แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

13521. フォークロウジャーについて(403view/0res) สนทนาฟรี 2007/02/20 00:15
13522. マックで使える英日翻訳(469view/3res) สนทนาฟรี 2007/02/20 00:15
13523. Towing(527view/3res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2007/02/19 19:19
13524. 携帯の写真をコンピューターに移したいのですが(499view/1res) สนทนาฟรี 2007/02/19 16:30
13525. 指圧師を目指しています(319view/0res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2007/02/19 16:30
13526. 美味しく食べられる冷凍レシピ(695view/3res) สนทนาฟรี 2007/02/19 13:37
13527. Cuncun(1kview/12res) สนทนาฟรี 2007/02/19 10:21
13528. ハイブリッドカーについて(722view/1res) สนทนาฟรี 2007/02/19 04:11
13529. Quick Timeをウエブページに取り込む方法(341view/1res) สนทนาฟรี 2007/02/18 20:15
13530. 銀行振り込み(466view/1res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2007/02/18 18:26
หัวข้อประเด็น (Topic)

飲料水はどうしてますか?

สนทนาฟรี
#1
  • ザッツ
  • 2003/01/07 19:43

地域にもよりますが、水道水は飲料水に使えない。と聞きました。
みなさんは、水を買ってますか?それとも浄水器を使ってますか?
友達は、生野菜を洗うのにも買った水を使ってます。
みなさんの水道水と買った水の使い分けを教えて下さい。
あと、お薦めの浄水器があれば教えて下さい。

#16

会社のアメリカ人、へーきで水道水飲んでるよ。過去3ヶ所の会社とも。
だから自分も気にしてません。
あとにも先にも、腹痛、下痢等なったことありません。心配しすぎ。ここはメキシコじゃないんだから。

#17

水や食べ物に含まれてるケミカルなどは,飲んだり食べたりしてすぐ反応するわけではないですよ。体に蓄積されます。それで後に人間の体にダメージを与えます。ガンや環境ホルモンの問題,昔では考えられなかったことが色々起こってます.水道水は消毒用の塩素がいっぱいです。どうしても水道水を飲みたい人はヨモギの葉をおすすめします。塩素の毒を消してくれます。私はフィルターをとうした水を買ってきて,沸騰消毒した炭を入れてます.ケミカルのヤーなにおいが消えますよ.

#18

Britaの浄水は見た目がしょぼいけどかなりオイシい味になる
フィルターが古くなると変な味になる。
Britaに一票

#19

ネットで浄水器検索すれば見つかります。
それで浄水器、買いましょう。

もしくは、水を買う。

水道水はやめたほうがいいと思います。

#20

πウォーターを使ってる方がいたら、ぜひ評価を聞かせてね!!

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 飲料水はどうしてますか? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่