แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

หัวข้อประเด็น (Topic)

日本でノータライズできるところはどこですか?

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1

日本では、原文と、それをコピーしたものが同じものであることを
どこに持っていったら、ノータライズしていただけるのでしょうか?
よろしくお願いします。

#9

さすが 倍金萬 賛 は的確なアドバイスですね。
皆さんそれで助かっているのではないでしょうか?

度たび顔を出してすみませんが。
トビさんは#3の私の失敗談から思うに
日本領事館で公証されたらいかがでしょうか?(日本国内での証明となる)
蛇足ですがプライベートな書類
アメリカでの結婚後日本に入籍などは
私はSan Diego で結婚 Marriage Certificate横浜市に自分で翻訳提出で入籍できました。
日本領事館での公証が安くて確実な気がします。
人生はトライ&エラー とにかく行動だと思います。

#10

#7倍金萬さま

はい、私のサインは必要ではありません。
実はわたしのことではなく、身内のものが
日本で大金をひとに貸してしまい、返してもらえないため
そのときの借用書のコピーを日本で弁護士にみてもらいたいと思っています。
ですので、原文とコピーが全く同じものであるという
証明が欲しいのです。
弁護士は日本にいるかたですので、日本のどこかで証明していただけないかと思い
、ここで質問させていただきました。

#9:敗北のパサポルテ さま
個人的なことですので、だめかもしれませんが
日本領事館にやっていただけるか聞いてみます。
ありがとうございます。

#11

kaz1さん、

私も日本でのことは全然詳しくないのですけど、

その借用書原文も日本にあるんですね。そしてその原文も
自分の側の弁護士にも預けたくないのですね。でその法的に有効な
コピーが必要であると。いっそのこと、その自分側の弁護士に
どうすればいいのか相談してみてはいかがでしょうか。

私も親の財産相続で裁判沙汰になった時、自分側についた弁護士を
徹底的にこき使いました。日本では弁護士先生と祭り上げ、弁護士の
言いなりになりがちですが、アメリカから見ると、自分が大金をはたいて
雇った使用人みたいなものですから、Eメールと言う手段でガンガン
指示しました。

とかく、弁護士は裁判がスムースにいかなくなると、相手側の
弁護士となぁなぁで適当な妥協点を見つけようとします。しかし
こっちは大金を出しているので、こっち側の言い分を通してもらわないと
困るのです。

#12

#11 倍金萬 さま

個人的なメールで是非お伺いしたいことがございます。
もし、ご迷惑でなければご連絡いただけないでしょうか?

#13

#1 日本でノータライズできるでしょうか。

勿論できます。日本は超先進国ですからすべて出来る
超便利国です。
日本のどこでしたいのか?

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 日本でノータライズできるところはどこですか? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

おすすめの矯正歯科医院を教えてください

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1

ダウンタウンの周辺でお勧めの矯正歯科がありましたら教えてください。ロサンゼルスで矯正された方の実体験なども聞けたら嬉しいです。値段とかかった年月やオススメのドクターが知りたいです。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ おすすめの矯正歯科医院を教えてください ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

Metro PCSについて

สนทนาฟรี
#1

Metro PCSのG4の無制限のプランに加入しているのですがこれは日本で
電話は携帯から固定電話には普通にかけられるそうですが
インターネットも普通に使えるのでしょうか?

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ Metro PCSについて ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

日本郵政の株式上場?

สนทนาฟรี
#1
  • from Gardena7
  • 2015/11/02 12:28

近々、NTTにつぐ大型株の上場です。

見積もりの最高値での開始とか?

私はいつ空売りするかを研究中です。

同時に相当相場は荒れるのでは危惧しています。

#2

>私はいつ空売りするかを研究中です。
空売りとか考えてるのがいるから相場が荒れるんでしょ。

#3

はい、そうです。 狂乱相場の予想!

本日の初日は10%アップでしたが、今は静観し下がり始めた時点での空売りグループh参入します。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 日本郵政の株式上場? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

個人契約の家庭教師

สนทนาฟรี
#1
  • ゆうき@WIZARD
  • 2015/10/29 08:28

家庭教師の仕事を探しています。

会社や学校、塾に属さず、
個人契約でやりたいと思っているのですが、
そういった経験がある方いますか?

その場合、どのようにそういう方を探したのかを知りたいです。

教えられるのは、中学レベルまでの全教科と、高校レベルの文系科目です。
日本の中学高校第一種教員免許は持っています。家庭教師経験もあります。
英語はネイティヴではありません。

よろしくお願いします。

#2

どんな商売でも同じですが
普通は広告を出すことを思いつきませんか??(ここからかよ)

#3

まず家庭教師を雇ってその方に教えてもらったらいいと思います。

#4

ネットで検索してみてください。斡旋業者はあります。契約設立時に雇い主側が5000~1万円斡旋料支払う仕組みです。私は学生時代に、最初の2年は個別指導塾などで経験を積んでから個人契約家庭教師のバイトに切り替えました。DYIというサイトを使いました。

#6

#1> 家庭教師の経験もあります。

経験があっときはどうやって仕事を探したんですか。

何もしないで相手から来るのを待つだけ?

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 個人契約の家庭教師 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

キムチハウス

สนทนาฟรี
#1
  • むぎさん
  • 2015/11/02 17:41

2,3年前までガーデナにあった、キムチハウスというお店のことを知りませんか? on gardena blvdで、westernとnormandieの間にあって、自宅でキムチを漬けて販売していたお店です。全く店じまいをしてしまったのか、どこか他の場所に移転したのか、どなたか情報をお持ちではないでしょうか?

#2

店仕舞いだったと聞きました。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ キムチハウス ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

防草砂(固まる砂)ってありますか?

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • 勉強中
  • 2015/10/29 10:22

日本の庭や公園でよく使われている防草砂ってこちらにもありますか? Polymeric sandというのがあるようですが少し違うような? 日本のはもう少しエコ仕様な気がします。(割れば土に戻せるみたいな) polymeric sandは、chemicalを使っていると書いてありました。 似たようなのでEnviroSANDというのがあるようですが、アメリカでの販売場所が見つかりません。 そもそもアメリカには、日本でいういわゆる”固まる砂”がないのでしょうか? ご存知の方教えていただけますか? Flagstoneの間を埋める砂、できればchemicalを使っていないものを探しています。

#2

The Home Depotには行ってみましたか?
Joint Sandは普通に売ってるけど、Organicかどうかは不明

#4

DG(Decomposed Granite) というのがありますが、ご存知ですか?
成分とか詳しくはわかりません。あと、Flagstoneの間を埋める砂として適してるかどうかも不明です。ある程度の強度がないと、石が動いてしまいそうですしね。

ただ、DG自体は、トピ主さんがおっしゃっている『固まる砂』に近いもののように感じます。

#5

返信ありがとうございます!!
Joint Sandともちょっと違う感じなのですよね。 DGというのは、聞いたことがありませんでした。調べてみます。 お二方とも情報ありがとうございました!

#6

DGがまさにわたしの探していたものでした! ありがとうございました。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 防草砂(固まる砂)ってありますか? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

移民局は通報を受けても即動かないと聞きますがどの程度?確率は?

สนทนาฟรี
#1
  • trust no one
  • 2015/10/10 09:52

アメリカにて

留学生でアルバイトを生活費用の為に違法で行ってる人がよくいると思いますが

同じ店で以前まで働いていた留学生が働きぶりの悪さでクビになったとかで

アメリカ政府、移民局へ通報したらしいんですけど

その対処法とかありませんか???

無責任にも程があって、みんなが皆、お金に余裕があるわけじゃないのに。

ほんと酷い話ですよね。。。。。

#86

(昭和のおとっつぁんさんそっくりな人)
名前もそっくりな知らない あなた
なのに不思議ネ 胸がときめく。

#87

(書き込みがあるのでチップを払わずに逃走して捕まったんでしょう。)

だからこれはガセネタ!!

#89

(チップ払わないで逃走して逮捕されなくても、
追いかけて来た店員に殴りかかって傷害致死に
でもなれば)なればの想像だから、ガセネタでしょう。

今宵ひとりで想う
昭和のおとっつぁんさんそっくりな人だけのこと。

#91

今宵ひとりで想う あなただけのこと

素敵な言葉ですね。
出会いから恋に、こうして生まれるものなのでしょう。

#90

ここでビビっている不法滞在者の皆さん。
安心してください。
移民局はそう簡単には動かないと思いますよ。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 移民局は通報を受けても即動かないと聞きますがどの程度?確率は? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

売却?? 敬老ナーシング・ホーム、サウスベイ敬老ナーシング・ホーム、

สนทนาฟรี
#1
  • kokomomo
  • 2015/10/10 20:27

敬老ナーシング・ホーム、サウスベイ敬老ナーシング・ホーム、
敬老中間看護施設及び敬老引退者ホーム等が
一括で売却されるってほんとうですか?
売却された後、日系の施設は無くなるのでしょうか?
寄付の催促の手紙をよく受け取りました。
ご自分の将来を考え寄付をしている方も、
また多額の寄付をなさったかたもいると聞きました。
私の知人にも毎週奉仕に出かける方もいらっしゃいます。
皆さんの情報を載せてください。よろしくお願いします。

#126

>幼稚園まで押し掛けて来て署名を求めるのも同じ
ですよね。幼稚園が日系なら協力は当然とでも
言うように一方的に威圧をかける。敬老が
やって許されるのに貧困者だとだめなのですね。

同じじゃないですね。
「署名の協力をお願いします。」とお願いするのと、古着を買わなければ部屋から出さない圧力を掛けるのじゃ全く違います。
ましてや、署名しなければ罵る、水を掛ける、嫌がらせメールを送るなんて事はあり得ないでしょう。

>敬老の入居者のほとんどは裕福層と運良く入れた
生活保護受給者ですが、中には日系人の一般庶民
も数人いますと書かないといけないのでは?
敬老は許されるのに貧困者はだめなのですね。

敬老側に、もし説明が足りないところがあったとしても
虚偽の説明はしてないと思いますが。

>敬老を守る会も○欺団体ですか?

さあ、それは知りませんが、違うんじゃないですか?
日系人のための施設を守りたい一心でやっているんじゃないかと思いますがね。
だけど古着売りつけ詐欺婆は間違いなく嘘吐きの詐欺婆ですね。

>気がかりなのは敬老問題ですよ。

いやー、誰が見てもそう見えないですよ。
昭和の母は古着売りつけ詐欺婆を自分の事のように擁護してますね。傍から見てると異常なほどですよ。

#127

#125 御意見無用さん、そのコメント思いっきりブーメランですよ。

#128

ブーメランといえば西城秀樹思い出します。
でも誰が証拠隠滅したんだろうね。

#129

(Section8であれば、普通のアパートと同じで30日の通知だけ
で住民を追い出せるのですよね)
(事実ならしかたないですよね。事実を知って、いつでも
退去できるように準備をするべきでしょう)と書き込みながら
気がかりなのは敬老問題ですよ。と変わり身の早さには感服する。

#132

自分の身可愛さのあまり
証拠隠滅して
母にあわせる顔がありません。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 売却?? 敬老ナーシング・ホーム、サウスベイ敬老ナーシング・ホーム、 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

プロフェッショナルな英文作成能力が必要な職業

สนทนาฟรี
#1
  • QQQちゃん
  • 2015/10/22 18:36

教えて下さい

日本人で高度でプロフェッショナルなレベルの英語の文章力を要する職業に携わってる人 (翻訳、リサーチ、法律家、ビジネス交渉、外交、政治関連を含めた)って他にどのような職業についてますか?

逆に言うとどういう仕事をしてる日本人がスペルミスや文法ミスなどが許されないレベルの英語文章を作成する必要があるでしょうか?(企業内外でやり取りするようなメールレベルとかではなくてもっとフォーマルで本格な正式英語文章です、契約書、翻訳記事、概要説明など)

学生のリサーチ、エッセーペーパーもいい成績をとるにそれなりの文章力を要求されますが、他にはどのような職業がかなり高度な英語文章力を必要とするでしょうか?というかそういうレベルの英語が書けないと困るような職業が何か他に分かれば教えて下さい(あくまでも日本人が対象です)

#2

英語の先生

#3

英語で小説を書かれている作家でしょう。

#4

ジャーナリストじゃないですかね。

#5

国連の職員とかかな

最近はアメリカの学校でも文法ってあんまり教えてないみたいだし、作家やジャーナリストって、意図的に文法を崩すような表現も使うイメージがある

本当に公式な英語って意味でいえば、やっぱり公の職業になってくるんじゃないですかね

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ プロフェッショナルな英文作成能力が必要な職業 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่