รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
1. | 高齢者の方集まりましょう!!(188kview/762res) | สนทนาฟรี | เมื่อวานนี้ 23:52 |
---|---|---|---|
2. | 冷蔵庫の移動と廃棄処理(236view/15res) | สนทนาฟรี | เมื่อวานนี้ 23:48 |
3. | 独り言Plus(234kview/3547res) | สนทนาฟรี | เมื่อวานนี้ 20:30 |
4. | 二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/82res) | สนทนาฟรี | เมื่อวานนี้ 15:17 |
5. | 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(585view/18res) | สัตว์เลี้ยง / สัตว์ | เมื่อวานนี้ 15:16 |
6. | おまえら読めるかシリーズ(354view/16res) | เรียนรู้ | 2024/09/18 12:32 |
7. | 歯医者X-Ray(103view/1res) | ความงาม / สุขภาพ | 2024/09/18 12:04 |
8. | 日本製の電動チャリ(499view/12res) | สนทนาฟรี | 2024/09/17 14:43 |
9. | 副収入について(364view/9res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2024/09/17 08:56 |
10. | アメリカ人のエスタ申請(793view/26res) | เรื่องวีซ่า | 2024/09/16 18:54 |
学校の経営者逮捕、閉校。その後の手続きについて
- #1
-
- saimon
- 2015/03/15 09:50
前回の続編で、新たな質問です。
2月から通い始めた学校から週1回の出席で問題ないと言われ、真に受けて
週1回の出席のみで、それ以外は、オンラインで試験勉強をしておりました。
しかし、3/11に学校の経営者が逮捕され、クローズされていました。
その後、リンク先で現在の学生へのメッセージを見つけました。
http://www.ice.gov/sevis/whats-new
そこで、以下質問です。
①Dates of attendance at the schoolがありますが、バカ正直に本当に出席した日にちを申告するのではなく、多少、過大申告するべきでしょうか?
②そもそも、このアナウンス自体が生徒の最新の個人情報を把握するためのおとりで、
こちらが連絡することによって、イミグレ職員から制裁が加えられる可能性があると思われますか?
③メールと電話両方で連絡を取ろうとしていますが、何か注意点などアドバイス頂けますか?
恐らく大丈夫だとは思うのですが、この件のみならず、アメリカという国では自分を守る事が重要であることを実感しているので、こういった事例に詳しい方、もしくは経験された方、ご意見頂ければ大変助かります。
- #3
-
- USCIS
- 2015/03/15 (Sun) 12:15
- รายงาน
ふうーーん。弁護士さんに尋ねれば?
1) 馬鹿正直に申告してください。学校スタート日と終了日。
あなたが出席した日にちを(例えば:週に1回)申告することじゃありません。
まったく英語が理解できていませんね。`他のスレでは
「もちろん、概要は把握できていましたが、より確実なものにしたいと思い」と言ってましたが、英語しっかり勉強されては?CPAの勉強ね!?
なんでこんなに英語ができないのに、学校に行かず、CPA(言い訳かも)の勉強なのでしょうか?それだったら日本で勉強してもいいんじゃない?これを基本に考えると、貴方は日本へ帰る選択肢がありますね。
専門家にお金払って質問されては?
- #5
-
- 昭和の母
- 2015/03/15 (Sun) 12:46
- รายงาน
>During a surprise visit to one of the schools, officials encountered only one student of the 900 enrolled.
http://insider.foxnews.com/2015/03/13/4-la-schools-accused-pay-stay-student-visa-fraud-ring
900人の学生が登録している学校に捜査官が踏み込んだら
学生はたった一人しかいなかったらしいです。
普通こういう摘発では、学生全員が即時ターミネート扱い
で2週間以内に帰国となります。
あなたの場合、学業を続ける選択もあるとイミグレからの
メッセージに書いてありますが、どうも変ですね。
イミグレは学校が閉鎖されていることを把握していない
ようですし、閉鎖されていなかったとしても、踏み込んで
学生が一人しかいなかった実体のない学校に通い続ける
ことを許可する意図が理解できません。
油断は禁物だと思います。万一すぐにでも帰国できるよう
に荷物をまとめておいて損はないでしょう。2週間以内に
出国しないとCPAの勉強もむだになってしまいますよ。
>メールと電話両方で連絡を取ろうとしていますが、何か注意点などアドバイス頂けますか?
月曜の朝一番に電話しましょう。メールだと何日も返事
を待つことになるかもしれませんから。
- #6
-
- カルパッチョ
- 2015/03/15 (Sun) 13:04
- รายงาน
その1人で真面目に行っていた学生さんの方が気の毒だな。
- #7
-
- 無関係
- 2015/03/15 (Sun) 14:05
- รายงาน
↑
たまたま、週1回だけ行った日にあたったのかもしんないじゃん。
毎日、まじめに行ってんじゃないでしょ、多分。
- #9
-
- 昭和の母
- 2015/03/15 (Sun) 14:55
- รายงาน
推測ですが、あのイミグレからのメッセージは経営者逮捕で
学校が閉鎖される前に出たものだと思います。
あれに書いてあるのは学校がSEVISアクセス資格を失ったと
いうことで、新規I-20が発行できなくなったことになりますが
現行の学生については、いままでどおり学校に行っていいし、
トランスファーもできる、と説明していますね。
メッセージが出た直後に、経営者逮捕で学校閉鎖となり、状況
は変わってしまいました。ここでトピ主さんがターミネート
されたと解釈するのが、一番自然ではないでしょうか。
明日になれば事実が明らかになるでしょう。
- #11
-
- saimon
- 2015/03/15 (Sun) 16:10
- รายงาน
どなたか、CBP Office(Custom and border protection)に、自分のステータスがグレーな時に問い合わされた経験のある方いらっしゃいますか?
- #12
-
- あちゃう
- 2015/03/15 (Sun) 16:24
- รายงาน
ま、よく皆さん助けてあげますね。
この方は、違反者ですよ。
- #13
-
- カルパッチョ
- 2015/03/15 (Sun) 16:47
- รายงาน
理由が理由だからよく分からんがとにかく弁護士に相談してみたら?一刻を争う事態なようだし早めの行動が吉とでると思う。
- #14
-
- hiruyoru
- 2015/03/15 (Sun) 17:49
- รายงาน
なぜ、トランスファー出来る新しい学校を探さないの?
で、その学校に質問しないの??
あっ、学校に行きたくないのか。
- #15
-
- 昭和の母
- 2015/03/15 (Sun) 17:59
- รายงาน
>自分のステータスがグレーな時に問い合わされた経験のある方いらっしゃいますか?
問い合わせることによって、電話越しに送還命令を受けるとかで
状況がさらに悪化することを心配なさっているのですか。
どうしても心配なら、イミグレに電話する前に専門家に金を
払って相談するしかないでしょうね。
または、問い合わなど一切せずに、2週間以内に帰国してしまう
ことです。思い切った方法ですが、状況が悪化する可能性はゼロ
で、イミグレに余計な情報を与えなくて済みます。
- #16
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/03/16 (Mon) 07:57
- รายงาน
去年の12月末まで語学学校に週5日通っていたんでしょ。
週1回学校に来れば問題ない、と新しい学校を見つけてトランスファーする前に
何で在籍していた学校に週1回出席が正しいのか間違いなのか聞いてみなかったの?
- #17
-
- Pandai
- 2015/03/16 (Mon) 18:32
- รายงาน
>何で在籍していた学校に週1回出席が正しいのか間違いなのか聞いてみなかったの?
このとぴはそういうグレーな学校にあえて入学したのです。
- #18
-
- JC828
- 2015/03/16 (Mon) 19:18
- รายงาน
そうです、私が思うには、このとび主は「学生ビザをキープするにはフルタイムで学校へ通わなくてはいけない」ということをわかっていなかった無知の人ではなく、わざわざ在籍するだけで学生ビザをキープさせてくれる学校を選んだ確信犯です。
- #19
-
- JC828
- 2015/03/16 (Mon) 19:24
- รายงาน
「週に1回通えば良いというカレッジの人の言葉を信じて」と言って被害者のように振舞っていますが、学生ビザのルールを無視しようとした責任が今、とび主に降りかかっているだけです。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 学校の経営者逮捕、閉校。その後の手続きについて ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- 日本の老舗ラーメンブランドのUS1号店グランドオープンしました!OCエリアのラー...
-
東京ラーメンアワード大賞等の受賞歴のある『麺魚』がプロデュースしたMUNCHIE軒Japanese ramenがアメリカにOPEN!お店一番のウリであるサーモンラーメンはサーモンの身以外で出汁をとっており、あっさりとした味わいで虜になること間違いなし。スモークされたサーモンラーメンは、香ばしさただよう味わいを堪能していただけます。アメリカで大人気の豚骨ラーメンもご用意◎気になる方はぜひ一度お越しく...
(714) 465-9729Munchie-Ken Japanese Ramen
-
- 経験豊富な18年目、Irvine, Newport Beach, Orange ...
-
安全で気候のよいCaliforniaのOrange County にあなたも住んでみませんか? 学校区域がよくて有名なIrvineをはじめ、美しい町並み、海の見える家 Corona Del Mar(Newport Beach)など、世界の人々から注目を集めているこの地域は、住みながらにして、投資ができる最適の場所です。円高、低金利、格安物件多数あり。投資はご自分の住む家から…
+1 (949) 922-5998Miyo Nishimuta / Berkshire Hathaway (California不動産)
-
- A Japanese-speaking general internal med...
-
Our clinic was established in 2001 in Torrance, a suburb of Los Angeles, so that patients can receive medical care in Japanese. We are a general internal medicine ( Primary Care, Family Practice, Inte...
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック
-
- 人・仕事・地域社会 仕事をお探しの方はインテレッセへご登録を。
-
インテレッセインタナショナルは人材紹介・派遣をはじめとする人材総合サービス会社です。就職、転職を考えている方。自分の可能性を米国のみならず日本やヨーロッパ、その他世界に広げたい方。当社独自のネットインタビューで時間と場所を問わずいつでも自分のチャンスを見つけられます。インテレッセは全米11支店の最大ネットワークで皆さんの可能性を応援します。詳しくはお近くのオフィスにお問い合わせください。常時500...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- 【初回相談無料】会計・税務のこと何でもお気軽にご相談ください!Quickbook...
-
Quickbooks導入から運用、確定申告書作成まで懇切丁寧にお手伝いさせていただきます。タイムリーな会計業務・税務申告業務を柱として、お客様が安心して本業に専念できますよう、疑問、不安があればすぐにご相談頂けるような身近なパ-トナ-を目指して参ります。現在、初回無料コンサルティングを承っております。お気軽にご連絡(📞310-904-2605)ください。
+1 (310) 904-2605Momiji Accountancy Corporation(もみじ会計事務所)
-
- トーランスにあるカーコーティングと洗車の専門店です。あなたの車をピカピカにいたし...
-
日本では今では当たり前のカーコーティングですが、アメリカはまだまだ遅れていていまだにカーワックスが主流です。当店では日本から取り寄せた特別なコーティング剤を使用し、紫外線や汚れから愛車のボディを守ります!ぜひこの機会にコーティングとワックスの違いを体感ください。日本で訓練を受けたプロの施工士があなたの愛車をピカピカにします。
+1 (310) 435-1879SAGA AUTO CARE
-
- 【選べる乗り方】最短1日~最長5年まで目的に合わせてエコカーを利用できる『Eco...
-
旅行や出張、留学から駐在、法人リースなどどんな方にもピッタリフィットするサービスです。使った分だけ定額でご利用いただけるので初期投資も抑えられて、メンテナンスや故障修理の心配もなく安心してご利用いただけます。全車ハイブリッドカーだから燃費も抜群。経費だけでなく時間も節約できちゃいます♪まずはGoogle Meetを使った無料オンラインコンサルテーションをお申込みください!
+1 (800) 961-7112Eco Drive On Demand
-
- LA1号店グランドオープン!日本全国に40店舗、銀座、New York・Hawa...
-
【カット$50】ファストファッションのように気軽にヘアカットを楽しみませんか?確かな技術とセンスであなたを魅了します!日本全国に40店舗、ニューヨークとハワイにも店舗を持つ、日系ヘアサロンです。 【ファストビューティ】 私たちは、ファストファッションのように気軽にヘアカットを楽しんでいただきたいと思っています。 ヘアカットやカラーをトレンドに合わせて、季節に合わせて気軽にお楽しみください。 【...
+1 (323) 413-2688SOHO New York Los Angeles Hair Salon
-
- LAXから約15分、日本語が通じるビジネスパーソンフレンドりなーホテルです。当ホ...
-
★☆★多くの日本人のお客様にお選び頂いている理由★☆★〇 日本語が通じる、非日本人スタッフもフレンドリーでアットホームな雰囲気〇 納豆・お惣菜・カレーが楽しめる平日和洋朝食バフェ〇 売店は日本人好みの品揃え〇 一年を通して安心価格のコーポレートレートあり〇 企業のお客様にはLAXへの送迎サービスもご提供〇 ホース付きシャワー、深めのバスタブ、洗浄式トイレ完備〇 特別割引価格、日本語対応のレンタカー...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- <サウスベイにて36年の実績>トーランスで最も歴史のある、幼児から中学生対象のこ...
-
MKラボはロサンゼルスのサウスベイ地区において、開校36年の最も歴史のある幼児から中学生対象のこども才能開発教室です。 アットホームな雰囲気の中、楽しく日本語・算数・そろばんを学び、子供の才能を伸ばしていきます。個別の指導をご希望の方にはプライベートレッスンにて個々に合わせた対応を致します。また、日本語が話せないお子様、苦手なお子様、学習に難しさを感じているお子様にもプライベートレッスンにて対応可...
+1 (310) 539-3210MKラボ
-
- 紀伊國屋書店は、世界80以上の店舗と35の営業拠点を持つ日本最大の書店チェーンの...
-
1969年、海外第一号店となるサンフランシスコ店をオープン。現在はニューヨーク、サンフランシスコ、ロサンゼルス、シカゴ、シアトル、ポートランド、ダラスなどの主要都市を中心に、計11店舗を展開しています。各店舗では、日本語の書籍、雑誌の提供は元より、文具や雑貨の取り扱いにも力を入れています。また、「優れた日本文化の紹介」「ローカルへの文化的貢献」というミッションの下、北米各地で開催されるコンベンショ...
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店
-
- LAのセレブが通うネイルサロンで学ぶ、ビギナーからプロまでのトレーニングスクール...
-
MARS THE SALON LAでは、セルフネイルとして、また趣味を嗜む目的で学ぶ方向けから、日本で今現在活躍していて、将来LAでネイリストを目指したいと希望されている方々のために、最適なプログラムを実施しています。LAの高級サロンでネイルの技術が学べる!ライセンス取得・就労ビザが近道となる! LAでプロネイリストを目指すための、サロンワーク体験!日本でネイリストを目指しているまたは、活躍してい...
+1 (323) 433-7216MARS + NAIL & SPA
-
- アメリカでの印刷をお気軽に安心の日本語対応
-
どなたでも、お好きな印刷物をご注文いただけます。 名刺や封筒をすぐなくなるんだけど、簡単に印刷できないかな … 。パンフレットやフライヤーを業者に注文したいけど難しそう … 。など、お悩みを抱えているお客様ももう安心です。簡単なインターネット注文で、高品質な商品がお手元に届きます。
OceanPrint
-
- 【南カリフォルニア佐賀県人会】毎月第2日曜に、日本庭園のお手入れのお手伝いをして...
-
【南カリフォルニア佐賀県人会】毎月第2日曜に、日本庭園のお手入れのお手伝いをしてくださるボランティアを募集しています!佐賀県に所縁のある方も、そうでない方もぜひご参加ください♪
南カリフォルニア佐賀県人会
-
- 【日本語が通じる弁護士事務所】コーエン弁護士グループはロサンゼルス・ビバリーヒル...
-
信頼できる弁護士探しにお困りですか?コーエン弁護士グループは3年連続でSUPER LAWYERに選ばれた、実績のある弁護士事務所です。24時間いつでも日本語無料相談受付 。リーズナブルな料金で対応いたします。誰でもわかるよう、専門用語を使わずに日本語でわかりやすくケースを説明いたしますので、複雑なケースでも安心してご相談ください。
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ