แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

หัวข้อประเด็น (Topic)

寒冷紗

สนทนาฟรี
#1

園芸用の寒冷紗って園芸用品店などで売っていますか?また、英語でなんというのでしょうか?

#10

ヘロヘロ 様
情報ありがとうございます。
早速調べてみます。

#9

エドッコ3 様

園芸は初心者なのですが、家で小松菜を育てようとしたところ、小松菜は害虫が多いので寒冷紗などで覆っておくと良いらしく探していたのですが、合うものなかなか見つけられませんでした。cheeseclothは料理で使っていたので家にあるのですが、これでいいのか良くわかりません。寒冷紗は遮光せず、植物にあげる水などもかけたまま上からかけるそうです。

#11

私は「寒冷」という字からてっきりプラントに霜が降りるのを防ぐものかと思ってました。まぁその目的もあるんでしょうけど、この地では違う目的で使うんですね。

ヘロヘロさん紹介のものはまさに逆の目的の太陽光の熱を遮断するもののようですね。でもどっちでも使えそうです。

うちの場合、イナゴが前/裏庭の両方のプラントの葉を食い荒らしていますが、そんなに広範囲にカバーできないし、近所の人が見たら異常に思うでしょう。イナゴ殺しには殺虫剤を使うしかありません。幸いここのところ涼しくなってきているので、新たなイナゴの繁殖はないようですが。


米のとぎ汁の害となるのは、あまりにもあげ過ぎ、うどん粉を溶いたような状態になったらこりゃぁ根に悪いでしょうね。他にも化学的に害になるような要素はあるのでしょうか。

#12

寒冷紗は作物を寒さから守る為に使用するみたいです。防寒,防霜、防虫、防鳥等にも使用しているそうですが、目が粗いので小さな虫は簡単に入れるそうです。

トピ主さんは小松菜は害虫が多いので寒冷紗を使って防止しようと考えているようですが、小松菜にどんな害虫がつくのかご存知ですか? 小松菜に付く害虫ではアオムシが多いですが、もしアオムシを避けたいならば不識布と言う目の細かいネットかアオムシ除けネットの方が寒さに強い小松菜には良いと思いますが、これは日本での話しで、こちらで見つけるのは難しいと思います。

#13

たぶんよほどの専門店でないとご希望の寒冷紗は売っていないかもしれませんね。
Row Coversで検索してみてください。
ネットショップで探せば色々な種類(織り)のものがあるので小松菜に合ったものが選べるのでは?
私もこれから小松菜とチンゲンサイを蒔く予定ですのでお互いに庭仕事がんばりましょうね。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 寒冷紗 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่