Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | テラリウム。(536view/5res) | Otros | Hoy 10:21 |
---|---|---|---|
2. | 家庭裁判所(537view/30res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 09:53 |
3. | 独り言Plus(123kview/3063res) | Chat Gratis | Ayer 20:26 |
4. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(379kview/4309res) | Chat Gratis | Ayer 14:22 |
5. | 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(1kview/151res) | Pregunta | Ayer 11:45 |
6. | ウッサムッ(117kview/524res) | Chat Gratis | Ayer 10:57 |
7. | 高齢者の方集まりましょう!!(99kview/681res) | Chat Gratis | Ayer 10:42 |
8. | 質問(341view/20res) | Otros | Ayer 09:06 |
9. | 大谷翔平を応援するトピ(382kview/703res) | Chat Gratis | 2024/06/14 20:33 |
10. | 個人売買(122kview/607res) | Chat Gratis | 2024/06/13 10:45 |
日本への郵便物転送
- #1
-
- 近所さん
- Correo
- 2023/02/14 12:15
ご近所のお世話になったご夫婦が、日本に永住帰国されました。
郵便物を私の住所に転送してと頼まれたので、そうしています。
しかし、タックスや、メディケア、その他の重要な郵便物もあるのです。
その都度、日本に送っているのですが、直接日本へ転送するシステムはあるのでしょうか?
このまま一生郵便は来ると思うと、どうすればいいのかと考えます。
簡単に承諾してしまったのが間違いですね。
ご存知の方、よろしくお願いします。
- #2
-
そのご夫婦に、タックスや、メディケア、その他の重要な郵便物の差出人に連絡先を日本に変えるように言っては如何でしょうか。
最近はほとんどの情報がオンラインで見られるはずです。
郵便ではなくて、メールでお知らせするのは普通では。
もしくは、そのご夫婦に、転送は面倒くさいので、開封して写真撮ってメールするので良いですか、と聞いてみては。
- #3
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2023/02/14 (Tue) 15:59
- Informe
郵便物を開封してプリンターでスキャンし
それを添付でE-メイルで送るのはどうか相談されてみては。
アメリカと縁を切るのはグリンカードなら返納すれば税金問題は解消しますが。
- #4
-
- おっさん
- 2023/02/14 (Tue) 16:27
- Informe
そのつどじゃなくて月一回で日系スーパーで箱に詰めて送れば大した手間じゃ無かろう
あとは、アメリカのebayとかで買った商品を日本に送ってくれるサービスはあるが郵便物はどうだか聞いてみないとわからんな
ここに詳しく書いてある
https://opas.com/ja/blog/%E5%80%8B%E4%BA%BA%E8%BC%B8%E5%85%A5%E5%95%86%E5%93%81%E3%82%82%E3%82%AF%E3%83%AD%E3%83%8D%E3%82%B3%E5%AE%85%E6%80%A5%E4%BE%BF%E3%81%A7%E9%85%8D%E9%81%94/
- #5
-
- 近所さん
- 2023/02/15 (Wed) 14:42
- Informe
みなさん、レスありがとうございます。
その人たちは、メールを使わないのです。老夫婦なので。
ラインはしているので、写真にとって、その都度送っていますが、重要なものは、すぐに書き留めで送ってほしいと言われました。一度つかなった郵便があるからです。
IRS、メディカルには通知はしていないですね。銀行もそのままですが、ユニオンバンクなので、日本にstatementは送ってくれているようです。
USPSに、海外へすべて転送っていうサービスがあればいいのですが。
帰国を簡単に考えて、丸投げされてしまいました。
やはり重要なものがきたら、書き留めで送るのがいいですね。郵便局は土曜日にしかいけないので大変です。
- #6
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2023/02/15 (Wed) 15:33
- Informe
老夫婦なのに銀行もそのまま、届いた手紙類は他人任せでどうするんだろう。
日本に永久帰国を気楽に考えていたのだろうか。
こうやって日本に帰国できるのも羨ましい。
- #7
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2023/02/16 (Thu) 07:09
- Informe
ロサンゼルスにあるユニオンバンクはいずれなくなって他の銀行名に変わってしまい
日本からは縁が切れてしまい新しい銀行がどこまで引き継いでくれるか
働いている人も分からないようだ。
- #8
-
- 終わらない
- 2023/02/16 (Thu) 07:44
- Informe
>このまま一生郵便は来ると思うと、どうすればいいのかと考えます。
その老夫婦が、いずれ日本で亡くなった後でも延々と郵便物が届きそう。
- #9
-
- 迷子
- 2023/02/16 (Thu) 08:02
- Informe
この老夫婦に、はっきりお伝えされると良いのではないでしょうか。
#8さんのおっしゃるように、そうなってからでは遅いですよ。
- #10
-
- 教訓
- 2023/02/16 (Thu) 10:07
- Informe
安易に日本に帰る人の郵便物の宛先にならないこと。
- #11
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2023/02/16 (Thu) 10:17
- Informe
日本に永久帰国するのに大事な事後処理も
他人任せで帰国する人の気持が分からない。
- #12
-
- どうするの
- 2023/02/16 (Thu) 12:22
- Informe
お年寄りは、亡くなる前にも認知症の可能性もありますね。
- #13
-
- 近所さん
- 2023/02/16 (Thu) 13:02
- Informe
一生届きそうですね。家族同然にお付き合いしていたので、受けたのが間違いでした。
大切な書類と思われるものだけ、日本に送ります。
郵便局にも相談してみます。
みなさん、ありがとうございました。
- #14
-
似たような経験をしています。
知り合いの60代後半のおばあちゃんに、1年だけ住所貸しをお願いと頼まれ、1年ならと了承して、早5年。彼女は以前友人に頼んでいたのですが、ある日激怒されて、もうその友人の住所は使えないと。私はなぜその友人が激怒したのか意味が分からなかったのですが、やってみるとわかりました。地味に時間を奪われるのです。
さらに、彼女は英語苦手、オンラインバンキングは信用してないからやらない、など全てがアナログの為、手紙が来たら訳してあげなくてはいけなかったり、スキャンして、メールやLINEしたり、面倒な事務作業もオマケでついてきてしまいました。当時、私は妊娠中で、現在は子育てに大忙し。まさかこんなに長くやる羽目になるとは思ってもみませんでした。何度も他の友達に頼んでくださいとお願いしましたが、代わりにやってくれる人がいないと泣きつかれ、いまに至ります。
どんなに親しい人でも、この作業は1年以上やるときついです。皆さんもお気をつけください。
- #15
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2023/02/17 (Fri) 07:14
- Informe
日本に永久帰国するのにこちらで銀行口座を残してどうするんだろうね。
アメリカの年金はSSオフィスに行って受け取り口座を変更すれば送って貰えるのでは。
日本の年金は2ヶ月に一度だから戻って銀行口座を開いて年金振り込み変更をすれば。
- #17
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2023/02/18 (Sat) 07:59
- Informe
16
てかアメリカに長期で住んでいて日本に永住帰国するなら
「立つ鳥、後を濁さず」で自分のいた跡を見苦しくないようにきちんと始末してくださいな。
そのうち日本に帰ってからカリフォルニアの免許
オンラインで更新したい、と書き込んでくるのが目に浮かぶ。
- #18
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2023/02/18 (Sat) 09:48
- Informe
免許証から無差別で陪審員の質問が送られてくるが
自分には関係無いでほったらかしているとどうなるんだろうね?
- #20
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2023/02/19 (Sun) 10:35
- Informe
19
3連投でどれか該当するのはあるかい?
該当しなければはいそれまでよ。
- #23
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2023/02/20 (Mon) 07:59
- Informe
21
要は送られてきた陪審呼び出しの手紙には
どんなことが書かれていてそれに返答しなくて
ほったらかしにしていたらどうなるかを考えないと。
- #25
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2023/02/20 (Mon) 10:05
- Informe
グリンカードでも陪審呼び出しの手紙をそのまんまゴミ箱に捨てるわけにはいかない。
グリンカードで世界中の何処かの国に住んでいてもアメリカ市民と同じ税金申告はついてまわる。
永久帰国する人でもグリンカードを持って帰って記念に残す人もいるようだけど。
- #32
-
- 近所さん
- 2023/02/22 (Wed) 15:07
- Informe
#14 たいへんですさん
ひゃ〜。全く同じです!!同じ人か?って思いましたよ。笑
オンラインバンキングやらない、英語の手紙は訳してあげてた、加入、キャンセルなのどの電話はもちろんのことです。covidのワクチンの予約も65歳以上の先にできる予約を時間を割いて、アポイントをとってあげたりもしました。お世話になっているからと思っての好意なのに、なんか不具合があると、文句いわれたりで。
そうなんです。時間をとられるのです。私はフルタイムのシングルマザーで時間に追われているというのに。やっと帰国されたと思えば、郵便を書き留めで送れだとか。
引き受けるのも、ほどほどにしないとね。
- #33
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2023/02/23 (Thu) 15:26
- Informe
親切にやってもらえるなら手間賃を渡してあげたら良いのでは。
引き受けるのなら手間賃を負担してください、と伝えてみたら。
- #37
-
- pooske
- 2023/02/24 (Fri) 14:19
- Informe
https://ipostal1.com/expat-mail-service.php?gclid=Cj0KCQiA3eGfBhCeARIsACpJNU-TlsFALbyCkrqGkZVNNpYqLxLOIWDNq36CobcOKRwh4CF21AnjmC0aAqzOEALw_wcB
このようなサービスをお願いすればよいと思います。
- #40
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2023/02/25 (Sat) 07:54
- Informe
コンピュータは使えない、オンラインバンキングは当然やらないのだから
誰かにお願いするしか方法はなさそう。
- #42
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2023/02/26 (Sun) 14:35
- Informe
41
手間賃貰えるならやってあげてもいいけど
延々と続けるより期間を区切って
1年間だけでその間に自分で解決策を見つけてください。
Plazo para rellenar “ 日本への郵便物転送 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Desde el cabello hasta la depilación per...
-
Estilistas capilares y facialistas ( Esteticistas de peluquería ) Un total de ocho personas, todas ellas con licencias de Japón y EE.UU., trabajan en este salón de belleza total. Tenemos en cuenta la ...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- 貯蓄が増える『アメリカの保険』選びをお手伝いします!
-
・ Quiere ahorrar algo de dinero en seguros ・ Quiere empezar a ahorrar para el futuro ・ Quiere aumentar sus ahorros actuales Si esto le suena a usted, puede beneficiarse del uso de productos de segu...
+1 (310) 855-3522insurance 110
-
- Escuela local estadounidense de tutoría ...
-
Estamos especializados en tutorías online para estudiantes de primaria, secundaria y bachillerato residentes en el extranjero para exámenes de acceso. Los profesores de VARTEX EDUCATIONS tienen una ...
+1 (347) 644-5968VARTEX EDUCATIONS
-
- 送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
-
送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
+1 (562) 380-2202NXアメリカ株式会社 ロサンゼルス引越センター
-
- Grupo de apoyo para padres de niños disc...
-
Nosotros, los JSPACC ), somos un grupo de apoyo de padres de habla japonesa con hijos discapacitados con sede en Los Ángeles. Se refundó en 1994 con la ayuda del Centro de Servicios Little Tokyo, una ...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- Estamos aquí para ayudarte con tu dieta💦...
-
Diet Pro FIT BODY Entrenamiento personal ofrece apoyo individual para ayudarle a alcanzar su cuerpo ideal en el menor tiempo posible ! < Pérdida de peso ・ Quema de grasa > Pérdida de grasa en la pa...
+1 (310) 803-0155FIT BODY
-
- HONDAYA está abierto alegremente en el i...
-
Abierto de 4:30PM a 12:00AM sin descanso ❕ Más de 300 tipos diferentes de comida incluyendo el popular yakitori, sashimi, ensalada, sushi, comida frita, pescado a la parrilla, comida salteada y fid...
+1 (714) 832-0081居酒屋 本多屋
-
- Pasaporte ・ Hacemos fotos para solicitud...
-
★ Podemos ser contactados por correo electrónico o por teléfono ★ Email: info@photostudio.tk TEL: 213-617-7700 * Procesamiento de selfies ・ Edición ・ También ofrecemos servicios de impresión * →...
+1 (213) 617-7700Photo Studio TK
-
- Heredar bienes en Japón, disponer de bie...
-
Con más de 25 años de experiencia, el bufete de abogados Kobe Legal Partners está especializado en la administración de herencias y patrimonios. El bufete se centra especialmente en casos internaciona...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- [Actualmente 4 plazas de guardería dispo...
-
[Actualmente 4 plazas disponibles para jardín de infancia ( 2 niñas de 2 años o más ・ 2 niños )] En la planta baja de una casa, con un grupo completamente pequeño de hasta 12 cuidadores de día, así qu...
+1 (949) 433-8600おれんじ幼稚園
-
- Tokio ・ Clínica afiliada Kato Ladies Cli...
-
Una clínica especializada en el tratamiento de la infertilidad con un enfoque único. "Quiero tener un hijo con el menor estrés posible para mi cuerpo y sin rodeos": esto debe ser lo que piensa cuando ...
+1 (949) 788-1133Life IVF Center
-
- Empleo ・ Buscador de empleo es Tricom Qu...
-
Nuestros consultores bilingües se comprometen a entender sus objetivos profesionales, proporcionándole el asesoramiento y apoyo adecuados para ayudarle a alcanzarlos 。 Desde asistencia en la redacción...
+1 (310) 715-3400TriCom Quest
-
- Para los pacientes urgentes, por favor l...
-
Tu médico / ¿Buscas un médico de familia ? Ya no necesitas visitar a varios especialistas con ansiedad. Medicina de familia integral : Primeros auxilios ( Líquidos intravenosos ) / Medicina interna ...
+1 (213) 388-2722Arai Takayuki M.D.(新井孝幸)ニューサンライズクリニック
-
- Torrance empresa de contabilidad. Especi...
-
Más de 160 profesionales con muchos años de experiencia global, principalmente con empresas japonesas, proporcionan servicios de contabilidad ・ fiscalidad y consultoría diversa. 8 oficinas en todo EE...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- Asesoramiento espiritual - Empecé a reco...
-
Hablo con tus ángeles y guías espirituales y recibo mensajes. Veo cinco colores en mi cabeza: azul claro, amarillo, blanco, gris y negro. Te diré con honestidad y en detalle exactamente lo que siento,...
+1 (808) 800-9962Sedona Yuko