表示形式
表示切替
カテゴリ別に表示
戻る
「フリートーク」を表示中
1. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(345kview/4215res) | フリートーク | 今日 00:24 |
---|---|---|---|
2. | 独り言Plus(91kview/2881res) | フリートーク | 昨日 16:43 |
3. | 高齢者の方集まりましょう!!(62kview/604res) | フリートーク | 昨日 12:00 |
4. | 大谷翔平を応援するトピ(306kview/672res) | フリートーク | 昨日 08:50 |
5. | ウッサムッ(78kview/458res) | フリートーク | 2024/04/28 17:59 |
6. | 幼児教室(46view/0res) | フリートーク | 2024/04/28 06:12 |
7. | 個人売買(88kview/596res) | フリートーク | 2024/04/22 18:56 |
8. | リタイア(7kview/34res) | フリートーク | 2024/04/21 09:13 |
9. | うちの旦那だけ⁉️(1kview/63res) | フリートーク | 2024/04/18 21:41 |
10. | 8050問題(6kview/12res) | フリートーク | 2024/03/15 08:21 |
英語の発音で最も難しい単語は?
- #1
-
- q
- 2023/12/07 16:06
私にとって"文字通り"。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #2
-
- q
- 2023/12/07 (Thu) 16:13
- 報告
*発表
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #3
-
- spiderman
- 2023/12/07 (Thu) 16:15
- 報告
私にとっては沿岸だ。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #4
-
-
” 東京特許許可局 ”
-この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #5
-
.
.
. Parliamentarianism.
.
.
めったにおめにかかるたんごじゃないので、、、この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #6
-
- spiderman
- 2023/12/09 (Sat) 22:58
- 報告
これちょっとくだらないよね。
子供の ゲーム 遊び みたいなもんだ。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #7
-
- かな
- 2023/12/10 (Sun) 06:31
- 報告
Worcestershire
面白いのは、これはイギリスの地名だよね?
アメリカ人はこれを生真面目に一生懸命発音しようとするんだけど、
イギリス人はただWoosterで済ませてしまう。wこの記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #8
-
- spiderman
- 2023/12/10 (Sun) 15:40
- 報告
文字通り=literally と 沿岸=littoral は日本語にない音が入っている。L と r は日本語にないし、t は日本語の t と違って、d、t、r
が混じった音。その上、a は日本語のアでなく、口の中がが狭いアです。これらをうまく発音できればnativeに近づきます。
ちなみに専門用語でない英語の一番長い単語は、
floccinaucinihilipilification
で、何かを意味のないことだと言う行動のことを言います。確かにこの言葉あまり意味がありません。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #9
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2023/12/10 (Sun) 15:47
- 報告
英語の一番長い単語は、
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosiこの記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #9
-
- ワイン
- 2023/12/10 (Sun) 15:48
- 報告
英語の発音で最も難しい単語は、人によって異なるかもしれませんが、一般的には以下のような単語が挙げられます。
rural(田舎の)Rが2回続くので舌を巻くのが難しいです。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #12
-
- ワイン
- 2023/12/10 (Sun) 16:57
- 報告
Worcestershire(ウスターソースの原料となる地域名)つづりと発音が全く違うので覚えにくいです。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #13
-
- spiderman
- 2023/12/10 (Sun) 22:04
- 報告
>英語の一番長い単語は、
pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosi
この単語入れるかな、と思ったら案の定入れた。そう思って専門語でないよっていってあるのに入れるんだよね。この人いやらしーい。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #16
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2023/12/14 (Thu) 07:25
- 報告
書くだけタダ
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #17
-
ちっとも難しくはないが Downtown から Santa Monica まで伸びている道の名 "Wilshire Blvd" は「ウイルシャー ブルバード」と呼ぶが、大昔 Boston から移住してきたセクレタリーを雇ったら、
彼女は Wilshire を「ウイルシャイア」と発音した。ボストンはイギリスからの影響が強い都市だからか。
イギリスでは当然のごとく Shire を「シャイヤー」とか「シャイアー」と発音するらしい。
なお道名には St.、Ave.、Blvd. などが後に付くが、Boulevard は特に「大通り」と訳すらしい。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #18
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2023/12/18 (Mon) 10:49
- 報告
青空のブルバードっていうロサンゼルス出身の歌手が歌っていたね。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #19
-
- 昭和のおとっつぁん・妻
- 2023/12/18 (Mon) 13:30
- 報告
最近、歳のせいか夫の日本語が怪しくなってきたようで申し訳ありません。
訂正させていただきます。
誤)青空のブルバードっていうロサンゼルス出身の歌手が歌っていたね。
正)「青空のブルバード」っていう曲をロサンゼルス出身の歌手が歌っていたね。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #20
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2023/12/18 (Mon) 14:16
- 報告
19
LGBTQだから昭和のおとっつぁん・妻はいないよ。
相変わらず平和に生きていけるね。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #22
-
- ロン
- 2023/12/18 (Mon) 23:12
- 報告
平和、三色、ドラ2
親マン 12000点ね。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #23
-
- アナ
- 2023/12/23 (Sat) 13:38
- 報告
"東京特許許可局”
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- お店を検索するなら『タウンガイド』
-
- LINE公式アカウント『STYLIST WORLD』ID:@800ozhrs ...
-
アメリカでの美容サロン起業支援、人材支援を行なっております。またアメリカ個人No取得、美容師ライセンスのトランスファー(コスメトロジーライセンス取得サポート)をしています。コスメトロジーライセンス取得、合格者多数!!(コスメトロジー、ネイル、エステ、理容 x カリフォルニア、ハワイ、ニューヨーク)日本ではライセンスのないネイリスト、エステティシャンもトランスファー可能です。コスメトロジーライセンス...
+1 (424) 216-2444Yuka Enterprises
-
- アメリカで夢を実現させたいあなたへ 心理カウンセリングのごあんない
-
アメリカでの生活を楽しんでいますか。もし、思い描いていたようなアメリカ生活を送れていなければとても残念ですね。一度、私の心理カウンセリングをお試しになりませんか。日本とアメリカで専門家としてトレーニング・経験を積んできた州公認心理カウンセラーが、あなたがあなたらしく、よりしあわせに生きていただけるよう、効果的にお手伝いいたします。今すぐお問い合わせのお電話をください。お待ちしています。
+1 (714) 351-1151Midori Dekura / Marriage and Family Therapist #46171
-
- Torranceにある和太鼓の総合施設で日本の文化に触れ、心と体を育みませんか?...
-
Torranceにある和太鼓の総合施設です。和太鼓専用防音スタジオを2つ完備。大人から子供まで幅広く教室を行なっております。和太鼓の演奏、教室、太鼓のレンタル、スタジオのレンタル、太鼓の販売、修理と総合的な施設になっています。
+1 (424) 558-3118ASANO TAIKO U.S., Inc.
-
- 空港送迎、視察・観光ツアーなど、ハイヤー、ミニバスの送迎サービスを行っています。...
-
セダン、人気のSUV、団体様向けのスプリンターバンやミニバスなど、車種を豊富に取り揃えております。ご利用人数や用途に合わせて最適な車種をお選びいただけます。\週末ツアー開催中!/空港送迎出張や旅行などの空港送迎に病院の送り迎え麻酔が必要な検査や手術等で病院の送り迎えが必要な時にチャーター(車両貸し切り)観光や遠出のお出かけなどに
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- 豊胸、整形、痩身、スキンケア..美容・形成で大切なのは、あなたの希望を叶えるカウ...
-
キム先生は日本生まれ、長崎大学医学部卒。アメリカで外科と形成外科の研修を終え、1997年からビバリーヒルズで形成外科、美容外科を専門に開業してます。専門は胸(乳房)と顔の美容形成外科手術です。豊胸手術のみならず、二重まぶた、バストアップ、脂肪吸引、タミータック、フェイスリフトなどの美容手術を手掛けてます。特に豊胸手術に関しては4000例以上の経験があり、アジア人のみならず、白人、ヒスパニック、黒人...
+1 (310) 860-9502K Alex Kim, MD
-
- 不動産・住宅ローンでお困りですか?アメリカの金融業界を熟知した専門家にご相談くだ...
-
お客様の最大の資産である住宅に関する資産つくり、ファイナンシャルプランに最適な住宅ローンをお客様にベストと思われる金利、条件でお世話する事を事業の中核と致します。住宅ローン不動産購入
+1 (310) 339-0737Sakura Capital Corporation
-
- 日本式本格的指圧と指圧師によるハリウッド式小顔整顔。首や肩こり、顎関節症、ストレ...
-
首や肩こり、頭痛や慢性の腰痛、不眠症また冷え症などでお悩みの方は是非一度全身指圧を受けて見て下さい。その効果に驚かれることと思います。ハリウッド式小顔整顔では顔の歪みを調整し、憧れの小顔に変身。左右対称療法の原理を用い、顔の左右の調整、頭蓋骨の調整により、顔の歪みや広がり、たるみやアンバランスを改善します。顎関節症、アゴが開かない、かくかくするなどにもよく効きます。最近では、偏頭痛のひどい人や吐き...
+1 (310) 542-1200西田指圧センター
-
- このたび早稲田アカデミーロサンゼルス校が2月5日(月)に開校致しました!
-
海外帰国生入試の合格実績で定評のある「早稲田アカデミー」が、ロサンゼルスに開校致します。対面授業はもちろんのことZoomを使用したリアルタイムのオンライン授業も配信するため、アメリカのみならずカナダ、メキシコにお住まいの海外生も時差を気にせず受講いただけます。また、日本の早稲田アカデミーならではの最新の受験情報もご提供してまいります。「自分の夢をかなえるために、本気で勉強するぞ!」という方は、ぜひ...
+1 (424) 263-2544早稲田アカデミー ロサンゼルス校
-
- 【2024年4月受講生 募集中!】JVTA ロサンゼルス校で映像翻訳 (字幕・吹...
-
JVTA ロサンゼルス校では現在、4/23から始まるクラスの受講生を大募集! まずは無料の個別カウンセリングへ!無料体験レッスンも開催予定!3/3 (日): 日英・映像翻訳(字幕) 無料レッスン 10:00-10:50 英日・映像翻訳(字幕) 無料レッスン 11:00-11:50 学校説明/ Q&A 11:50-12:30数分の動画に字幕をつけるという簡単な体験...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy Los Angeles
-
- 売上アップWeb集客/広告活用/SNS運用/制作/各種デジタル業務は成果にこだわ...
-
Web・デジタルマーケティングの総合コンサルティング会社です。企画から事業戦略、ホームページ作成、SEO対策、広告運用改善、UI/UXデザイン改善、デジタルマーケティング全般事業プロデュースまでWebサイト戦略に関する全てを成果にこだわる DIGINEX. へお任せください。デジタル系の業務は全て業務代行も可能です!経験と実績豊富なプロが本物のノウハウで成果にこだわったご提案で確実な売上げアップに...
+1 (310) 584-7300DIGINEX.
-
- 車の修理・点検ならお任せ下さい。タイヤ・ワイパー交換まで、日本語で安心のサービス...
-
車の修理・点検ならお任せ下さい。タイヤ・ワイパー交換まで、日本語で安心のサービスをご提供します。お客様の所に直接ピックアップ、夕方には直接お届けも可能です。(要アポイント)オイルチェンジブレーキサービストランスミッション
+1 (949) 951-5398Shinzo Auto Service
-
- バレー方面、パサデナ、グレンデール、ダウンタウンLAなど、幅広いエリアの住宅不動...
-
ユカリ・トラヴイスはカリフォルニア州ロサンゼルス市に在住する日本人リアルターです。2009年からロサンゼルス市周辺の住宅不動産の売買を日本語と英語でお手伝いしています。いろいろな人が関わる複雑な不動産売買プロセスを、日本語で分かりやすく説明しながら進めます。不動産売買をお客様に有利に進めるためにとても大切なのは、リアルターの英語での交渉力です。表面的な理解で取引をすすめるのではなく、相手の言葉の奥...
+1 (323) 314-8284Compass / ユカリ・トラヴィス
-
- Uchino Lawは、日本、カリフォルニア、ハワイに拠点をおく企業および個人の...
-
Uchino Lawは、日本、カリフォルニア、ハワイに拠点をおく企業および個人のお客様に英語と日本語でリーガルサービスを提供しています。企業法務、エステート・プランニングの案件を扱っております。複雑なアメリカの法律問題を日本語で簡単に説明し、お客様をサポートさせていただきます。
+1 (310) 916-3463Uchino Law
-
- お客様にとってベストのピアノ探しをお手伝いします
-
ヤマハ、カワイ、スタインウェイを主に各種取り揃えております。全てアジア・ヨーロッパの工場にて新品同様のクオリティに修復された高品質なピアノをよりお求め安い価格でお客様の元にお届けします。日本語でお気軽にお問い合わせいただけます。ピアノをお探しの場合は是非ご連絡ください。
+1 (619) 214-9843Piano outlet LLC.
-
- 紀伊國屋書店は、世界80以上の店舗と35の営業拠点を持つ日本最大の書店チェーンの...
-
1969年、海外第一号店となるサンフランシスコ店をオープン。現在はニューヨーク、サンフランシスコ、ロサンゼルス、シカゴ、シアトル、ポートランド、ダラスなどの主要都市を中心に、計11店舗を展開しています。各店舗では、日本語の書籍、雑誌の提供は元より、文具や雑貨の取り扱いにも力を入れています。また、「優れた日本文化の紹介」「ローカルへの文化的貢献」というミッションの下、北米各地で開催されるコンベンショ...
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店