310) 953-6177A Quality Salon
-
- パサデナにあるカウンセリングオフィスです。 国際結婚の悩み、自身や家族の心の問題...
-
結婚問題、国際結婚問題、教育、親子問題、ペアレンティングのご相談にどうぞ。Valencia officeもございます。♥短い期間で変化を感じられるカウンセリング♥国際結婚問題のスペシャリスト♥男女カウンセラーによる2対2のセラピーが可能(国際結婚問題)♥あらゆる分野のお悩み(家族・教育関係など)も相談できる♥長年の経験をもつカウンセラーが全ての流れを担当
+1 (818) 720-9158Akiko Aoki,L.M.F.T.
-
- ★マーケティング・プロモーション・ビジネス立ち上げ(海外進出/起業)・営業支援★
-
<ビジネスオーナー、経営陣の皆様へ>所有するよりも共有(シェア)する時代。昔のようにはモノが売れない時代になりましたよね。「安けりゃ売れる」でもないし、「いいものは売れる」でもない。購買手段の劇的な進化と共に、消費者の嗜好やニーズは多様化し、そのスピードついていけない販売側の淘汰が浮き彫りになっています。国境を越えて進化するこの世界で、あなたが守るべきものは何ですか?「売上が上がれば、、、。」「売...
+1 (424) 392-3397ゼロハチロック
-
- 国際物流から、物流倉庫業務、国内輸送まで国際一貫輸送を実現し、 グローバルなトー...
-
+1 (310) 354-0028SG SAGAWA
-
- ハニービーはお子様の自立心と社会性を伸ばし、自己肯定感を高めるお声掛けで毎日のび...
-
☆アーバインにある知育デイケア☆数値化できない「非認知能力」の育成に重きを置き、思いやり・自己表現力・切磋琢磨する力を伸ばします。言語発達遅滞(言葉の遅れ)対策・バイリンガル対策・発音練習カリキュラムあり!脳の発達を促すファインモータースキルを使ったアクティビティが盛りだくさん!Instagram→@honeybee328daycareアーバインにある日系デイケア/保育園☆親子で楽しみながら絆を深...
+1 (310) 801-2517Honey Bee Learning Center
-
- 留学生サポート充実!I-20発行、CPT・OPT対応、特別奨学金あり。多様な学位...
-
I-20発行、Transfer F-1 Student、Change of Status (COS) 、CPT、OPT、3年OPT(STEM)日本から直接I-20申請可能。Accredited and approved by TRACS,USDOE, CHEA, SEVIS & BPPEー公認及び認定大学。留学生にとても大事な安心、安全な学校です。4年ー経営学学士号、2年ー経営学修士号、哲学修士号...
+1 (213) 926-8454Caroline University
-
- 一般歯科から審美歯科までトーランスの織田歯科。スタッフは全員日本語を話します。ホ...
-
トーランスの織田歯科では、一般歯科、小児歯科、審美治療の治療を受け付けております。お子様の乳歯から、日本で受けた治療の再治療なども承っております。日本語でお気軽にお問い合わせください。織田歯科では、以下の治療を承っています。◆一般歯科◆審美歯科◆ホワイトニング◆小児歯科◆義歯 /ウェルデンツ◆神経治療◆見えない歯列矯正インビザライン◆口腔外科◆インプラント患者さんのことを第一に考え、痛みの少ない、...
+1 (310) 326-8661織田歯科医院
-
- 1.5歳からの 日本語 / 英語教室【トーランス・オンライン】お子様一人一人の生...
-
アメリカ永住、駐在&帰国、日本から駐在予定のご家庭へお子様を高度なバイリンガルに!1.5歳からはじめる日本語/英語 教室トーランス対面/オンライン 無料体験レッスン23年で5000人以上をバイリンガルに育てた実績現地校に入学するまでに英語の基礎を固めたい&現地校の成績をあげたい言語の土台となる日本語をしっかり身につけさせたい日米の教育現場指導のプロが丁寧にカウンセリングとアドバイスを行います。
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
-
+1 (808) 583-5318Atzi
-
-
- Outsourced HR Solutions/Professional Ski...
-
Outsourced HR Solutions/Professional Skills
+1 (424) 271-7991Move On Inc.
-
- トーランスの本格日本料理店「稲葉」。和食3本柱の、寿司、天ぷら、そばを中心にご提...
-
本格日本料理をお探しですか?トーランスの「稲葉」レストランへ是非ご来店ください。新鮮なお刺身・お寿司はもちろん数多くの和食を取り揃えています。天ぷら油はコレステロールの少ない純正植物油と胡麻油を使用。車海老などは日本から直送!食材にもこだわっています。本場の江戸前仕事でさばかれる魚。切り身は使わず、いいところだけを惜しみなく使いお客様にご提供。米は最上級のものを使用。
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- DV2026 グリーンカード抽選 お一人様$40 で、写真編集、応募、結果確認ま...
-
結婚による永住権申請、家族の呼び寄せ、条件削除、更新、名前変更、市民権申請、海外渡航許可書、DVロッタリー、戸籍翻訳、タックスリターン申請代行などのサービスを行っています。リーガルアシスタントである私たち自身も、永住権プロセスを経験し問題なく取得しております。お客様の立場にたったサービスを心がけ、移民局に提出する書類のリストやタイムライン、質問書などすべて日本語で丁寧にご説明します。移民に関する手...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC