최신내용부터 전체표시

1. 日本への送金 $250,000(959view/4res) 고민 / 상담 어제 20:04
2. 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(432view/21res) 고민 / 상담 어제 16:44
3. 探しています(24view/0res) 재미 어제 16:15
4. 独り言Plus(399kview/3853res) 프리토크 어제 14:15
5. 市民権と永住権の違い(2kview/60res) 질문 어제 13:40
6. Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/46res) 거주 어제 11:28
7. AT&T Fiver(184view/5res) IT / 기술 2024/12/13 21:53
8. まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/75res) 프리토크 2024/12/12 13:47
9. JAL VS ANA(575view/10res) 프리토크 2024/12/11 13:36
10. 高齢者の方集まりましょう!!(316kview/867res) 프리토크 2024/12/11 12:18
토픽

洗濯機と乾燥機

질문
#1
  • 洗子
  • 메일
  • 2019/01/18 11:22

Washer and Dryerコンビネーションの良い点、悪い点を教えて頂けますでしょうか。
また、electricのWasher and Dryerコンビネーションというのは、存在しますでしょうか。
Washer and Dryer自体購入経験が無く、何を購入したら良いのか...困っています。

#2
  • 倍金萬
  • 2019/01/19 (Sat) 21:40
  • 신고

販売店店頭やそのオンラインストアでも価格は別々ですが必ずコンビネーションで売られています。それがアメリカの標準的な売り方・買い方なのでしょう。我が家でもコンボで3代買い繋いでいます。

しかし住む家が狭くて洗濯機しか置けない、あるいは片方だけ壊れてしまったなどの理由で片方だけ買うこともあるでしょう。別に「良い点、悪い点」と言うのはないかと思います。

>electricのWasher and Dryerコンビネーションというのは、存在しますでしょうか

Dryer だけに電熱かガス熱の違いがあります。通常電熱型の方が少し安いです。ただ使いだすと同じ熱量を使っても電気代の方がかなり高くなります。当家は家を3回換えていますが、幸いコンボを置く場所にガス栓がきていて常に Gas Dryer にしています。

コンビネーションを初めて買う時の注意として、まず置く場所の広さ、そのサイズに見合う機械にしなければなりません。次に上記の電熱乾燥かガス熱乾燥かを選ぶ。さらに1回に出る洗濯物の量で機械のモデルを選びます。さらに最近の Dryer はほとんど前面にドアがある Front Loading ですが、Washer は廉価版を中心に Top Loading もあります。でも最近はほとんどが Front Loading か。

#3
  • 洗子
  • 2019/01/19 (Sat) 23:29
  • 신고

ご丁寧に細かく教えて頂きまして、ありがとうございます。
以下の商品なのですが、別のメーカーより安価に感じます。
安かろう悪かろうでしょうか...。
https://www.amazon.com/gp/aw/d/B07KZTW5LJ/ref=ox_sc_act_image_2?smid=A3MXV3BRX5P67N&psc=1

#4

コンビネーションとは、洗濯・乾燥が一台で出来るという意味だったのですね!
同じメーカーで同じ色の洗濯機と乾燥機の組み合わせを買うという意味だと思っていました。汗汗
場所も取らないし、洗濯物を取り出さず乾燥出来るということですよね。
その点は便利ですね。でも、壊れた時は、なんだか厄介そうな気もしますが。
アナログの私は洗濯と乾燥が同じ機械で出来るなんて夢のよう。

ヨコにて失礼しました。

#5
  • 倍金萬
  • 2019/01/20 (Sun) 11:35
  • 신고

すいません、「コンビネーション」を洗濯機・乾燥機2台揃えてのコンビネーションと取っていました。そうですね、1台で両機能を持った機械もありましたね。

ご掲示の URL を見ました。私はこの手の物を使ったことがないので一般的な回答しかできませんが、まず最大の利点は、大きさ、この機械が占領するスペースがかなり小さくて済む。電気代が高くなる欠点はありますが、反面、ガス栓がいらないので設置場所に自由がきく。

欠点はかなりありますよ。お住いの場所に洗濯機を置く専用のスペースがあるか、また、その場所に電気のコンセントや水道の蛇口さらに排水口の3点が必要です。電熱乾燥なので電力も単独で最大1KWぐらい使えるコンセントが必要です。

機械自体小さいので1度で洗濯できる量が限られます。複数の家族だと何度かに分けて洗濯しなければなりません。また小さいがため機械の構造が複雑で、電気の動力(回転)に電熱器(ヒーター)や水の注入・排水のコントロールその他全てが小さい箱の中で行われるため故障の頻度が高くなる。

もしメーカーの Extended Warranty があれば是非その Warranty の購入をお勧めします。私のところのごく標準的な2台のコンビネーションでも数年たつと必ず壊れるため Extended Warranty を買っていたので助かっています。

Amazon の価格については何とも言えません。700ドル台なら安いかもしれません。ただこれ有名メーカーなのでしょうか。アメリカブランドや韓国ブランドの大手でも製造は中国あたりだろうから壊れるときは壊れます。

またこの手のコンビマシーンをお探しなら Amazon 以外にも Walmart、Bestbuy、Homedepot、他、大手の販売店のネットストアーを探してみたら。それと重くでかい商品なので配達や設置までだれが払ってくれるかにも注意してください。

#6
  • 洗子
  • 2019/01/22 (Tue) 00:14
  • 신고

私の書き方が悪かったようで、皆さんを勘違いさせてしまいました...。
すみません。

皆さんが仰るように、壊れた時が面倒なのかも...と思ったりしています。
通常2つの物を1つにまとめるという意味において、2 in 1というのは何だか内部が複雑で何か起きた時に困りそうなイメージはありました。

洗濯機置き場は付いているので、そこは問題ありません。
乾燥機を洗濯機の上に置けるようなスペースがあり、何となく2 in 1を検討してみようか?と思った次第です。

サイズが小さめとは知りませんでした。
一応、2人だけなので量は知れていますが、やっぱり大は小を兼ねるで小さいとなると...。

やはり、洗濯機と乾燥機は別が良いかなと思えて来ました。

#7
  • 69
  • 2019/01/23 (Wed) 10:53
  • 신고

>Washer and Dryerコンビネーション

と書かれてて、2台別々と解釈するって。なんかなぁ。自分の常識があまりにも低いことに気付かないやつって可哀そう

#8

>2台別々と解釈するって。なんかなぁ。自分の常識があまりにも低いことに気付かないやつって可哀そう

日本では一台で洗濯と乾燥できる機種が売られてるが、アメリカでは別々なのが普通だからそう思ってしまうのに不思議はないが。たとえばアメリカ人に英語で聞いたら、一台で洗濯と乾燥するような機種を思い浮かべる人などまずいないっしょ。

“ 洗濯機と乾燥機 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요