Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 独り言Plus(246kview/3579res) | Chat Gratis | Hoy 16:43 |
---|---|---|---|
2. | 冷蔵庫の移動と廃棄処理(1kview/58res) | Chat Gratis | Hoy 16:41 |
3. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(560kview/4326res) | Chat Gratis | Hoy 16:03 |
4. | 英語について教えていただきたいのですが(302view/12res) | Otros | Hoy 12:51 |
5. | アメリカ人の旦那がラングイッジエクスチェンジできる方を探してます!(91view/5res) | Pregunta | Hoy 12:47 |
6. | HONDA PROLOGUE 2024(70view/4res) | Chat Gratis | Hoy 09:38 |
7. | サマーキャンプについて(38view/1res) | Aprender | Ayer 19:32 |
8. | 高齢者の方集まりましょう!!(197kview/813res) | Chat Gratis | Ayer 16:46 |
9. | カリフォルニアのコスメトロジーを取ろうと思うのですが通訳出来る方をさがしていす。(196view/13res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 12:34 |
10. | 二重国籍 日本でパスポート更新(5kview/136res) | Chat Gratis | 2024/09/30 18:14 |
チケットの払い忘れ
- #1
-
- oguratofu
- 2005/01/25 02:28
こんにちは.
どなたかアドバイス下さると助かります.
実は、2年程前に私のルームメイトが帰国の前日にシートベルト無着用でチッケトを切られました.彼は後でチケットの支払いの請求書が届くからその際に払っておいてくれと私に頼んで帰国していきました.しかし、そのような請求書は届くことなく、私も私事で忙しく、支払いのことをすっかり忘れてしまっていったんです.
本当に無責任な話ですが、
最近になって、ふと思い出し慌てふためいている状態です.
彼との連絡もつかず、どうしようかと考えているところです.
彼の免許証の期限はとっくに切れているはずで、彼自身も米国に来ることはもう無いと言っていましたが、万が一旅行でこちらに立ち寄ることがあるとして、罰金未支払いの件で問題にならないかと心配です.
罰金未支払いはやはりJail行きとなってしまうのでしょうか.
どなたかご存知の方、情報をお願いします.
- #2
-
- ふぁみぃ
- 2005/01/25 (Tue) 13:50
- Informe
あなたのせいじゃないけどね。請求書が届いたら払っておいて、だったわけで、届いてないからしょうがない。人に頼みごとをして、連絡つかないような人なら別にいいんじゃない?
冷たいようですが、チケットを切られたのは彼。自分のことをきちんとして帰らなかったのは、彼の不始末。Live With Itって思います。あんまり落ち込まないで!
- #3
-
うん、そうだと思う。
「払っておいて」って、彼そのお金返すつもりあったのかな?
シートベルトのチケットってその場でもらうのが請求書(というか)も兼ねてなかったっけ? パーキングのチケットみたく。違った?
- #4
-
チケットの払い忘れ、僕もしたことがあります。あとから裁判所のほうから、送られてくる請求書にAmountが書いてあるのですが(最初にポリスからもらうチケットには金額がかかれてない)、その請求書が届かなくて、ほったらかしにしていました。
最初にもらったチケットに、請求書が送られてきても、こなくても、O月×日までに裁判所のほうに来るように。と書かれています。
その裁判に行かない場合、6ヶ月ほどで、請求が裁判所から、CollectionAgency(合法の取立てやみたいな)に行きます。僕の場合、罰金が20倍ぐらいになっていました。
ただ、払わなかったら、免許が取り消しになるだけなので、大丈夫だと思いますが・・・
長くなってしまってすいませんでした。
- #5
-
- oguratofu
- 2005/01/26 (Wed) 19:03
- Informe
いろいろ、アドバイスありがとうございます.
実は、過去に私自身シートベルト無着用でチケットを切られた事があり、その後請求書が届いたので、自分のルームメイトの時もそうなるだろうと思っていたんです.
請求書がこない場合もあるんですね.
私が考えていたのは、原因は、
私がルームメイトの帰国後から
数週間後引っ越したせいではないかということです。
しかし、引越し前に郵便局に住所先の変更届けを提出し、彼と自分当ての手紙は私の新しい住所に届くようにしたのにもかかわらず、2年間そういった罰金関係の手紙が届かないなんて不思議な話だとは思うのですが...
どちらにせよ彼との連絡も取れない今、チッケトの番号すら不明ですし、自分ではどうしようもないのですが、
もし彼がこの先、こちらに休暇などで来て、入国の際チケットの未支払いがばれてそのままJail行きになりはしないかと不安に思います.
請求書が届かなかったとはいえ、忘れていたのは私の落ち度ですから...
#4さんの仰る通り、免許が取り消される以上の事が無ければ良いと願うばかりです.
- #6
-
ちなみに郵便局の転送ってあまりあてにならないよ。
前に引っ越しした時、1年で転送されたのが10通位だった。大事なとこには事前に住所変更知らせはしたけど、それだって10通ってのは少ないよね。
引っ越し後1か月して、デポジット返してもらいがてら前のアパート訪ねた時、管理人に「ポストのもの出してってよ〜」って言われてポスト開けたら、中には自分宛の郵便がぎゅうぎゅうに詰まってた。ほんとあてにならない。
- #7
-
住所変更をしても政府関係の書類は転送されないんですよ! なので送り主の所に帰ってるか、前の住所に来てるかって感じですね...。 その人と連絡取れるといいですね!お金は預かってたんですか???
- #8
-
このとぴに横からおじゃまします。
私は2ヶ月ぐらい前に、シートベルトをしていなくてポリスに止められました。そのときチケットをもらい、無知な私は後から請求書がくるものばかりと思ってました。そしてもらったチケットを何気に見たら、読めないような薄い字で、いついつの何時のどこどこ(字が雑すぎてどこの住所かも読めません)に、と書いてあって、なんだろう・・・と思ってましたが気づいたときにはその日にちは過ぎてました。
私は「え????もしかしてどこかに行かなくてはいけなかったの??」と思ってましたが、そのままほかておきました。すると、今日コートから「あなたのBAILは250ドルでした。620ドル払え」と請求が来たのです。
気づいたのは、まさかそのいついつに行かなかったから罰金がふくれあがったの??と今、うろたえてます。
はっきり言って無知だったため、コートに行かなくてはいけないところを、罰金の請求が来るものだと思っていた私が悪いのですが、この場合、コートに直接行って自分の言い分をいい
250ドルの罰金にしてもらうことは可能でしょうか?
どなたかお知恵をください。お願いします。
- #9
-
- 正義
- 2005/04/03 (Sun) 13:09
- Informe
>#8さん
読めないような薄さで雑な薄い字が、外国人にとっていかに理解しがたいのかもっていけば大丈夫でしょう。英語に不安があれば知人、もしくは弁護士に依頼しなるべく早急に対処すれば問題ないですね。
- #10
-
正義さん、レスありがとうございました。ちょっと心配と憂鬱で昨日は一日気分が落ち込んでましたが明日月曜日、だめもとでコートに出向いてみようと思います。
Plazo para rellenar “ チケットの払い忘れ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Te enseñamos a comprar un buen coche ! S...
-
Somos un ・ concesionario de coches autorizado por el DMV de California en Los Ángeles para todas las marcas y modelos de coches nuevos y usados. * Venta de coches nuevos * Venta de coches usados *...
+1 (310) 527-2071San Francisco Fleet & Leasing
-
- < Consulta inicial gratuita > Contabilid...
-
Nos comprometemos a ayudar a nuestros clientes a alcanzar su
UNIVIS AMERICA, LLC
-
- En primer lugar, envíenos un correo elec...
-
Empresa solar con sede en California. Hemos completado más de 2.000 proyectos solares en California y tenemos más de 10 años de experiencia. Ya sea residencial o comercial, o clientes sin ánimo de lu...
+1 (213) 798-2200BTS SOLAR DESIGN Inc.
-
- Corte ( Secado incluido ) : $ 45 Corte d...
-
Para encontrar un nuevo tú ✨ Tratamos a nuestros clientes con un servicio cordial a precios asequibles. Un nuevo salón de belleza integral en Lomita. Cabello ・ Uñas ・ Piñas ・ Faciales, etc., todo en...
+1 (310) 953-6177A Quality Salon
-
- Combinando tecnología de belleza de vang...
-
Ofrece una amplia gama de tratamientos avanzados, desde los últimos tratamientos con láser hasta hilos tensores, potenciadores de la piel PRP y rellenos de Botox. El personal experimentado ofrece una...
+1 (213) 663-2333ID Medical SPA
-
- 🏠 Asistencia en la búsqueda de alojamien...
-
GOLDSEAI trabaja con el mayor sitio web de búsqueda de propiedades en los EE.UU. para presentarle las mejores oportunidades de alquiler. Para ventas y compras, nuestros agentes inmobiliarios profesio...
+1 (310) 801-6412GOLDSEAI不動産・USR ロサンゼルス
-
- Traslados al aeropuerto y visitas ・ Ofre...
-
Disponemos de una amplia gama de tipos de vehículos, como berlinas, populares todoterrenos, furgonetas Sprinter y minibuses para grupos. Puede elegir el tipo de vehículo más adecuado en función del nú...
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- Un lugar donde se reúnen los clientes a ...
-
Ofrecemos bebidas y karaoke por un precio razonable, y tenemos muchos clientes femeninos agradables Nuestras encantadoras azafatas servidoras le están esperando.
+1 (714) 914-4926Club La Lune
-
- Para el diseño de su carrera - FELIZ par...
-
Como "socio fiable y de confianza para su búsqueda de empleo", le ayudaremos a hacer realidad sus aspiraciones profesionales. QUICK USA es su socio en el diseño de su carrera con el lema "Haciendo f...
+1 (310) 323-9190QUICK USA, INC.
-
- Gulliver es la empresa de venta de coche...
-
Gulliver es el vendedor número uno de coches usados en Japón. En EE.UU. ofrecemos el mismo servicio fiable y cómodo que Gulliver ofrece en Japón. También ofrecemos asesoramiento sobre la configuraci...
+1 (888) 783-0284Gulliver USA, Inc.
-
- Medicina general en japonés ・ Gastroente...
-
Es una clínica de medicina de familia donde se puede consultar fácilmente sobre cualquier cosa en japonés. ●Personas con necesidades especiales Personas preocupadas por el cáncer de esófago, estóma...
+1 (949) 654-8963オデッセイASC内視鏡センター・大原医院
-
- Habilidades académicas para volver a cas...
-
Para los estudiantes de primaria y secundaria / Matemáticas ・ Apoyo para el aprendizaje de volver a casa con un enfoque en la ciencia ・ Proporcionamos orientación de aprendizaje desarrollado a partir ...
+81-743-71-2332Interschool
-
- Gran apertura de la primera sucursal en ...
-
MUNCHIEken Ramen japonés, elaborado por Mengyo, ganador del Premio Ramen de Tokio ! El plato más popular del restaurante, el ramen de salmón, se elabora con caldo de sopa distinto a la carne de salmó...
(714) 465-9729Munchie-Ken Japanese Ramen
-
- < Sin cuota de inscripción ahora ! Campa...
-
Se trata de un servicio de clases de piano en línea ofrecido por una empresa de clases de música presenciales con más de 6.000 músicos registrados en Japón.
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- Tranquilidad de acuerdo con sus planes d...
-
Cuando compre una casa, póngase primero en contacto con su compañía de préstamos. La mayoría de la gente se pone primero en contacto con un agente inmobiliario al comprar una casa. Entonces le pregunt...
+1 (206) 679-3371Directors Mortgage, LLC (Mitsuko Miller)