รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
1. | AT&T Fiver(255view/12res) | เทคโนโลยี | วันนี้ 14:01 |
---|---|---|---|
2. | 市民権と永住権の違い(2kview/63res) | คำถาม / สอบถาม | วันนี้ 09:10 |
3. | US BANK(97view/4res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | วันนี้ 09:06 |
4. | 喪中のクリスマスギフト(98view/4res) | คำถาม / สอบถาม | เมื่อวานนี้ 13:49 |
5. | 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(546view/28res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | เมื่อวานนี้ 13:28 |
6. | 独り言Plus(403kview/3863res) | สนทนาฟรี | เมื่อวานนี้ 13:22 |
7. | 探しています(112view/1res) | เที่ยวเล่น | 2024/12/16 09:37 |
8. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/47res) | บ้าน | 2024/12/16 08:20 |
9. | 日本への送金 $250,000(1kview/4res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2024/12/15 20:04 |
10. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/75res) | สนทนาฟรี | 2024/12/12 13:47 |
Traffic Ticket
- #1
-
- ACTIVE WOMAN
- อีเมล
- 2015/03/05 23:11
チケットをきられたのですが
3ヶ月経っても連絡(手紙)が来ないです。
コートに行って確認するべきですか?
何をすればいいでしょうか?
- #62
-
- サハLA砂漠
- 2015/06/21 (Sun) 12:25
- รายงาน
アメリカでも日本でも
007便 no show pax 5
009便 no show 5名出ました。
とか良くカウンターで言っていますよ。
アメリカンもオリエンタルもhispanicも。。
Airline だけの業界の言い回しではないと思いますが。
端的に意味が通じるので良いと思いますけど。。
- #66
-
- Que paso?
- 2015/06/22 (Mon) 20:44
- รายงาน
っていうか、”police no show in court”
これじゃ、POLICEっていう人の名前になっちゃわないか。JohnとかDavidみたいな。ポリスって人がコートにいない。ふつうそう取らないか?
あと、いつの話だ?昨日か?今か?明日の話か?
この文章で理解するアメリカ人なんているのだろうか?
これだけ言われてるのにいつものように長文で反論しないMr Dickクン どうした?英語は苦手か?
- #67
-
- 珍保 立夫
- 2015/06/22 (Mon) 22:20
- รายงาน
ね~、#66 Que paso?
ゴメンね!
リクエストされている様に、長く書いてあげようと考えたんだけど、、、、
やっぱりムリ!
だって、あんまりにも幼稚な質問なのでねぇ~
>POLICEっていう人の名前になっちゃわないか。
Policeは普通名詞
JohnとかDavidとは固有名詞と言うのね!
学がある人は混同しないのよ!
>あと、いつの話だ?昨日か?今か?明日の話か?
#41をよくよんでねぇ~
『二回目の裁判となり、尚且つポリスの公務対応を問われる裁判となると』と書いてあるよ!
>いつの話だ? ---> 将来二回目の裁判となった場合の日にちのことねぇ~
>この文章で理解するアメリカ人なんているのだろうか?
まっ、仕方ないよね!
アンタ英語も真面じゃないようだから、アメリカ人の知り合いが居ても英語で聞いて確認取れないもんね。
まさか、、、、、アンタ必要最低限の語学力も無いのに、オレの揚げ足でも取ろうと持ってる?
- #68
-
- Alano.
- 2015/06/23 (Tue) 08:57
- รายงาน
珍保さん、
普通にアメリカ人が使う ”police no show in court” に、なぜに文句言うかね?
アメリカ人の友達がいないんだろね。
- #69
-
police no show in courtでこんなに続くんだ。ヤバすぎ。
#68さんに同意。ケパソさん、ケパソ? 大丈夫い?
- #70
-
- 珍保 立夫
- 2015/06/23 (Tue) 20:29
- รายงาน
#68 Alano. & #69 411
何とかオレを蔑むもうと無い頭を捻っている様だが、結局は自分の無知さを
曝け出す事しか出来ない。
やめときゃ良いのに、何とも哀れQue paso?なんでしょう。。。。
何処かのトピでパートも使っている自営業者と息巻いていたが、人事労務管理
の事をサッパリ理解していないようだし。。。。
PoliceはJohnとかDavidと区別が付かないとまで言い出すし、真面に
相手が出来るような教養えを持ち合わせていない。
Que paso?、オレに突っかかるのは無理だから、もうやめてねぇ~~~
- #71
-
- Alano.
- 2015/06/24 (Wed) 11:24
- รายงาน
珍保さん、
自分の無知さを棚に上げて、人に絡んできて逆にやり込められて、
負け犬の捨て台詞を吐いて逃げる。
また、ちがうHNで同じことをする。
かわいそうな奴、友達いなんだろうね。LMAO
- #72
-
- もっこりんこ
- 2015/06/25 (Thu) 13:37
- รายงาน
何回初めから読み返しても、Alano.が珍保立夫に喧嘩売ってる意味が分からない。
- #73
-
- Alano.
- 2015/06/25 (Thu) 15:04
- รายงาน
#48 小学生レベル
#43 おきどき
何故かスパニッシュ+?のHNを使っている奴と同じ匂いがする。
珍保さん、こいつもそうだね:#72 もっこりんこ
文章の理解力無し ROTF
- #74
-
- もっこりんこ
- 2015/06/25 (Thu) 21:40
- รายงาน
>情けねぇ~なぁ~
>交通違反の裁判ごときで通訳を頼み
これはAlano.にも該当するんだけどな。
10年以上いるのに情けねえな。
- #76
-
#72
ほんとに!
Alanoさん、 Que Paso?さんと珍保さんを混同してるよね?
それとも「珍保さん 私もそう思う」と呼びかけてるのかな?
あーあややこしい。。!
- #77
-
- Alano.
- 2015/06/26 (Fri) 13:01
- รายงาน
#76 アルペン女さん、
書き方が悪かったかな?
とうぜん、「珍保さん 私もそう思う」でしょう。
普通にアメリカ人が使う ”police no show in court”
これは、珍保さんが使ったものです。
自分の無知さを棚に上げて、人に絡んできて逆にやり込められて、負け犬の捨て台詞を吐いて逃げる。
また、ちがうHNで同じことをする。
これだって、珍保さんに絡んできた奴とわかると思ったけど。
それに、私は珍保さんにコートに一緒に行ってもらいたいとも書いている位、珍保派です。
- #78
-
- もっこりんこ
- 2015/06/27 (Sat) 11:52
- รายงาน
だからなんで喧嘩売ってるのか分からないって言ってのに
人の読解力責める前にアルペン女に同意するなら、自分の文章力のなさ謝るべきなのに
- #79
-
- もっこりんこ
- 2015/06/27 (Sat) 11:53
- รายงาน
アルペンさん、僕の気持ちになって
こんな扱い受けたらなんかもやもやするでしょ
- #80
-
- Que paso?
- 2015/06/27 (Sat) 15:33
- รายงาน
みなさん、すみませんねぇ。くだらんこといつまでも言ってて。申し訳ない。。
しかしねぇ、、
#67
>Policeは普通名詞
>JohnとかDavidとは固有名詞と言うのね!
学がある人は混同しないのよ!
お前が言うように
文章でPoliceを普通名詞で使うんだったら
”A"か”THE”くらい付けろよ。冠詞付けてないから混同するって言ってるのよ。
冠詞付けてないから人の名前になっちゃうと言うことを理解してる????
英語の初歩の本に書いてありますから基礎から勉強しなさい。
>>あと、いつの話だ?昨日か?今か?明日の話か?
#41をよくよんでねぇ~
『二回目の裁判となり、尚且つポリスの公務対応を問われる裁判となると』と書いてあるよ!
>いつの話だ? ---> 将来二回目の裁判となった場合の日にちのことねぇ~
こんな簡単な文章を英語で書くのに前もって日本語で説明しないとダメかね
The police office will not show up on my trial.
こんな簡単な文が書けないのかしら。
こんなのが裁判に一緒に来られてもねぇ
こんな初歩の間違えで学があるとかどうとか。。
説明するのいちいちめんどくせえ
- #81
-
- ムーチョロコモコ
- 2015/06/27 (Sat) 15:52
- รายงาน
>>> The police office will not ...
police office って、警察署 (station) のこと?
くだらんこといつまでも
- #82
-
- 珍保 立夫
- 2015/06/27 (Sat) 21:39
- รายงาน
しばらくご無沙汰してたらこのトピ、また少し成長してたんだね。
#72 もっこりんこ
何処を見てもAlano.がオレに喧嘩を売っている様には見えないぞ?
#74 もっこりんこ
>情けねぇ~なぁ~
>交通違反の裁判ごときで通訳を頼み
確かに両者に当てはまるが、Alano.は裁判の経験も無く「教えて下さい」と言う姿勢で話を
進めているが、Que paso?は#9のこのトピの初登場からアドバイスも無く他人を卑下した
書き込みしかせず、真面な文章理解力も無いのにエラそうな事を平気で言ってのける輩!
そこまで強気で話を持って行くなら『笑わせんじゃねぇ~よ!』ってQue paso?に向けた言葉。
#76 アルペン女
>それとも「珍保さん 私もそう思う」と呼びかけてるのかな?
↑で正しいと思いますがねぇ~
#78 もっこりんこ
>自分の文章力のなさ謝るべきなのに
↑読解力の無さを謝る必要は無いの?
#79 もっこりんこ
>こんな扱い受けたらなんかもやもやするでしょ
↑誰かに何か特別な扱いでも受けたのか?
書いてある事を読み、理解するだけだろう?
どんな扱いを受けたんだ?
良く理解してないからモッコリしてんじゃないか?
#80 Que paso?
まだヤッてんの?
>The police office will not show up on my trial.
うん~、
その裁判日当日に都市計画などで裁判所に警察署が移転する事は稀なんじゃない?
それに警察署はshow upしないからねぇ~
アンタもやめときゃ良いのに泣きっ面に蜂だね!
間抜けは一生掛かっても治らないよ!
- #83
-
- アタル
- 2015/06/28 (Sun) 11:17
- รายงาน
トピずれだけど、昭和の母、自分の書いたレスこそこそ消すなよ!
名詞句だのおかしなレス付けてたのはあんただったからね、ここに記録しておく。
今更消しても、いつも的外れで独りよがりのレスつけてることはもう皆知ってるからね、遅いよ。
- #84
-
- 珍保 立夫
- 2015/06/28 (Sun) 12:10
- รายงาน
#83 アタル
あら、本当だ!
いつの間にか消えている。。。。
- #85
-
>The police office will not show up on my trial.
トイレしてきた!、みたいだね。ケツからトイレ出て来たらビックリするように警察署が来たらトランスフォーマーか何かだね。 それにこれから起こる事になってる?
The officer didn't show up in court which you can also say "The officer was no- show.".
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ Traffic Ticket ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- Weee!最新セール☃️今週はおでん、しょうゆ、金のつぶ納豆、豚薄切り肉、おかず...
-
Weee!最新セール☃️今週はおでん、しょうゆ、金のつぶ納豆、豚薄切り肉、おかずラー油、カキフライ、甘エビなどがおトク!人気の栃木県産こしひかりの新米も好評発売中✨
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- A Japanese-speaking general internal med...
-
Our clinic was established in 2001 in Torrance, a suburb of Los Angeles, so that patients can receive medical care in Japanese. We are a general internal medicine ( Primary Care, Family Practice, Inte...
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック
-
- 日本向け、アメリカ国内利用、その他世界100か国でご利用いただけるWiFiレンタ...
-
一時帰国利用、ご出張、ご旅行、 日本から来られる方のためのご手配、 日本から来たばかりの方、 世界のほかの国に行かれる方等皆様に ご利用いただけるWiFiレンタルのサービスを行っております。ピックアップロケーションどこからでも受取・返却が可能!日本国内データ無制限!ぜひご利用ください!海外へ行ってもネットは必要不可欠。 しかしフリーWi-Fiの多くはセキュリティ対策が十分でなく、大切な個人情報や...
+1 (833) 467-5946Global Travel Telecom
-
- 【ご結婚によるグリーンカード申請】は専門会社の当社J&Hイミグレーションサービス...
-
J&H イミグレーション サービスは【ご結婚によるグリーンカード申請】専門会社ですので、常時多くの申請を承っております。皆様の大切な永住権申請は是非!専門家の当社J&Hへお任せ下さい‼︎㊙️何処よりも早い書類作成🉐何処よりもリーズナブルな料金設定💮J&H独自の分かりやすい日本語&英語の詳細でとっても分かりやすい申請手順のご説明でお客様の満足度も💯💮🈵その他の業務グリーンカード申請&更新, アメリカ...
+1 (310) 327-3030J&H Immigration Services
-
- 交通事故・人身事故に特化した法律事務所 【日本語ライン】 949-668-910...
-
交通事故、その他の事故(怪我・死亡)による被害にあったらすぐにお電話下さい。我々は1995年以来、クライアント様が事故にあう前の生活に戻れるようにあらゆるサポートを行ってきました。成功報酬型なので安心してご依頼ください。クライアント様を助けるために全力を尽くします。
+1 (949) 668-9106EYL LAW
-
- リトル東京に位置する、日本語対応の医院です。多様な保険を受け付けております。急性...
-
一般内科を始めとし、急性疾患の治療も行っています。多様な保険を受け付けておりますのでお気軽にご相談ください。~診察内容~・急性期の疾患の緊急治療(風邪、食中毒などの感染症、インフルエンザ、胃腸炎、頭痛、ぜんそく、急な湿疹、軽いケガ、熱中症など)・一般内科(生活習慣病の予防や治療、糖尿病、高血圧、高脂血症、心臓病、痛風、甲状腺、貧血、リウマチ、片頭痛など)・尿路感染症、ぼうこう炎・健康診断/定期健診...
+1 (213) 680-0355藤原メディカルグループ
-
- トーランスの歯科医院。日米の歯科医師免許を持ち、20年以上の豊富な治療経験を積ん...
-
新規ご来院の患者さまには、お口と身体の健康についてカウンセリングを行います。Preventive Care 予防歯科Minimally Invasive Dentistry 低侵襲治療Sleep Apnea 睡眠時の無呼吸症候群Cosmetic Care 審美歯科Implants インプラントNatural Dental Care ナチュラルデンタルケア
+1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- サマースクール開講中 現地校の学習をサポートする学習塾です。渡米直後の方もお気軽...
-
【GATEとはこんな現地校専門の学習塾です】・ 料金はチケット制(前払い制) 受講した分だけの料金です・ 自習時間がありインストラクターに質問することができます・ 現地校の学習サポートの豊富な経験でアドバイスができます ・ 現地校科目およびSAT/ACT/TOEFL等の試験に関して様々なレベルで指導ができます ・ やる気がでない子に勉強への興味を持たせることができます・ 成績を上げるサポートができ...
+1 (949) 636-9092GATE Tutoring Service
-
- 日本を含め全世界に200店舗以上を展開する『AUBE Hair』が Los An...
-
日本を含め全世界に200店舗以上を展開『AUBE Hair』が Los Angelesに店舗をOPEN★ クオリティーの高いサービスと技術を提供いたします。お客様にピッタリのヘアスタイルをご提案いたします。当サロンでは、カラーやパーマで使用する薬剤はすべて日本製にこだわっております。落ち着いた雰囲気のなかで、癒しのひとときをお過ごしください。
+1 (424) 268-8510AUBE Hair Los Angeles
-
- JAPANDVDSTORE.COM 日本の最新TV番組、ドラマ・時代劇・バラエテ...
-
ウェブサイトをオープンいたしました!JAPANDVDSTORE.COM オンラインで簡単DVD購入!最新から昔の映画、ドラマ、テレビ番組と種類豊富な品揃え!日本の映画、テレビ番組はもちろん、韓国ドラマ、洋画、時代劇、スポーツ、情報報道、アニメなど、様々なジャンルをご用意しております。大人から子供まで満足していただけるDVDがたくさん見つかります!お値段$1.50からリーズナブル!安くてたくさんのD...
+1 (310) 325-2220HYPER GAMES & VIDEO JAPAN
-
- 日本にある財産相続やご両親のこと、私たちにご相談ください。アメリカにいながら、日...
-
司法書士事務所神戸リーガルパートナーズは、経験25年以上で、相続や財産管理を得意とする事務所です。特に国をまたいだ国際的な案件に注力しており、国際的な業務を得意とするのは他の事務所にはない大きな特長になっています。アメリカにいながら、日本の財産相続手続き、空き家など日本にある財産の処分、日本に残したご両親の財産管理や認知症対策・相続対策を相談できます。また、もう日本には帰らないことに決まっていて、...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- 魚屋直営だから提供できるリーズナブルな寿司屋Omakase Sushi Rest...
-
8月にMarina Del Reyエリアにオープンしたカジュアルなお寿司屋さんUO NIGIRIです。特別な日じゃなくても気軽に通えるお寿司屋さんを目指しています!(もちろん特別な日にもご利用ください笑)魚屋直営だからできる新鮮でリーズナブルなおまかせコースをぜひご堪能ください。
+1 (310) 301-9100UO NIGIRI
-
- 学習塾コミットはグローバルな協力体制で、将来の夢に向かう子ども達を応援します!!...
-
随時無料の体験入塾を行っています。詳しくは最寄の校舎にお問合せください。■学習塾コミットの大きな特色少人数制クラスメーク・アップ制度アメリカ生まれの子・海外に長くいる子の強み・弱みを熟知している質問がなくても生徒の「わからない」がわかる特別クラスの充実たのしいイベントの数々クラス紹介●ENGLISH●現地校●Kids●SAT●ISEE●JAPANESE●Math●Social Studies●Sc...
+1 (310) 540-1605学習塾コミット / Commit Tutoring
-
- Torranceにある和太鼓の総合施設で日本の文化に触れ、心と体を育みませんか?...
-
Torranceにある和太鼓の総合施設です。和太鼓専用防音スタジオを2つ完備。大人から子供まで幅広く教室を行なっております。和太鼓の演奏、教室、太鼓のレンタル、スタジオのレンタル、太鼓の販売、修理と総合的な施設になっています。
+1 (424) 565-1576ASANO TAIKO U.S., Inc.
-
- 遊びと体験を通して学ぶ場を提供する立夏幼稚園です。対象年齢は18ヶ月から6歳まで...
-
立夏幼稚園では、遊び、体験を通して、学ぶ環境を提供します。
+1 (714) 557-1669立夏幼稚園