Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 独り言Plus(274kview/3644res) | Chat Gratis | Hoy 09:49 |
---|---|---|---|
2. | 帰国後の小切手の換金について(238view/18res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 09:48 |
3. | 高齢者の方集まりましょう!!(223kview/848res) | Chat Gratis | Hoy 09:15 |
4. | サーバーのチップ(1view/0res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 09:13 |
5. | モービルHome(1kview/43res) | Vivienda | Ayer 21:45 |
6. | ソーシャルワーカー(social worker)(69view/2res) | Vida | Ayer 18:03 |
7. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(605view/21res) | Pregunta | Ayer 11:28 |
8. | 日本への送金 $250,000(240view/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/10/23 08:56 |
9. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(761view/26res) | Vivienda | 2024/10/22 08:31 |
10. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(221view/5res) | Trabajador Extranjero | 2024/10/15 13:55 |
男性に相談です
- #1
-
- Present
- 2009/11/05 09:31
彼からあるブランドのギフトカード200ドル分をもらいました。
社内コンテストの賞で、どうやら私がそのブランドを好きだと思って獲得したみたいです。
私のためにがんばってくれたことがうれしくて、その時はすごく喜んでしまい、彼もそれをみてうれしそうでした。
ですが、よく考えるとそのブランドはあまり好きではないし、$200ではキーチェーンくらいしか買えません。
別ブランドのギフトカードもあったから交換してもらえると、最初には言っていたのですが、今更交換してきてと言うと彼のプライドを傷つけそうでこわいです。
でも好きなものをもらって、毎日使った方が長期的には彼を喜ばせることになると思うのですが、どうしたら良いでしょうか?
ちなみに彼はアメリカ人なのでギフト$200は、日本のギフト5万円位の感覚だと思います。
- #2
-
- ねぎ星人.
- 2009/11/05 (Thu) 09:54
- Informe
キーチェーンで悪いか。
- #3
-
- Prey
- 2009/11/05 (Thu) 13:24
- Informe
自分の金を+してほしい物買えばいいじゃんw
キーチェーンしか買えませんとかマジ笑ったわw
ギフトカードだけで買おうなんてせこい事言うなよw
ホントにそのブランドが嫌なら変えてもらえばいいんじゃね?
- #4
-
せっかく彼があなたのためにがんばってくれたのだから有効に使いましょう~。
たとえば、その$200に後いくらか追い銭して財布でもバックでも買えばいいじゃないですか?
でも、キーチェーンが$200って・・・・?
財布やバックだといくらなんだろう・・・?
- #5
-
好きなブランドではないとか、200ドルではキーチェーンしか買えないとか、心が寂しい人なのですね。心が豊かな人は、プレゼントを貰うだけで、くれた人の気持ちだけで本当に幸せになれると思います。早く本当の幸せに気が付くとよいですね。その頃には誰にも、何もプレゼントされなくなるでしょうけどね。
- #7
-
でも誰にでもプレゼントいただいて困った物をもらった事も有るでしょ?
プレゼントといっても商品券ですよ。
それもなんかのコンテストで勝ち取った。
いいアイデアがありますよ。
彼と一緒にその商品券を使いたいからとそのブランドのお店に行ってみるのはどうでしょうか? キーチェーンが$200という事はお財布は安いので$500、女性用の長目ので$800くらいだと思います。
バックであれば$1000コースだと思います。
好きな物がそのお店で見つかったら彼に見せてあげて、これがほしいんだけどせっかく勝ち取ってくれたのに今は買えないね。ガンバッテお金貯めて買う事にするね、で良いのではないでしょうか?
もしか、彼はそれなら今買ってあげるよ!って事になるかな?
やはり商品券というのは(このケースのようにプライズでもらえるもの)うまくなっていて、少しはお金を使わないと使えないくらいの金額になっているものです。俺もそのような企画をたてる事が有るのでわかりますが、わざとそのような微妙な金額にしてお客様がお店に足を運んで下さるようにする訳です。悪く言えば、それは商品券というよりはブランドにとっては割引券のようなもんやねん。
- #6
-
彼の事が好きなのか、彼がくれるお金や物が好きなのかを考えてみたらいかがですか?彼があなたのために何かしてくれた事に感謝するのか、それよりも自分の欲求の方が大事なのか。この金額じゃ好きな物も買えない、でも彼には言えない、と結局のところ自分を悪者にしたくないだけじゃないですか?
- #9
-
>>別ブランドのギフトカードもあったから交換してもらえると、最初には言っていたのですが、今更交換してきてと言うと彼のプライドを傷つけそうでこわいです。
→うんうん、答えは出ている訳ね。
>>でも好きなものをもらって、毎日使った方が長期的には彼を喜ばせることになると思うのですが、どうしたら良いでしょうか?
→簡単なことです。自分で考えて、自分で決めて。
>>ちなみに彼はアメリカ人なのでギフト$200は、日本のギフト5万円位の感覚だと思います。
→知るか!!
- #8
-
せっかくの200ドルが無駄になったような気がしているのだと思いますが、
ここは彼の気持ちを尊重して、キーチェーンでも買って使ってあげてください。
お願いします。
- #11
-
トピ主さんに対して頭にきてる人が沢山いるのに驚きました。
アメ人を彼に持つ女性はほとんどがこんな人なのかと思ってましたけど、多くの人には驚きなんですね。
それに せっかく彼がプレゼントしてくれたのに、と肩を持つ人が多いですが、これってプレゼント? 会社のコンテストの賞品ですよ?
自慢げにそんなもん渡す男、カッコ悪〜っ
どっちもどっちで丁度良いと思うのは俺だけ?
- #12
-
- ねずみ太郎
- 2009/11/08 (Sun) 13:42
- Informe
#11さん
例えばこれが誕生日やクリスマスのプレゼントとか、バレンタインにあげたとかだと11さんのおっしゃるように「カッコ悪~」かもしれませんが、たまたまギフトカードをもらう機会があったので彼女にあげただけと考えれば別にカッコ悪いことないと思いますけど。
トピ主さん、これって何か特別な日のプレゼントとしてもらったのですか?
そうでなければ別にそんなに悩むことではないんじゃないですか?
- #13
-
要するに、何が一番嬉しいのかです。彼がプレゼントしてくれた事が嬉しいのか、それとも品物が嬉しいのか、じゃないでしょうか。
後者なら、お金が欲しい時、質屋にも入れられるけれど、前者なら別れてから後じゃないと換金しづらいですね。
キーチェーンでもいいから、余計な事はしないほうが、彼の好意の行為に水を差すことはないですね。
- #14
-
自分でお金を足して好みのものを買うという選択枝はないのですか?
それより、一旦喜んだところを見せてしまった以上 これから又同じブランドで
トラブルになる前に このブランドは別に好きでなかったって言っておいた
方が無難では?
同じ事を繰り返さない為にもここで修正しておきましょうよ。
- #17
-
色々考えたのですが、やはりキーチェーンにして、二人でシェアしているmonthly storageの鍵をつけます。
結婚するし、1月は私の誕生日なのでその前に、あまり使い勝手が良くないと言って、このブランドは好きじゃないことをわかってもらいます。
賞品なので大したことないですよね。
最初に何も考えず喜んでしまった私がバカでした。
皆様ありがとうございました。
- #16
-
皆様、色々ご意見ありがとうございます!
2番さん、キーチェーンだから困るんです。
鞄や服なら好きなブランドでなくても、彼と出かける時だけ身に着ければいいのですが、キーチェーンは四六時中携帯しているので気に入ったものがいいんです。
自分で差額を出せば別のものも買えますが、ほしくないものに数百ドル出すのはきびしいです。
8番さん、そうですよね。ありがとうございます。
9番さんのような突っ込み懐かしいです。自分のことですが笑ってしまいました。
12番さん、プレゼントではなく単にくれただけです。本当に悩むような問題ではないですよね。少し気が楽になりました。
14番さん、そうなんです! それを一番心配しているのです。来年結婚するので今後の事が心配で、何とかしなくてという思いがありくだらないことに悩んでしまいました。
15番さん、5万円というのは単純に日本の20代なら(私達は20代なので)プレゼントなどに3万前後使うので、アメリカの中流家庭なら$100くらいと考えて、$200は5、6万円くらいかなと。今回はお祝いでも何でもないので、あてはまらないかもしれません。
でも、金額の問題じゃないんです。普段ブランドものは自分で買っているので。好きではないものをもらったというのが一番大きな問題です。正直Targetのギフトカード$50の方が使えます。女は好きなものに弱いんです。
Plazo para rellenar “ 男性に相談です ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Más de 40 años de experiencia y trayecto...
-
Más de 40 años de experiencia y trayectoria. Deje sus problemas legales en manos de nuestro bufete, una fuente de asesoramiento fiable y de confianza. Para asesoramiento jurídico, póngase en contacto ...
+1 (310) 498-4465Bradford L. Treusch, Law Offices
-
- Experiencia, 18 años, especialista en Ir...
-
¿Le gustaría vivir en el condado de Orange, California, con su clima seguro y agradable? Desde la famosa Irvine, con sus buenas zonas escolares, hasta los bonitos pueblos y casas con vistas al mar de ...
+1 (949) 922-5998Miyo Nishimuta / Berkshire Hathaway (California不動産)
-
- Consulta inicial gratuita] Contabilidad ...
-
Podemos ayudarle con todo, desde la introducción de Quickbooks a la operación y preparación de declaraciones de impuestos de una manera amable y cortés. Con servicios de contabilidad oportuna ・ y ser...
+1 (310) 904-2605Momiji Accountancy Corporation(もみじ会計事務所)
-
- Estudiar 'otoño' ~ ★ 🍀Lecciones de prueb...
-
Los experimentados profesores de ESL Institute LA se encargarán de "su lección". Clases por la mañana temprano ★ Clases intensivas de corta duración ★ Clases intensivas los sábados ★ Clases de conve...
+1 (310) 613-9414ESL Institute LA
-
- Su boda personalizada ! Planificadores e...
-
Desde la ceremonia de boda ideal hasta la planificación de visitas turísticas para sus invitados. ~ "Ayudar a crear el día más feliz" es nuestro placer ~ Imagine una boda única en la vida, hermosa ...
+1 (310) 951-1302I'z BRIDAL
-
- Clases de Japonés / Inglés a partir de 1...
-
Para las familias que planean vivir permanentemente en los EE.UU., expatriados&volver a casa o expatriados de Japón ¡Haga que su hijo sea altamente bilingüe! Japonés a partir de 1,5 años / Aula de i...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- Escuela de idiomas con campus en zonas p...
-
Hay muchas escuelas de idiomas en Estados Unidos. Entre estas escuelas, damos gran importancia a la calidad de la enseñanza y al precio. El inglés es una herramienta de comunicación, y es nuestro dese...
+1 (310) 887-0777Mentor Language Institute, LLC
-
- Se trata de un hotel de negocios a unos ...
-
★ ☆ ★ Por qué nos eligen tantos clientes japoneses ★ ☆ ★ 0 Se habla japonés, personal no japonés amable y ambiente hogareño 0 Natto ・ Platos preparados ・. Desayuno buffet japonés y occidental entre...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- Atención cómoda desde su primera visita ...
-
En Haru Dental, su salud y tranquilidad son nuestra prioridad. Le ofrecemos un servicio integral, incluso en su primera visita. ・ Diagnóstico y evaluación cuidadosos Nos tomamos el tiempo necesario ...
+1 (310) 362-2875HARU DENTAL
-
- ≪ Tratamiento cuidadoso en japonés ≫ Dr ...
-
Servicios de medicina interna, exámenes físicos, chequeos médicos, vacunaciones, etc. Se gestionan varios seguros. Tokio Marine & Nichido Fire Cashless ・ Clínica proveedora de servicios médicos.
+1 (949) 262-0080Albert E. Saisho, M.D. (最所内科医院)
-
- Tratamiento facial al estilo de Hollywoo...
-
Si padece rigidez de cuello y hombros, dolores de cabeza, dolor crónico de espalda, insomnio o herpes labial, pruebe el shiatsu de cuerpo entero. Le sorprenderán los resultados. El tratamiento de cara...
+1 (310) 542-1200西田指圧センター
-
- Irvine empresa de contabilidad - EE.UU. ...
-
EE.UU. ・ Hiromi K. Stanfield, CPA, con 20 años de experiencia en Japón, tiene una Maestría en Tributación y ha trabajado para una firma de auditoría fiscal Big 4, y es una CPA de California que asiste...
+1 (949) 281-1219Hiromi K. Stanfield, CPA Inc.
-
- Ofrecemos desde ramen ligero y rico hast...
-
Ramen de hueso de cerdo cocinado durante 12 horas para extraer la cantidad justa de sabor de la carne y los huesos, rico ramen de salsa de soja cocinado con más caldo de pollo, ramen de hueso de cer...
+1 (626) 587-0034Ramen Boiler Room
-
- Desde redacciones en inglés a deberes de...
-
• Servicios flexibles, incluyendo visitas a domicilio u oficina y clases por skype. • Las clases por skype están disponibles 24 horas al día, 7 días a la semana *Se requiere cita previa. • Profesore...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- Un bufete de abogados fiable y de confia...
-
Divorcio, custodia, manutención, pensión alimenticia, división de bienes, violencia doméstica, acuerdos prenupciales ・ Acuerdos postnupciales, testamentos ・ Podemos ayudar con fideicomisos en vida. ...
+1 (562) 481-5884Law Office of Michael Lindley