แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1. まさかトランプが勝つとは思わなかった。(4kview/105res) สนทนาฟรี วันนี้ 07:29
2. 独り言Plus(412kview/3890res) สนทนาฟรี วันนี้ 00:07
3. 高齢者の方集まりましょう!!(323kview/868res) สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 10:01
4. AT&T Fiver(451view/38res) เทคโนโลยี 2024/12/22 14:17
5. 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(713view/29res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/21 20:37
6. 探しています(202view/3res) เที่ยวเล่น 2024/12/21 12:38
7. ウッサムッ(297kview/609res) สนทนาฟรี 2024/12/20 21:26
8. US BANK(252view/12res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/20 15:20
9. 日本への送金 $250,000(1kview/6res) ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/20 12:13
10. 喪中のクリスマスギフト(231view/6res) คำถาม / สอบถาม 2024/12/19 09:54
หัวข้อประเด็น (Topic)

市民権申請: 離婚証明書について

สนทนาฟรี
#1
  • ohanachan
  • 2013/10/20 18:18

もしご存知の方がいらっしゃいましたら教えて下さい。
日本で離婚暦があり、永住権申請時に離婚証明書(翻訳)を提出しました。
今回市民権申請にあたり、婚暦がある人は離婚証明書(翻訳)を提出しなければなりませんが、
この書類は、永住権で申請した時のコピーで良いのでしょうか?
永住権申請から20年近くたってるので、かなり古いのですが。。

#2

問題ありませんでしたよ。私も20年くらい前のものを提出しました。

#3

離婚証明書 さま
返信有難うございました!
安心しました。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 市民権申請: 離婚証明書について ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่