Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(918kview/4388res) | Chat Gratis | Hoy 01:39 |
---|---|---|---|
2. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(9kview/190res) | Chat Gratis | Hoy 00:34 |
3. | ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(656view/15res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 22:28 |
4. | 民主党(バイデン)政権の4年間?(274view/14res) | Chat Gratis | Ayer 19:15 |
5. | 独り言Plus(458kview/4043res) | Chat Gratis | Ayer 19:07 |
6. | 電気代について(265view/9res) | Pregunta | Ayer 07:45 |
7. | 【トーランス・ガーデナ在住】日本人向け教会のおすすめを教えていただけますか?(205view/2res) | Pregunta | 2025/01/23 16:26 |
8. | オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(4kview/56res) | Preocupaciones / Consulta | 2025/01/23 08:26 |
9. | グローバルエントリーとTSA Precheck 名前について(137view/2res) | Pregunta | 2025/01/22 13:36 |
10. | 2025ロスファイア(2kview/59res) | Chat Gratis | 2025/01/22 12:36 |
テレビのキャプション
- #1
-
- keity M
- Correo
- 2006/04/22 12:34
日本に帰国するのですが、アメリカで購入した電気製品は日本で使用することができますか?
例えば、ランプ、テレビ、ビデオデッキなど。
又、キャプション付テレビは、日本でキャプションを見ることができるのでしょうか?
ご存知の方、是非教えてください。よろしくお願いします。
- #2
-
アメリカの電圧は117V、日本は100Vです。ランプは普通は使えると思います。テレビ、ヴィデオは、チャンネルが違うので、たとえばNYKが98になったりします。
- #3
-
- keity M
- 2006/04/23 (Sun) 03:51
- Informe
ななし2さん、ご回答ありがとうございました。ランプは是非持って帰りたいと思います!
ちなみに、テレビのキャプションの件はご存知ですか?例えば、アメリカで録画したビデオを再生してみる場合、日本でもキャプションは出てくるのでしょうか?
- #4
-
- FCK
- 2006/04/23 (Sun) 04:41
- Informe
すでにアメリカで録画したものにキャプションが入ってる場合は、日本で再生してもキャプション付で見れます。
あれはTVの電波で送られてくるものなので、日本でキャプション無しのビデオを見ようと思っても無理だと思いますよ。もちろん日本で放送されているアメリカ映画にキャプションが入ることはありえません。
また、送料を考えるとビデオデッキやテレビを日本に送るのは経済的にどうでしょうか?日本でも安いTVはありますし中古でも買えますよ。
- #5
-
- onji
- 2006/04/23 (Sun) 12:52
- Informe
クローズドキャプションは、日本では見ることはできないと思います。アメリカで録画したビデオにはCCの信号が入っていますが、日本向けのテレビはそれを再生する機能がないと思います。アメリカ向けのTVで鑑賞すれば、CCをみることができます。
これは、DVDのように、DVD側で操作するものではないからです。
- #6
-
- keity M
- 2006/04/24 (Mon) 00:35
- Informe
FCK,onjiさん、ご説明ありがとうございました。では、(アメリカで購入した)アメリカ向けのTVでなら、アメリカで録画したビデオを日本でキャプション付きで見る事ができる。。ということですよね。どうもありがとうございました!
Plazo para rellenar “ テレビのキャプション ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Si se trata de la cantidad de carga que ...
-
Si se trata de la cantidad de carga que puede enviar, el paquete Nittsu es absolutamente la mejor relación calidad-precio !.
+1 (562) 380-2202NXアメリカ株式会社 ロサンゼルス引越センター
-
- Kuroneko Yamato de confianza. Deje en nu...
-
Confiable Kuroneko Yamato 「 No entregar a los lugares. Entrégalo a la gente 」.
+1 (310) 885-5630米国 ヤマト運輸
-
- Salones de belleza japoneses en Gardena ...
-
También tenemos un Instagram. Búsqueda de umweltability ☆.
+1 (714) 540-1455Ability Hair / CostaMesa
-
- Podemos ayudarle con la residencia perma...
-
Proveemos servicios para tarjetas GREE, visas, divorcios y formacion de compañias. Asistimos a clientes a través de los EE.UU., Japón, Asia, Europa y muchas otras regiones ! Nosotros, WITH Legal S...
+1 (310) 400-2493WITH Legal Solutions
-
- Online cram school that enables children...
-
・ Me preocupan los conocimientos de japonés de mi hijo porque no he tenido la oportunidad de hablar japonés. ・ Me preocupa si podré seguir el ritmo de las tareas escolares en japonés cuando vuelva a ...
+81-80-5324-2967OPEN DOOR e-education
-
- ✨ Dandelion para padres ✨ El centro infa...
-
Cuando se trata de guarderías bilingües, Dandelion Club ! Guardería Dandelion en Irvine ( A partir de 6 meses ) Centro Infantil Bilingüe Dandelion en Santa Ana ( A partir de 2 años ) Somos presenc...
+1 (310) 666-5126TampopoClub,inc.
-
- Visite el Acuario de Long Beach, el mayo...
-
Abierto todos los días de 9 a 18 h !.
+1 (562) 950-3100ロングビーチ水族館
-
- 🏠 Asistencia en la búsqueda de alojamien...
-
APOGEE trabaja con el mayor sitio web de búsqueda de propiedades en los EE.UU. para presentarle las mejores ofertas de alquiler. Para ventas y compras, nuestros agentes inmobiliarios profesionales le...
+1 (310) 801-6412APOGEE不動産
-
- Empleo ・ Buscador de empleo es Tricom Qu...
-
Nuestros consultores bilingües se comprometen a entender sus objetivos profesionales, proporcionándole el asesoramiento y apoyo adecuados para ayudarle a alcanzarlos 。 Desde asistencia en la redacción...
+1 (310) 715-3400TriCom Quest
-
¿Está preparado para financiar su jubilación? He aquí algunas rentas vitalicias individuales que son fiables y seguras con un capital prometido. 《Servicios de seguros personales》 Seguros de vida:...
+1 (714) 978-7373Akifumi Yamamoto, CLU, ChFC
-
- Reparaciones de coches ・ Si necesita una...
-
Reparaciones de coches ・ Si necesita una revisión, déjelo en nuestras manos. Neumáticos ・ Ofrecemos un servicio fiable en japonés, incluso el cambio de limpiaparabrisas. Podemos recoger directamente ...
+1 (949) 951-5398Shinzo Auto Service
-
- Venga y experimente la cultura japonesa ...
-
Completas instalaciones de taiko en Torrance. Dos estudios insonorizados dedicados al taiko. Se ofrece una amplia gama de clases para adultos y niños. Una instalación completa para actuaciones de ta...
+1 (424) 565-1576ASANO TAIKO U.S., Inc.
-
- ? Tratamos diversos tipos de dolor con l...
-
El tratamiento del dolor comienza con un diagnóstico preciso. Médicos japoneses con licencias médicas tanto en Japón como en EE.UU. le examinarán cuidadosamente en japonés ・y le tratarán. Si sufre d...
(310) 954-9583有田治生 / Haruo Arita MD (整形・ペインクリニック)
-
- Se buscan donantes de óvulos. Honorarios...
-
★ Mujeres sanas de entre 20 y 30 años ★ Gastos de transporte pagados *Por favor, no se preocupe si no tiene coche. ★ Si se inscribe desde lejos, por ejemplo en otro estado, le pagaremos el billete de ...
+1 (310) 444-3087LA Baby Fertility Agency
-
- Se trata de un hotel de negocios a unos ...
-
★ ☆ ★ Por qué nos eligen tantos clientes japoneses ★ ☆ ★ 0 Se habla japonés, personal no japonés amable y ambiente hogareño 0 Natto ・ Platos preparados ・. Desayuno buffet japonés y occidental entre...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance