Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | これは詐欺メールでしょうか・・・・(2view/1res) | Pregunta | Hoy 15:15 |
---|---|---|---|
2. | 独り言Plus(422kview/3926res) | Chat Gratis | Hoy 12:19 |
3. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(4kview/113res) | Chat Gratis | Ayer 22:21 |
4. | 語学学校(246view/9res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 08:52 |
5. | 高齢者の方集まりましょう!!(329kview/870res) | Chat Gratis | 2024/12/28 19:21 |
6. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/50res) | Vivienda | 2024/12/28 11:53 |
7. | AT&T Fiver(557view/43res) | IT / Tecnología | 2024/12/27 17:33 |
8. | 日本への送金 $250,000(1kview/13res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/12/27 10:15 |
9. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(845kview/4338res) | Chat Gratis | 2024/12/27 10:03 |
10. | 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(844view/29res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/12/21 20:37 |
永住権更新でアドバイスお願いします。
- #1
-
- 永住権更新中
- Correo
- 2011/09/15 17:19
はじめまして、現在永住権をE-Filingで更新をしています。
エラーメッセージが出てしまい、次のステップに進む事ができません。
内容は、以下の通りです。
You must enter upper and lower case letters when filling in the
destination city of the where you will be staying while in the U.S.
これはどの様に解釈したら宜しいのでしょうか。
どなたか、更新手続きをされた方、移民法に詳しい方教えて下さい。
- #2
-
米国での滞在先(city)を大文字(upper case)と小文字(lower case)で入力しなさいとのことです。
- #3
-
- ヒマジン
- 2011/10/07 (Fri) 22:36
- Informe
移民法うんぬんじゃなくて、英語読解力の問題かと。。。。。
- #4
-
申し訳ないですが、永住権更新の件で便乗させてください。
今年の9月にグリンカードが切れます。
初の更新となるのですが、どのような手順で更新になるのか全くわからず困っているのでいくつか質問させてください。
1)申請するのに、何か手紙のようなお知らせが来るのでしょうか?もしあるようでしたら、有効期限が切れるどのくらい前に届きますか?
2)現在諸事情によりアメリカ国外にいます。それでも大丈夫でしょうか?
3)調べたところ、ネットで更新すると言うのはわかったのですが、ネットで申請してからどのくらいで新しいカードが届きますか?また、カードが届くまで何か仮の証明書のようなものが発行されるのでしょうか?
どなたか更新なさった方がいましたら教えて下さい。
宜しくお願いします。
- #5
-
- gachann
- 2012/01/05 (Thu) 19:25
- Informe
グリーンカードの更新の為の手紙は来ないです。アメリカ国外にいてもアメリカの住所を使えば申請は出来るけれども、指紋を取りに一時帰国しないと無理かも。海外のアメリカ大使館で出来るかどうか問い合わせてみては?ネットで申請してから4、5ヶ月で届きました。
- #6
-
便乗させてください。
先日、グリーンカードの更新手続きで指紋を取られた際、IDとしてドライバーライセンスをチェックされました。一応日本のパスポートも持参していましたが、要求されなかったのでパスポートは提示はしませんでした。
さて質問はここからなのですが、私の知人は、指紋を取られて数週間後に、移民局から「パスポートのコピー(とグリーンカードのコピーも一緒に)を郵送するように」とのレターが来たそうです。
皆さん、更新時日本のパスポートの提示は要求されましたか?
- #8
-
#7さん、ありがとうございます。
そうですか、やはりパスポートチェックありのようですね。
私の現行パスポートには、結婚後の姓(日本名)のとなりにカッコで旧姓(日本名)が表示されていまして、グリーンカードのほうは旧姓のままになっているので、このパスポートを提示した段階でちょっと面倒になるかな?と思っております。
似たようなケースの方、いらっしゃいますか?
Plazo para rellenar “ 永住権更新でアドバイスお願いします。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Para el diseño de su carrera - FELIZ par...
-
Como "socio fiable y de confianza para su búsqueda de empleo", le ayudaremos a hacer realidad sus aspiraciones profesionales. QUICK USA es su socio en el diseño de su carrera con el lema "Haciendo f...
+1 (310) 323-9190QUICK USA, INC.
-
- ◀︎ Visado estadounidense ・ Residencia pe...
-
Por qué se recomienda US VISA PLUS ★ Hemos gestionado más de 3250 casos hasta la fecha. ★ Todo nuestro personal son profesionales formados durante más de 7 años en bufetes de abogados . ★ También s...
+1 (310) 928-1968US VISA PLUS
-
- Torrance empresa de contabilidad. Especi...
-
Más de 160 profesionales con muchos años de experiencia global, principalmente con empresas japonesas, proporcionan servicios de contabilidad ・ fiscalidad y consultoría diversa. 8 oficinas en todo EE...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- Nuestra empresa J&H Immigration Services...
-
J&H Servicios de Inmigración es una empresa especializada en [solicitud de tarjeta verde por matrimonio] y estamos constantemente recibiendo más solicitudes. Por favor, deje su importante solicitud...
+1 (310) 327-3030J&H Immigration Services
-
- < Sin cuota de inscripción ahora ! Campa...
-
Se trata de un servicio de clases de piano en línea ofrecido por una empresa de clases de música presenciales con más de 6.000 músicos registrados en Japón.
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- ✨ Dandelion para padres ✨ El centro infa...
-
Cuando se trata de guarderías bilingües, Dandelion Club ! Guardería Dandelion en Irvine ( A partir de 6 meses ) Centro Infantil Bilingüe Dandelion en Santa Ana ( A partir de 2 años ) Somos presenc...
+1 (310) 666-5126TampopoClub,inc.
-
- 🏠 Asistencia en la búsqueda de alojamien...
-
APOGEE trabaja con el mayor sitio web de búsqueda de propiedades en los EE.UU. para presentarle las mejores ofertas de alquiler. Para ventas y compras, nuestros agentes inmobiliarios profesionales le...
+1 (310) 801-6412APOGEE不動産
-
- Estamos aquí para ayudarte con tu dieta💦...
-
Diet Pro FIT BODY Entrenamiento personal ofrece apoyo individual para ayudarle a alcanzar su cuerpo ideal en el menor tiempo posible ! < Pérdida de peso ・ Quema de grasa > Pérdida de grasa en la pa...
+1 (310) 803-0155FIT BODY
-
- Repararemos, inspeccionaremos y mantendr...
-
¿Busca un lugar donde pueda confiar su preciado coche? En M's Factory, su coche será inspeccionado ・ y reparado ! por Seisei Matsuoka, un mecánico con más de 30 años de experiencia que ama los coches ...
+1 (310) 533-4897M's Factory
-
- Disfrute de un rato agradable en un ambi...
-
OC ・ Ofrecemos la mejor comida japonesa y sushi en Santa Ana. También ofrecemos platos acabados con nuestro original aceite Shishito y un menú omakase. Disfrute también de nuestra selección de tempora...
+1 (714) 241-1000Sushi Murasaki
-
- ~ Ayudar a las empresas y empresarios in...
-
Ozawa, Kaneko and Associates LLP ofrece servicios adaptados a sus necesidades en cuatro áreas: 1) auditorías de estados financieros, revisiones y servicios de compilación; 2) servicios de asesoramient...
+1 (712) 395-4010小澤、金子会計事務所
-
- Apoyo I-20 / personal japonés disponible...
-
Se pueden expedir I-20 y hay personal japonés a su disposición. También ofrece matrícula todos los lunes y es una Asset Approved School.
+1 (949) 756-0453LASC
-
- Ofrecemos una amplia gama de servicios r...
-
Diagnóstico de redes ・ construcción, solución de problemas informáticos, producción de sitios web, consultoría SEO, soporte de ventas ・ gestión de clientes ・ desarrollo de sistemas como control de sto...
+1 (310) 533-8245Seeknet USA
-
- Traslados al aeropuerto, inspecciones ・ ...
-
Disponemos de una amplia gama de tipos de vehículos, como berlinas, populares todoterrenos, furgonetas Sprinter y minibuses para grupos. Puede elegir el tipo de vehículo más adecuado según el número d...
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline