Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(2kview/38res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 19:31 |
---|---|---|---|
2. | ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(348view/11res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 17:36 |
3. | 2025ロスファイア(468view/16res) | Chat Gratis | Ayer 10:18 |
4. | 独り言Plus(440kview/3989res) | Chat Gratis | Ayer 08:41 |
5. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(6kview/143res) | Chat Gratis | 2025/01/09 20:48 |
6. | ロサンゼルスで日本語で学べる料理教室について(179view/5res) | Pregunta | 2025/01/07 12:44 |
7. | これは詐欺メールでしょうか・・・・(592view/16res) | Pregunta | 2025/01/05 19:19 |
8. | 携帯会社(2kview/14res) | Chat Gratis | 2025/01/05 18:57 |
9. | 語学学校(480view/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2025/01/05 07:53 |
10. | ロサンゼルスでの御神籤について質問(122view/3res) | Pregunta | 2025/01/04 12:03 |
パスポートとGCの名前が違うと問題ありますか?
- #1
-
- BURI
- Correo
- 2006/07/13 06:03
最近結婚をして名字が変りました。GCの申請中ですが、パスポートの名前が旧姓のままです。LAの領事館へ問い合わせをしたら、領事館へ「婚姻届」を提出後、日本の戸籍に結婚したという事実が記載されるので、その戸籍謄本(抄本)を元に名前の併記が可能と教えて頂きました。が、アメリカの別のの領事館では「婚姻届」を提出する必要はなく、アメリカでのマレッジサーティフィケイトのみで、パスポートに新姓併記は可能と言われました。戸籍に変更があった場合は必ず届が必要ですが、パスポートの新姓併記に特に「婚姻届」(日本への)は必要ないそうです。
GCの面接後すぐに日本へ帰国をするつもりでいるので、婚姻届を出して、戸籍を日本から取り寄せて。。という時間があまりありません。
どなたか、パスポートは旧姓&GCは新姓でアメリカに入って来られた方、またはLAXの領事館で「婚姻届」を提出しないで新姓併記をされた方、いらっしゃいましたら教えて下さい。
- #3
-
私はパスポートが旧姓のままで、GCが結婚後の新しい名前になっていますが、カナダ、日本とも何も問題なく帰って来れました。知り合いにLAXのイミグレーションで働いている人がいて、一応出国する前に聞いたのですが、何も問題ないと言っていました。それでも念のためマレッジサーティフィケイトだけ持って出国しました。
- #4
-
- Oreo
- 2006/07/16 (Sun) 11:47
- Informe
こんにちは、私はパスポートには4ページめに別名表記という形のスタンプを、押してもらっています。その際には領事館で教えて頂いたように、婚姻届と戸籍謄本が必要でした。勿論アメリカでの婚姻届(マリッジサーティフィケイト)も必要でしたけど、、。因みに戸籍謄本は領事館にて取れます。日本から取り寄せる必要はないのではないでしょうか。
又私の場合はパスポートは主人の姓の新姓、GCはあちらのミスで間違ったままの旧姓のままです。日本への帰国、日本からのアメリカ入国は問題ありませんでしたが、ヨーロッパからのユナイテッドを利用しアメリカ入国の際に、名前が違う為に足止めをくらい、もう少しでアメリカ入国できない事態にまでなりました。いろいろなばあいがありますのでお気をつけて、、。
- #5
-
私の場合は、出国の際に米国への再入国を拒否されるかもしれませんよ、と航空会社の人から言われました。日本へ着いた翌日にパスポートセンターへ行き、パスポートの1ページへ”Other Name”として結婚後の姓を”Addendum”として追加してもらいました。この後は、とめられた場合でもAddendumがあると伝えれば すんなり入国出来ています。約10年前のことなので、日本のパスポートセンターへ確認をしてくださいね。
- #6
-
- BURI
- 2006/07/17 (Mon) 09:55
- Informe
皆さん、ありがとうございました。
とても参考になりました。marriage certificateは持って日本へ行こうと思ってはいましたが、その他皆さんに教えていただいたことも参考にさせて頂きます。ありがとうございました。
- #7
-
- Ichigo-chan
- 2006/07/17 (Mon) 20:58
- Informe
Oeroさん、領事館にて戸籍謄本は取れませんよ〜〜。 多分勘違いかと思われますが。。。。 戸籍謄(抄)本は、日本の市区町村役所でしか発行出来ないので、日本に居る両親とかに頼んで送ってもらうか、自分で直接郵送にて頼むかしかありません。
BURI さん、私の G.C. は20年以上旧姓のままですが、(パスポートはもちろん主人の氏になっています)幸いにもイミグレーションで一度たりとも何か質問とかされた事はありません。でも、最近は何かと煩いって事も聞きましたので、パスポートの名前を変更しないまま出入国をするのであれば、やはり Marriage Certificate を持っておいた方が、無難ではないでしょうか。 持っていれば、結婚して G.C. を取ったので G.C. は夫の氏になっている、でもパスポートは旧姓のままって言うのが、一目瞭然で分かりますからね。 何事も、備えあれば憂いなしですから。。。
また、日本で直接婚姻届を提出すれば、結婚したと言う事実が直ぐに記載
されるとも聞きました(領事館に提出すると、2〜3ヶ月掛かるそうです)。 日本で数週間滞在されるのであれば、日本で提出してパスポートの名前も変えてもらえば、安心かと思います。 Have a nice trip !
Plazo para rellenar “ パスポートとGCの名前が違うと問題ありますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Mediar en todo tipo de problemas ・ Resol...
-
Si se enfrenta a problemas de dinero o divorcio ・ o cuestiones de género, llámenos primero. Su persona de contacto, Rocky Mori, es un experto en mediaciones relacionadas con lo civil en el Tribunal de...
+1 (310) 487-2126協和コミュニティー調停サービス
-
- La próxima clase de calificación se llev...
-
La única clase de RCP en Los Ángeles donde usted puede obtener su licencia en japonés & Clases de Primeros Auxilios ! Instructores japoneses proporcionan una instrucción cuidadosa ! Percances repen...
+1 (323) 834-2771South Bay CPR & First Aid
-
- Le ayudamos con la contratación, la cons...
-
Nuestro experimentado personal está comprometido a servir a las empresas y comunidades japonesas. Estaremos encantados de recibir sus consultas. Actualizamos constantemente nuestras vacantes, así que...
+1 (949) 239-9050Triup, Inc.
-
- A 5 minutos en coche del OC Mitsuwa.
-
・ Hermoso color ceniza para reducir el enrojecimiento asiático ♪ ・ Spa de cabeza orgánico italiano ♪ ・ Alisado con ácido, difuminado de canas, tratamientos para mejorar el cabello, etc. ♪
+1 (949) 942-5420Sleek Hair Salon & Spa
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Rosemead College es una escuela de idiom...
-
Quieres mejorar tu inglés ! Quieres estudiar en el extranjero mientras obtienes cualificaciones ! Quieres acceder a la educación superior ! Tenemos un horario de clases de mañana, tarde y noche, para...
+1 (310) 316-3698Rosemead College - Torrance Campus-
-
- Fideos caseros hechos en la tienda cada ...
-
El propietario japonés tiene 30 años de experiencia y el restaurante tiene un ambiente hogareño con muchos clientes locales que buscan la hospitalidad japonesa y la atención al detalle. Pruebe los pe...
+1 (310) 448-8886VENICE RAMEN
-
- Auténticos fideos ramen a domicilio ! Me...
-
Auténticos fideos ramen a domicilio ! Meisei USA, con fideos cuidadosamente seleccionados. Fideos ramen frescos ・ Fideos yaki-soba ・ Fideos udon ・ Fideos chuka refrigerados ・ Fideos soba de Okinawa ・ ...
+1 (909) 464-1411Myojo USA, INC.
-
- Ofrecemos alquiler de WiFi para Japón, p...
-
Ofrecemos un servicio de alquiler de WiFi para cualquier persona que vuelve a casa, por negocios, de viaje, haciendo arreglos para alguien que viene de Japón, acaba de llegar de Japón, o va a otro paí...
+1 (833) 467-5946Global Travel Telecom
-
- ¡Weeee!Latest Sale (10-16 Jan)🎈🎈Esta sem...
-
¡Weeee!Latest Sale (10-16 Jan)🎈🎈Esta semana, puede ahorrar hasta un 40% en productos populares como Niigata Koshi Hikari ・ Yoshinoya Beef Bowl ・ Maruchan Fried Noodles ・ Thin Sliced Pork ・ Kadoya Sesa...
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- 💛Muebles ・ Electrodomésticos ・ Residuos ...
-
Recogemos "cualquier cosa" y "todo" como muebles, electrodomésticos y otros enseres domésticos ・compramos ・nos deshacemos de ellos ・y los vaciamos. A la hora de vaciar su casa u oficina, le ofrecemos ...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品回収・買取)
-
- Quiropráctica ・ Dolor ・ Loción ・ Problem...
-
La clínica, que lleva 34 años en Pasadena, ofrece un cuidadoso diagnóstico en japonés mediante radiografías y entrevistas, cuidados quiroprácticos, masajes y fisioterapia, y también incorpora recetas ...
+1 (626) 405-9209パサディナカイロプラクティックセンター
-
- Pasaporte ・ También tomamos pasaporte ! ...
-
★ Póngase en contacto con nosotros por correo electrónico o por teléfono ★ Email: info@photostudio.tk TEL: 213-617-7700 ● Estudio fotográfico TK. Servicios● ◎Servicios para empresas ・ Fotogra...
+1 (213) 617-7700Photo Studio TK
-
- Experiencia, 18 años, especialista en Ir...
-
¿Le gustaría vivir en el condado de Orange, California, con su clima seguro y agradable? Desde la famosa Irvine, con sus buenas zonas escolares, hasta los bonitos pueblos y casas con vistas al mar de ...
+1 (949) 922-5998Miyo Nishimuta / Berkshire Hathaway (California不動産)
-
- [Bufete de habla japonesa] Cohen Law Gro...
-
¿Necesita ayuda para encontrar un abogado de confianza? Cohen Lawyer Group ha sido votado SUPER ABOGADO durante tres años consecutivos y ofrece consultas gratuitas en japonés las 24 horas del día, los...
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ