Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 家庭裁判所(450view/21res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 12:55 |
---|---|---|---|
2. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(378kview/4308res) | Chat Gratis | Hoy 12:47 |
3. | 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(1kview/151res) | Pregunta | Hoy 11:45 |
4. | ウッサムッ(116kview/524res) | Chat Gratis | Hoy 10:57 |
5. | 高齢者の方集まりましょう!!(98kview/681res) | Chat Gratis | Hoy 10:42 |
6. | 質問(308view/20res) | Otros | Hoy 09:06 |
7. | 大谷翔平を応援するトピ(380kview/703res) | Chat Gratis | Ayer 20:33 |
8. | 独り言Plus(123kview/3060res) | Chat Gratis | Ayer 18:34 |
9. | 個人売買(121kview/607res) | Chat Gratis | 2024/06/13 10:45 |
10. | 15歳の娘を初老の男(つまり私)のルームメイトに預けて一ヶ月帰国(7kview/52res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/06/12 15:09 |
犬の空輸って可能?
- #1
-
- 犬好き☆
- 2003/05/06 04:34
姪の誕生日に犬をプレゼントしたいのですが、多忙なため空輸を考えているます・・・しかし、それって可能ですか?もし可能なら、それにかかる費用なども教えていただきたいのですが・・・ちなみに中型犬です!!
- #3
-
費用は分かりませんが、空輸は可能です。ただ、日本での動物検疫があるので、狂犬病の予防ワクチンを接種後、1ヶ月以上経過していた方がいいです。それと、帰国(空輸)の10日以内に健康診断を受け、USDA(アメリカの農水省)で裏書してもらう必要があります。全て、運送やさんで確認してください。
- #2
-
質問させてください。
1.飛行時間は何時間か
2.フライトはドメスティックなのか、インターナショナルなのか。
3.犬の年齢
4.その姪っ子さんは、送ろうとしている犬と実際に会ったことがあるか
- #4
-
日本でも検疫のために、空港内に2週間置いておかなければいけなかったのでは..犬にとってはすごいストレスだと思いますよ。神経質な犬だと、飛行前に薬を飲ませたりもするみたいだし。なんでアメリカから犬を送るのかがわからない。お金を送金して、自分の目で気に入った犬を選んでもらうのはダメなんですか?動物は物じゃなく生き物です。そこまでして..と私は思いますが…みなさんはどう??
- #5
-
- まりっち
- 2003/05/06 (Tue) 18:55
- Informe
そう簡単にすることじゃないよね・・どうしようもなくって・・って言うならまだいいけど、出来るなら避けたら?結構、空港のひどい対応とか、ストレスで死んじゃう動物も少なくないって言うし。犬好きならやめたほうがいいよ。あたしのこっちで飼いたいと思ったけど、10年以上もこっちにいるか定かじゃないし、連れて帰ることを考えたらとんでもないって思ってあきらめたよ・・いつか暇が出来た時に誕生日の日にあげられなくてごめんね。って言って直接日本(姪さんは日本にいる?)で買ってあげたほうが絶対良い!!
ってか、誕生日に犬買ってくれるおじちゃんかおばちゃんがあたしも欲しい・・
- #6
-
- ちょっとね
- 2003/05/06 (Tue) 21:05
- Informe
犬を飼うというのは子供を家族に迎えるようなものだから実際にその場に立ち会える時間ができるまで待ったほうがいいと思うよ。
- #9
-
姪御さんが犬を送られて喜ぶ顔を想像するだけでこちらも嬉しい気持ちになるのはよくわかります。ただ、犬は
生き物で、色んな感情もあります。無理をしてでも車などで自分で持って行ってあげてください。海外や日本なら
検疫で犬にかかるストレスは膨大な
ものです。犬をおもちゃのような
扱いをしないで欲しいのです。姪御さんや犬のためにも一度会って、相性などを見てみるのもこの先長く一緒に住むパートナーとして大切なのではと
思いますが、どうでしょう?
- #8
-
多忙なら止めといたほうがいいのでは?
一緒にいくのならまだ考えられるけど、それでも検疫観察期間はあるもの。
いきなり金網の中にいれられて、知らない所に置かれて、しばらくしたら知らない人が迎えにきて・・・ってハッピーかな?犬は。
中型犬のぬいぐるみの空輸は賛成。
- #7
-
以前運送会社でバイトしていたんですけど、
子犬でまだ人や犬に慣れていない場合、ストレスで
おかしくなったり、死んでしまう犬もいるようです。
検疫所には確か2週間程拘留され、その間いろんな犬や猫がまわりにいますからね。
その辺りも考えて送ってあげてください。
- #10
-
前に日本からこっち来る時(だったかな?)同じ便にのってたのかわからないけど両方の空港で同じ犬2匹をみかけました。
2匹とも大型犬だったけどこっちについて空港内ではこばれてるのみかけた時
クゥ〜ンクゥ〜ンとかなりおびえてました。ちなみに記憶がただしければ檻は犬の歩幅で数歩あるけるほどの大きさでした。
- #11
-
犬を空輸する場合、生後6ヶ月以上で狂犬病の注射を済ませないと、ダメだと思います。私も日本へ帰る際、犬を先に送る為に調べましたが、運送会社でしてもらえます。場所によって違うと思いますが、費用は一匹$1000以上しましたよ。
- #12
-
あなた本当の犬好きなの?犬の気持ちなんてちっとも考えてないじゃん?
誕生日のギフトで犬をもらって結局世話が大変だからシェルターに行く犬もいっぱいいます。 ましてや空輸で送るなんて!
- #13
-
- 愛犬家
- 2003/05/11 (Sun) 11:54
- Informe
チワワぐら小さければ、かごに入れて客席に持ち込めるよ。航空会社ごとにかごの最大寸法があるはずだよ。
- #14
-
- 中型犬
- 2003/05/11 (Sun) 13:49
- Informe
↑トピ主は中型犬を考えているみたいですよ。
空輸が可能かどうかと聞かれたら可能でしょう。ただ、それが姪御さんや犬のためにもよいのかどうかと問われたら、そうではないような気がしますね。あくまでトピ主さんがお祝いしたいという気持ちが第一なので、1意見として聞いてください。
- #15
-
- 愛犬家
- 2003/05/12 (Mon) 00:21
- Informe
中型犬か。夏場は避けなさい。heat strokeで死ぬぞ。自慢だが、おれのブラウザーのお気に入りには、犬の空輸に関するwebsiteがたくさんはいってるぞ。これも努力のたまものだ。ど
れどれ、一つ教えて進ぜよう。
http://www.dogfriendly.com/
これで決まりじゃ。
どれ、もうひとつ。
http://member.nifty.ne.jp/fox_b/it/index.htm
感謝せい。
- #16
-
- にゃんち
- 2003/05/19 (Mon) 15:24
- Informe
かわいそ〜。犬は感情があるんだよ。
物じゃないんだから……。
お金送って、彼女に選ばせるのが
とりあえず一番じゃないの?
しかもなんで中型犬って決めてるの?
庭とかちゃんとあるの?彼女は散歩に必ず行くような子なの?
朝昼2時間時間があるの?
あんまりひどいことしないでね。
Plazo para rellenar “ 犬の空輸って可能? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Nos preocupamos por todos y cada uno de ...
-
El jardín de infancia Shirayuri tiene como objetivo proporcionar un lugar donde los niños de todos los orígenes puedan aprender y utilizar el idioma japonés mientras se divierten y experimentan la cul...
+1 (310) 530-5830しらゆり幼稚園
-
- Rebajas de verano ! ¡hasta un 29% de des...
-
Cuidado de la piel con tecnología de penetración de nivel médico para solucionar problemas de la piel como manchas y flacidez, que eran difíciles de solucionar con cosméticos. ☑ Popular suero multivi...
+1 (888) 882-2220ビーグレン
-
- 👘 Podemos ayudarle a celebrar hitos impo...
-
Deje en manos de TOKYO KIMONO el alquiler y la confección de kimonos en Los Ángeles. Puede elegir su kimono favorito entre una gran variedad de kimonos. Nuestros estilistas profesionales de kimonos ja...
+1 (310) 634-9897TOKYO KIMONO
-
- 🏥Colocación sanitaria ・Apoyo para el cam...
-
Hasta ahora, el Grupo Univaleo también ha contribuido a la sanidad en Japón y otros países asiáticos. 🍀Nos comprometemos a introducir en las instituciones médicas no sólo personal altamente cualific...
UNIVALEO, INC
-
- Clínica pediátrica en Torrance. Pruebas ...
-
Consulta pediátrica en Torrance, California, en japonés. Se encuentra justo al lado del Torrance Memorial Hospital. El director tiene experiencia como pediatra en Japón y conoce bien las diferencias ...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- Para los pacientes urgentes, por favor l...
-
Tu médico / ¿Buscas un médico de familia ? Ya no necesitas visitar a varios especialistas con ansiedad. Medicina de familia integral : Primeros auxilios ( Líquidos intravenosos ) / Medicina interna ...
+1 (213) 388-2722Arai Takayuki M.D.(新井孝幸)ニューサンライズクリニック
-
- ¿Sus dientes están sanos? Deje que nuest...
-
La salud dental está ligada a la salud física. Unos dientes bonitos también te dan una sonrisa bonita y confianza. ¿Por qué no trabajar juntos por la salud dental? ・ Odontología general ・ Odontoped...
+1 (310) 539-9307ルイス ヤン歯科医院 / Louis F. Yang, D.D.S.
-
- Accidentes de tráfico, asuntos corporati...
-
Ofrecemos una amplia gama de servicios legales, incluyendo lesiones accidentales, derecho corporativo, redacción de contratos y resolver disputas de negocios, planificación patrimonial (creación de fi...
+1 (949) 293-4939キムラ ロンドン & ホワイト 法律事務所
-
- Podemos ayudarle a solicitar una tarjeta...
-
Nuestros servicios incluyen la solicitud de residencia permanente por matrimonio, incorporación de familiares, eliminación de condiciones, renovaciones, cambios de nombre, solicitudes de ciudadanía, p...
+1 (424) 250-0807All-Star Immigration Services, LLC
-
- The Key / Millenia proporciona personal ...
-
Nuestra función es ayudar a las personas que necesitan cuidados a vivir una vida mejor y más segura en su propio hogar. Proporcionamos los servicios necesarios para satisfacer las necesidades de nues...
+1 (888) 285-4913The Key / Millennia
-
- El restaurante japonés favorito del Cond...
-
En Kyoto Japanese Cuisine contamos con un chef joven y con talento, un amable servicio de atención al cliente, un menú de sushi bar de lujo y una gran selección de sake, cerveza y vino. Disfrute de un...
+1 (714) 724-7499Kyoto Japanese Cuisine
-
- Compra y venta de inmuebles comerciales ...
-
GOLDSEAI es su ventanilla única inmobiliaria en los EE.UU.. Conectado al mayor sistema de búsqueda de EE.UU., GOLDSEAI le presentará la propiedad más adecuada, teniendo en cuenta la zona, el presupues...
+1 (310) 801-6412GOLDSEAI商業不動産 ロサンゼルス
-
- Declaración de la renta, traducción, int...
-
Preciso, rápido, cortés y centrado en el cliente para encontrar la mejor solución ! Abierto todo el año, respuesta inmediata incluso fuera de temporada, incluyendo cartas de IRS ! Servicio de viajes...
+1 (310) 848-7168SAYAKA TAIRA E.A.TAX SERVICE
-
- Agencia Matrimonial Internacional ・ Agen...
-
Nos ocupamos de los matrimonios de japoneses expatriados y residentes permanentes. Póngase en contacto con nosotros si estudia en el extranjero. También proporcionamos presentaciones para mujeres que ...
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
-
- No dude en imprimir en EE. UU. en japoné...
-
Cualquiera puede encargar el material impreso que desee. Pronto se me acabarán las tarjetas de visita y los sobres, ¿puedo imprimirlos fácilmente …. Quiero encargar folletos y flyers a un proveedor...
OceanPrint