Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 高齢者の方集まりましょう!!(217kview/834res) | Chat Gratis | Ayer 11:41 |
---|---|---|---|
2. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(407view/16res) | Pregunta | 2024/10/18 17:45 |
3. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(548view/16res) | Vivienda | 2024/10/18 17:44 |
4. | 独り言Plus(265kview/3624res) | Chat Gratis | 2024/10/18 07:53 |
5. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(198view/5res) | Trabajador Extranjero | 2024/10/15 13:55 |
6. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(593kview/4331res) | Chat Gratis | 2024/10/13 19:58 |
7. | モービルHome(1kview/26res) | Vivienda | 2024/10/13 16:35 |
8. | グリーンカード更新について必用なもの(2kview/26res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/10/12 10:47 |
9. | イーロン・夢の家(457view/6res) | Chat Gratis | 2024/10/11 23:26 |
10. | 初心者向けCooking class(966view/13res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/10/10 19:23 |
米国電化製品を日本で使用
- #1
-
- ボルト
- 2011/09/10 16:28
お願いします。
HPのパソコンを今アメリカで使用しています。アダプターは3本ピンです。もし日本で使用する場合、変圧器とアダプターの3本ピンから日本仕様への2本ピンを購入すればよろしいですか?変圧器は高いとおもいます。
どうぞよろしくお願い致します。
- #3
-
- TJmah
- 2011/09/10 (Sat) 17:19
- Informe
ノート型PCなら変圧器は要りません。私も日本に行くのに変換プラグが必要なのに気が付きました。電源ケーブルが2ピン仕様ならケーブルごと変えることができますが、3ピンなら変換プラグは必要です。
- #4
-
- kuji
- 2011/09/10 (Sat) 23:43
- Informe
真ん中のピンを折ればいいんです。
- #5
-
- 古畑
- 2011/09/11 (Sun) 12:45
- Informe
Home Depot などにいけば、3ピン⇒2ピンのアダプターが売られています。1個 60-70セントくらいです。
- #6
-
- ボルト
- 2011/09/11 (Sun) 13:12
- Informe
皆様有難う御座います。
古畑さん、
HOME DEPOTに行ってみます。確かな情報有難う御座います。
- #7
-
折って支障が出る可能性はゼロじゃないから4みたいなアドバイスはシカトで、素直に安い変換器を買って使え。
極端な話、もしも故障して修理代に数万掛ける事になるのと高々数千円の物を買うのとで、どちらを取れば安いかくらいの頭はあるだろ。
- #10
-
- ヘロヘロ
- 2011/09/12 (Mon) 14:57
- Informe
#3 名前:TJmah さん
と
#5 名前:古畑さん
の回答で全てでしょ
- #11
-
- Sky
- 2011/09/12 (Mon) 16:12
- Informe
ラップトップの電源ユニットは100V~240vまで対応しているので変圧器を使う必要はありません。問題なのはプラグの差込形状なのでそれの変換アダプターがあればいいということです。Fry'sやTarget、CVSあたりでも海外旅行用のアダプターを売っています。ホームデポにある3ピン→2ピンアダプターが一番安いですが、片方のピンが大きいのでこれだと日本のコンセントに入らないことがたまにあるようです。
まあ、そのときはヤスリですこし削ってやればいいだけですが・・・。
以前、削るとさびる。とかいうカキコがありましたが、鉄ではなく真鍮なのでさびません。
自分ならこの一番安いやつで対応します。
- #13
-
- MasaFeb
- 2011/09/12 (Mon) 17:31
- Informe
プラグを折れって、さすがリアルに病んでる人間は言うことが違う。。。
- #14
-
- エドッコ3
- 2011/09/13 (Tue) 16:23
- Informe
トピ主さんはラップトップかデスクトップかを言っていませんよね。多分ラップトップだと思いますけど。
あのグラウンドプロング、折るなり切って使っても実質問題ありませんよ。電気的には3ピン→2ピンのアダプターを使うこととまるっきり同じことですから。
日本とアメリカとでは電気周りの安全に対する考えがちょっと違うだけで、日本では今日現在まであの2ピンで通していて問題ありませんからね。
- #16
-
- エドッコ3
- 2011/09/13 (Tue) 22:29
- Informe
まぁ、次に売るときのことまで考えたらそうなりますけど。
でも、個人に売る時はかえって喜ばれたりして。またあのアダプターも最近は4~5ドルしますよ。うちの女房の最初のラップトップはあのプロングを切ったまま5年以上使っています。こんな古いものが売れるかどうか分かりませんが、買い手がその理由で拒んだ場合ACコード自体を買うでしょう。
- #17
-
- ボルト
- 2011/09/14 (Wed) 11:13
- Informe
古畑さん、
ありました。69セントだったので、余分に1つ多めに買ってしまいました。
- #18
-
- kuji
- 2011/09/14 (Wed) 11:26
- Informe
#13
知ってる人は知ってる事だから(笑)
病院は行ってるの?
その前に保険を買いなさいよ!
- #19
-
- 加齢臭老人
- 2011/09/14 (Wed) 17:29
- Informe
#18
あのMasaFebってボケ老人はいつもひとのトピを荒らしてくるだよね。いつも知ったかぶり。さぞ現役のときは会社で小さくなっていたんじゃないの。いつも一人でぶつぶつカキコミしてちょっかい出してる暇人だ者。
よくいるじゃない道端に。ぶつぶつ言っているボケ老人。あれといっしょで彼にとってこの掲示板は障害で一番の楽しみみたいね(笑)。
- #20
-
- 加齢臭老人
- 2011/09/14 (Wed) 17:30
- Informe
生涯で一番のオ・ア・シ・スじゃないの。
- #21
-
- kuji
- 2011/09/14 (Wed) 17:57
- Informe
なるほど・・
- #22
-
- MasaFeb
- 2011/09/14 (Wed) 18:29
- Informe
#20はジエンなのかな。。。
- #23
-
- 加齢臭老人
- 2011/09/14 (Wed) 18:46
- Informe
#22
構ってもらってうれしそ(笑)
Plazo para rellenar “ 米国電化製品を日本で使用 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Los Angeles ・ Proporcionamos tratamiento...
-
Aunque muchos japoneses vienen a California cada año, la vida en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en California están expuestos a una serie de tensiones, como...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- Nueva peluquería privada en South Coast ...
-
Una colaboración de esmerada hospitalidad y amable servicio americano como si estuviera en Japón. Nos esforzamos por ofrecer el tipo de servicio que sólo un salón privado puede ofrecer. Venga a visita...
+1 (949) 771-5502Sola Salons at South Coast Plaza
-
- Vivi Navi Especiales ! 27 años en la com...
-
Llevamos 27 años apoyando la vida automovilística de nuestros clientes. Con el lema !, una prueba de confianza, valoramos el vínculo con nuestros clientes ! ! La política empresarial de AB Auto Town ...
+1 (310) 212-7990AB auto town
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- BYB English Centre es una escuela privad...
-
●Todas las clases son privadas ●Crea un ambiente hogareño ●Clases adaptadas a las necesidades del alumno ●Clases a primera hora de la mañana para gente de negocios ocupada 8am ~ Tardes hasta las 11...
+1 (310) 715-1905BYB English Center (Torrance)
-
- Personas ・ Empleo ・ Comunidades Regístre...
-
INTELESSE International es un proveedor integral de servicios de recursos humanos, incluida la contratación ・ y el personal temporal. Aquellos que están pensando en encontrar un trabajo o cambiar de ...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- ¿Están sus derechos correctamente proteg...
-
Si ha sido víctima de un accidente, llame inmediatamente al Centro de Consultas Gratuitas sobre Accidentes de Coche y Lesiones de California &. El centro puede ayudar a las víctimas de accidentes de ...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP
-
- Le ayudamos con la contratación, la cons...
-
Nuestro experimentado personal está comprometido a servir a las empresas y comunidades japonesas. Estaremos encantados de recibir sus consultas. Actualizamos constantemente nuestras vacantes, así que...
+1 (949) 239-9050Triup, Inc.
-
- TOGO ・ Hacemos entrega a domicilio ! Dis...
-
Okonomiyaki ・ Teppan-yaki Chinchikurin tiene muchas sucursales en Hiroshima y Tokio. Puede comer auténtico okonomiyaki de Hiroshima en Los Ángeles. Okonomiyaki de Hiroshima Shoburi yaki Mayonesa d...
+1 (310) 478-0521CHINCHIKURIN
-
- ✍ ️Agencia de traspaso de negocios, 🏢 Ag...
-
JRC Advisors Inc. es un restaurante ・ negocio de bienes raíces que se especializa en la venta, compra y arrendamiento de bienes raíces comerciales en Los Ángeles y Orange County, California, EE.UU., y...
+1 (310) 339-1734JRC Advisors l eXp Commercial
-
- ✨ Dandelion para padres ✨ El centro infa...
-
! Cuando se trata de cuidado de niños bilingües, Dandelion Daycare
Ofrecemos clases presenciales y en línea, lo que le permite ver a su hijo desarrollarse en el estilo que mejor... +1 (310) 666-5126たんぽぽクラブ
-
- ¿Necesita atención domiciliaria? ? Nuest...
-
Servicios *Servicios tales como preparación de comidas, asistencia, compras, limpieza, controles de seguridad del hogar y acompañamiento *Servicios personales tales como baño, asistencia para camina...
+1 (310) 782-7979HOPE International Homecare, Inc.
-
- 🇺🇸International transferencia de estudia...
-
I-20 Emitido, Transferencia F-1 Estudiante, Cambio de Estatus (COS), CPT, OPT, STEM 3 años OPT, I-20 solicitud directamente desde Japón Acreditado y aprobado por TRACS, USDOE, CHEA, SEVIS
BPPE... +1 (213) 926-8454Caroline University