แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

หัวข้อประเด็น (Topic)

日本の履歴書

สนทนาฟรี
#1

LAで日本の履歴書が購入出来る所などがありますでしょうか?

#2

日系本屋、ミツワの中の文房具屋さん。

#3

ありがとうございます。トーランスのミツワ店に行ってみたいと思います。

#4

日本の履歴書は何処で使うのでしょうか。

アメリカで就職活動に使うのですか。

#5

ボスキャリかな。それにしては遅すぎるとは思うけど。
まあ、冬の東京とかもあるしね。
でも、Word用の和文履歴書テンプレートをダウンロードしてプリントアウトすればいいんじゃないかと思いましたけど。

#6

#4 名前:何処で使う さん」

とぴ主が必要で探していたんだから、どこでどう
使おうがとぴ主の勝手でしょ。あなたが買ってあげる
わけじゃないんだし。

#7

私の知り合いがロスから日本へ帰ることになって(家のPC使う)
オンラインで履歴書ダウンロードしてそれを
日本の人材にメールしてましたよ
今は便利だからどこにいてもメールで飛ばせますからね。
参考まで

#8

>どこでどう使おうが勝手でしょ。

LAで日本の印鑑が購入出来る所などがありますでしょうか?

#9

#8
わたしは、日本から印鑑持ってきてますよ^0^!

#11

印鑑は昔Little Tokyoのどっかで見た記憶があるけど、
最近は知らない。日本の身内か知人に送ってもらったほうが
早い。

#12

>わたしは、日本から印鑑持ってきてますよ^0^!

持ってきているのと購入できる所はちょっと意味が違う。

#13

ネツトで探したほうが早くない?
後はチャイナタウンとかありそうな気もしますが。。。
英語ならスタンプ屋さんで作れるけど(Office Supply)
あれ、何時から印鑑に変わったの
トビは履歴書と書かれてるけど I'm confused now
参考まで

#14

印鑑って私一度も買ったことないんだけど、どれだけの役目があるんだろう???
だって、誰だって買えるんでしょう?
例えば本田さんが山口さんの印鑑買って「山口で~す」って言ってしまえばそれだけでしょう?
実印は別としても、こっちみたいにサインの方がず~っといいと思うのになぁ・・・。

#15

>印鑑って私一度も買ったことないんだけど、どれだけの役目があるんだろう???

だからどこでどう使おうが勝手でしょ。

#16

アメリカ生まれ・育ちの日系の人たちに「あなたのお名前の印鑑です」ってあげたらそこそこ喜んでた。サインの横にポンって押して楽しんでたけどね。

#17

#15 名前:何処で使う さん
>どこでどう使おうが勝手でしょ。

あっはっは(笑)。
あなた K&M さんに言われたセリフ、そのまま私に投げたわね(笑)。

だけど、私もハンコ欲しいなぁ。見つかるといいね。

#18

私、持ってるよ~しゃぼんちゃん。
日本の銀行口座作るときに必要だった。

#19

↑ いいなぁ。。。

#20

>だけど、私もハンコ欲しいなぁ。見つかるといいね。

印鑑は日本に行けば100円ショップに行けば売っている。

誰かに頼んで買ってきてもらえば。

アメリカではゴム印で間に合うのでは。

#21

#20

ちょっと待った。
あなたが最初にLAではどこで買えるかって聞いたのよ。覚えてる?
それをあなた・・・。

あなたが私に投げたそのセリフ、思いっきりピッチャー返しよ!(笑)
>印鑑は日本に行けば100円ショップに行けば売っている。

#22

ってか、なんで履歴書から印鑑に話が変わってんの?
知らない人は書き込まなかったらいいのに。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 日本の履歴書 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่