显示格式
显示切换
按类别显示
显示最新内容
1. | 高齢者の方集まりましょう!!(216kview/834res) | 自由谈话 | 今天 11:41 |
---|---|---|---|
2. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(380view/16res) | 疑问・问题 | 昨天 17:45 |
3. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(528view/16res) | 居住 | 昨天 17:44 |
4. | 独り言Plus(264kview/3624res) | 自由谈话 | 昨天 07:53 |
5. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(194view/5res) | 驻地人员 | 2024/10/15 13:55 |
6. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(592kview/4331res) | 自由谈话 | 2024/10/13 19:58 |
7. | モービルHome(1kview/26res) | 居住 | 2024/10/13 16:35 |
8. | グリーンカード更新について必用なもの(2kview/26res) | 烦恼・咨询 | 2024/10/12 10:47 |
9. | イーロン・夢の家(452view/6res) | 自由谈话 | 2024/10/11 23:26 |
10. | 初心者向けCooking class(955view/13res) | 烦恼・咨询 | 2024/10/10 19:23 |
結婚での名前の変更について
- #1
-
- yuuko33
- 2011/10/12 00:46
こんにちは、初めて交流広場に相談させていただきます。
近々、結婚をする予定なのですが自分の名前をどうすれば良いのか大変悩んでおります。
結婚を機にグリーンカードも申請しますので、メアリッジライセンスを提出するときまでに決めておかないと後での変更はかなり大変だとお伺いしました。
みなさんに、どのように名前の変更を決めれば良いかアドバイスいただけたらと思います。
例えば私の名前が、
”midori sasaki”だとして、旦那の名前が”Luis lopez"だとすると
"Midori Sasaki(ミドルネーム) Lopez(ラストネーム)”と、するのが一般的なのでしょうか?
それとも、
"Midori Lopez(ミドルネーム)Sasaki(ラストネーム)”なのでしょうか?
あと、アメリカで名前を結婚の時に変えた時に
日本での私の名前も変えなければならないのでしょうか?
日本への婚姻届の提出は数ヵ月後にする予定です。
日本のパスポートや免許証、戸籍まで変更届を出さなくてはいけないかと
思うと、何も変えないで
”Midori Sasaki”のままにした方が良いのかとも悩んでいます。
ただやはり、夫婦になるのだから
彼のラストネームを私の名前にも入れたいなとも思います。
よろしくお願いします。
- #2
-
- fiesta
- 2011/10/12 (Wed) 01:23
- 报告
結婚後にアメリカで名乗る名前はグリーンカード申請の際に記入する名前になります。
なのでマリッジライセンス取得の際までに決めておく必要はありません。
Midori Sasaki Lopez
または
Midori Lopez
このどちらかになると思います。
自分の旧姓をミドルとして入れるか入れないかは人それぞれです。
日本への届出ですが、日本人と外国人の結婚の場合、戸籍上の苗字をご主人のものに変えるには婚姻届とは別に手続きをしなければなりません。
殆どの場合、苗字は変更せずそのままにしてる人が多いです。
ご夫婦がアメリカで暮らしていくならそれで何の支障もありません。
その場合、パスポートに別名併記といって、
Midori Sasaki(Lopez)
このようにご主人の苗字を括弧書きで入れてもらってください。(日本領事館で)
それによって、アメリカ出入国の際のパスポートとグリーンカードの苗字が一致しないという問題を解消できます。
日本への婚姻届はアメリカで結婚してから3ヶ月以内と決まっていますのでお忘れなく。
詳しい手続きは領事館のウェブサイトで調べてください。
- #4
-
- yuuko33
- 2011/10/12 (Wed) 22:16
- 报告
fiestaさん、
パスポートに別名併記とゆう方法があるんですね。
とても勉強になりました。
また、日本への婚姻届提出に期限があるんですね!
知りませんでした。
とても詳しくご説明していただいて助かりました。
ありがとうございました。
JJマックスさん、
そうですね、一度名前の変更をした後に
また変える際には裁判所などに行かないと
いけないと聞きました。
時間もお金もかかりそうですね。
- #5
-
私の場合はマリッジライセンスを取得するときに
日本名&アメリカ人の夫の姓にしたので
トピ主さんの例だとMidori Lopezとなりますね。
グリーンカードの名前もマリッジライセンスと
同じになってます。
日本へ結婚届けを提出したのは結婚後5年くらい経ってからですけど全く問題なく受け付けてもらえました。
#2さんのご説明通りパスポートには日本名のとなりに
夫の姓が( )で記入されてます。
ちなみに私の友人もアメリカ人と結婚していますが日本へは
婚姻届を出していないので日本の戸籍は独身のままとの
ことです。
- #6
-
JJマックスさんに質問です。
高いとは具体的にいくらくらいでしょう?
またどのように行えば良いのでしょうか?
当方結婚の時は姓を変えなかったのですが、今になって変更しておけば良かったと思っています。
もしご存知でしたら教えていただけたら幸いです。
- #7
-
パスポートは日本名のままで旦那のラストネームを
入れてませんでしたが、友人に、()の中に入れてると
聞き、ちょうどパスポート変更の時期だったので
日本名(ラストネーム)で新しいパスポートを申請。
でも、毎年日本に里帰りする際に、ビデオのレンタル
屋さん、古本の売却、銀行や郵便局の口座を作るのに
今は身分証明書の提出にすごく厳しいんですね。
日本の私に来た葉書も、3ヶ月以内の物じゃないといけないとか、結局、パスポートの旦那のラストネームにチェックが
入り、日本に住んでいないと見なされ、口座は作れませんでした。なので、別に結婚したからといって、パスポートの
名前まで変えなくてもいいのではと想います。
日本のパスポートなんだし、日本に帰って便利なようにしておいた方がいいですよ。付けたしはいつでも出来ることなんだし。
- #8
-
- yuuko33
- 2011/10/29 (Sat) 18:10
- 报告
こんにちは、先日結婚をしまして
自分の名前を
Midori Sasaki(ミドルネーム) Lopez(ラストネーム)
のような組み合わせにする事に決めました。
私はfrom Unixさん書き込みありがとうございます。
よろしければ質問をしたいのですが、
今はパスポートを"日本名(旦那さんのラストネーム)"に変更しているそうですが、
前に変更していない状態(日本名だけの記載)での
日本への里帰りの際に、アメリカへ戻ってきた時に
問題は無かったか是非お聞きしたいです。
fiestaさんの書き込みで
"パスポートに別名併記といって、Midori Sasaki(Lopez)
このようにご主人の苗字を括弧書きで入れてもらってください。(日本領事館で)それによって、アメリカ出入国の際のパスポートとグリーンカードの苗字が一致しないという問題を解消できます。"
と、書いていられたので気になりました。
やはり銀行や郵便局等が使えないと思うと、とても不便だなと思います。
よろしくお願いします。
アメリカ育ちさん書き込みありがとうございます。
日本への婚姻届を出してない方もいるんですね。
出すのと出さないのどちらが私達にとって良いのか考えてみたいと思います。
- #9
-
- しゃぼん玉
- 2011/10/29 (Sat) 18:41
- 报告
>出すのと出さないのどちらが私達にとって良いのか考えてみたいと思います。
あはは、面白いこと言ってるねぇ(笑)。
本当は、出さないといけません、なのよ(笑)。
- #10
-
- しゃぼん玉
- 2011/10/29 (Sat) 19:47
- 报告
追伸
御結婚、おめでとうございます。
- #11
-
出さなくてはいけないことになってますが、出してない人も沢山居ますよ。
私も、面倒なので長く出していませんでしたが、去年出しました。
パスポートは今も結婚前の名前のまま(つまりこちらでの名前を追記していません)にしてあります。
何度も国外にでていますが、そのことで問題になったことはありません。
結婚前は、夫の氏名に変えることがとても大切だったんですが、今は日本の名前のままにしとけば良かったと思うぐらいです。
かえって色々面倒な届け出をださなくてはいけなくなって別に何も良かったことがありません。
- #12
-
- yuuko33
- 2011/11/01 (Tue) 18:07
- 报告
しゃぼん玉さん
御祝福ありがとうございます!!
パイナップルヘッドさん
ご経験談ありがとうございます。
それは日本のパスポート(アメリカでの名前記載ナシ)と、
グリーンカードをアメリカ側の入国窓口で
提示して何も問題が無かったとゆうことですよね?
よろしければ教えていただきたいです!!
もう、私はメアリッジライセンスに名前を変えて記載してしまったので
ソーシャルオフィス、DMV、銀行などなどこれから手続きが大変そうです。
- #13
-
こんにちは。
質問の返事ですが、アメリカ入国の際に、グリーンカードと
パスポートの苗字が違うので問題があった事はないです。
友人は以前、その境遇で空港で別室に連れて行かれ、色々
聞かれたと聞いていたので心配でしたが、今はテクノロジーも
進歩したのでは。。?
アメリカ入国も確かに大事です。
でも、前にも書いた通り、日本もかなり口座を開くにしても
審査が厳しいです。
時代は変わってます。
自分の、言い方が悪ければごめんなさい、でも満足の為に
という理由で日本のパスポートにわざわざ()を付けて旦那さまのラストネームを入れるのなら、お勧めしません。
だって、メリットがないんですもの。。
例えば子供が出来て、保険証を作りに市民局に行ったりと
余計な鉄手続きが増えるだけ。
なので、これも前に書きましたが、気が変わればいつでも付け
足すことが出来るので、そんなに急いで考えるようなことでは
ないと私は思います。。
- #14
-
- yuuko33
- 2011/11/02 (Wed) 12:06
- 报告
私は from Unixさんお返事ありがとうございます。
そうですね、私は from Unixさんのご経験談からすると
パスポートへのアメリカのラストネーム記載はしない方がよさそうですね。
おっしゃるとおりに、入国審査の際に問題が無いのでしたら
わざわざ追記するメリットが無さそうですね。
色々沢山、教えていただいて助かりました。
ありがとうございます。
- 当地商业的『城市指南』
-
- 距离 OC Mitsuwa 有 5 分钟车程。
-
・ 美丽的白蜡色,减少亚洲人的红血丝 ♪ ・ 意大利有机头部SPA ♪ ・ 酸性拉直、白发模糊、头发改善护理等 ♪ ☆ Hedspas和在全平面Yume洗发台上的头部浸泡现已推出 ☆ 请随时与我们联系。
+1 (949) 942-5420Sleek Hair Salon & Spa
-
- 为讲日语的残疾儿童的父母提供支持。
-
我们,JSPACC),是一个设在洛杉矶的讲日语的残疾儿童父母的支持团体。1994年,在洛杉矶的一个非营利性社会服务组织--小东京服务中心的帮助下,它重新组建。
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges该小组的目的是通过互相提供情感支持来支持每位家长的独立,同时了解美国法律、制度和日本围绕残疾的常识的差异。
-
- 钢琴 ! 租赁 ・ 二手销售 ・ 维修、调音 ・ 运输 ・ 购买 ・ 甚至课程。...
-
雅马哈 ・ 川井 ・ 施坦威及其他 … 批发价格。 所有美国 ・ 我们在日本国内提供服务,如果您要搬到其他州,请与我们联系。请随时致电我们。
+1 (714) 962-2508Hiro Piano Service, Inc.
-
- 在日本拥有 5 家分店的改善发质美容沙龙。! ! NANANA PARENA拥有...
-
★秋季系列★现在仅![色彩+剪裁$ 99.75 !]由才华横溢的日本造型师制作。 ・ 剪发 $ 50 ・ 染色 + 剪发 $ 99.75 ・ 数字烫发 $ 173 ・ 直发烫发 $ 173 * 烫发包括快乐剪发! *造型师 : 健太,秀美,Alexa,清人 ★ 另外,剪发 $ 35 ! ! *只针对造型师和清人 我们期待您的预约 ! !
+1 (310) 575-3998nanana parena Los Angeles
-
- [秋季开放日] 看孩子们的笑脸 !。
-
西山里学园加州分校 西山里学园加州分校是奈良县享有盛誉的西山里学园初中高级中学的附属学校,作为一所全日制日本语学校和一所辅助学校,已经满足南加州的日本语教育需求长达30年之久,
始终尽最大努力满足孩子们多样化的教育需求。我们始终尽最大努力满足未来儿童的各种教育需求。 为了满足更多的需求, 我们于 2022 年 4 月开设了 "西山里学园网上补习学校"。 ●"西山里网上补习学校 ... +1 (310) 325-7040Nishiyamato Academy of California
-
- ★ 营销 ・ 促销 ・ 创业 ( 国际扩张/创业 ) ・ 销售支持 ★
-
< 亲爱的企业主和高管们 > 共享(而非拥有)的时代。 我们生活在一个东西卖得不如以前好的时代。 这不是 "贱卖",也不是 "好卖"。 随着购买方式的急剧变化,消费者的口味和需求也在不断多样化,这凸显了销售方面跟不上速度的动荡。 在这个跨界发展的世界里,你要保护什么 ? "如果销售额上升......" 与其拥有一个 "卖不出去的销售部门",不如降低成本,根据需要? 使用你的...
+1 (424) 392-3397ゼロハチロック
-
- 欢迎老年人和非老年人加入 JVJCI ? 我们是一个非营利性组织,其使命是传承和...
-
我们是一个非营利性组织,其使命是保护和分享日经社区的历史和文化。我们为老年会员开办文化课程和工作坊,包括舞蹈、健身、油画和麻将、盒饭计划、面向儿童和成人的周末日语学校、私人庆祝活动以及团体设施租赁。
+1 (310) 324-6611Gardena Valley Japanese Cultural Institute
-
- 托兰斯的儿科诊所。还提供 PCR 检测。接诊新生儿~和18岁以下儿童。突发疾病,...
-
加利福尼亚州托兰斯的儿科诊所,日语。该诊所紧邻托伦斯纪念医院。 院长拥有在日本担任儿科医生的经验,非常了解日本和美国在医疗和实践方面的差异,并用日语为患者提供通俗易懂的解释。 我和我们的员工都希望帮助日本人在美国安心生儿育女。 <NEW> 我们医院现在可以进行COVID-19 ・ 流感 ・ 和RS病毒的PCR检测,当天()就可以得到结果,最快一个小时
就可以得到结果。如果您... +1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- 纪伊国屋是日本最大的连锁书店之一,在全球拥有 80 多家分店和 35 个销售办事...
-
1969 年,公司在旧金山开设了第一家海外商店。如今,该公司在纽约、旧金山、洛杉矶、芝加哥、西雅图、波特兰和达拉斯等主要城市共开设了 11 家商店。每家店不仅提供日语书籍和杂志,还主要经营文具和日用百货。本着 "介绍优秀日本文化 "和 "为当地社区做出文化贡献 "的宗旨,该公司还参加了在北美各地举办的会议,组织店内活动,并开设了销售办事处,为学术机构提供服务。
+1 (213) 687-4480紀伊國屋書店 ロサンゼルス店
-
- 从英语作文到小学、初中和高中作业,再到商务英语,我们为您的学习提供支持 ! 完全...
-
• 灵活的服务,包括家访、办公室访问和 Skype 课程。 • 每周 7 天、每天 24 小时提供 Skype 课程 *需要预约。 • 经验丰富的教师 • 收费合理(30 分钟 10 美元起) 您是否在孩子的学习或个人进步方面遇到这些问题? ・ 您希望我们用日语为您的孩子讲解和教授美国学校的功课和家庭作业吗? ・ 您希望我们帮助补习学校或日本学校的家庭作业和学习吗? ・ 您希望学...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- 急诊患者请立即致电。日语 / 我们提供清晰的英语解释和礼貌的咨询。洛杉矶急救 (...
-
您的医生 / 您在寻找家庭医生吗 ? 您不再需要带着焦虑去看几个专科医生了。 全面的家庭医学 : 急救 ( 静脉输液 ) / 内科 / 儿科 / 心身医学 / 妇科 / 男女性传播疾病 / 皮肤科 ( 过敏测试 ) / 健康体检 洛杉矶市中心附近有免费停车场
洛杉矶市中心附近有免费停车场 洛杉矶市中心附近有免费停车场 洛杉矶市中心附近有免费停车... +1 (213) 388-2722Arai Takayuki M.D.(新井孝幸)ニューサンライズクリニック
-
- 太平洋亚洲艺术博物馆的艺术&聚会!。
-
太平洋 ・ 亚洲艺术博物馆是美国仅有的四家专门展示亚洲和环太平洋地区文化的博物馆之一。其使命是通过亚太地区的文化促进相互理解。
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum
-
- INTERNATIONAL TAX&ACCOUNTING 免费初次咨询和费用估算...
-
ACCO风险集团成立于2001年,为洛杉矶和国际上的企业和个人提供全面会计服务和咨询。 无论经济如何起伏,国际化是永远存在的,公司之间的竞争也越来越激烈。 我们公司位于洛杉矶南郊,在南加州最大的日本人社区,已经为众多日本公司服务。我们提供以信息咨询为主的会计和税务服务,并以我们可靠和周到的日语服务赢得了在美国设立业务的日本公司的信任。 拥有国际和美国税务方面的专家,全体员工致力于以最认真的...
+1 (310) 765-1915ACCO VENTURE GROUP
-
- 租赁、销售 ( 新车和二手车 ) 任何地方都有的无与伦比的价格 ! 您在授权经销...
-
我们是购买豪华和奢侈汽车 ! ! 的最佳场所,可提供贷款和分期付款。我们希望从不同的规格情况、年份、车型和价格中找到您想要的汽车,为您提供买得满意、开得放心的二手车。这是西部汽车公司的政策。 最近,在日本租赁汽车的人越来越多。那么,什么是租赁呢? ? 租赁是一种预先设定合同期后的购车价格,并在合同期内支付差价的制度。设定的金额通常高于换车时的价格,而每月的付款额则要低得多。客户可以选择最适合自...
+1 (213) 923-6558Western Motors
-
- 将您的爱车交给我们来保养 ! 客户服务 ・ 我们用专业知识为您提供更好的驾驶体验...
-
将您的爱车交给我们来保养 ! 客户服务 ・ 我们以专业技能为您提供更好的驾驶体验。
+1 (949) 540-1406WTC (Wheel & Tire Connection)