แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1. AT&T Fiver(76view/5res) เทคโนโลยี เมื่อวานนี้ 21:53
2. 市民権と永住権の違い(1kview/56res) คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 14:27
3. Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(2kview/42res) บ้าน เมื่อวานนี้ 14:24
4. 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(190view/6res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ เมื่อวานนี้ 08:33
5. まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/75res) สนทนาฟรี 2024/12/12 13:47
6. JAL VS ANA(541view/10res) สนทนาฟรี 2024/12/11 13:36
7. 高齢者の方集まりましょう!!(314kview/867res) สนทนาฟรี 2024/12/11 12:18
8. オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(1kview/35res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/11 08:56
9. 独り言Plus(394kview/3843res) สนทนาฟรี 2024/12/10 12:25
10. 信用のできる業者の選び方(339view/8res) คำถาม / สอบถาม 2024/12/08 18:33
หัวข้อประเด็น (Topic)

ひま

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1

hey anyone wnana speak english?

#6

英語でタイトルを変える
英語にタイトルを変える

どちらも意味としては可笑しくない気がします。

#7

変なやつ多くね?

#9

みんな暇なんですよ

#10

#6さん

タイトルを頭にして考えると 変な文章になっている事に気づくと思います。

タイトルを英語で変える。
    
っておかしいですよね?

「変える」は「書く」「記入する」等がしっくりくる気がします。

#12

ははは!アホや

#13

↑ノンネイティブしかそんなこと気にしない

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ ひま ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่