Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | ソーシャルワーカー(social worker)(6view/2res) | Vida | Hoy 16:11 |
---|---|---|---|
2. | 独り言Plus(270kview/3639res) | Chat Gratis | Hoy 14:19 |
3. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(551view/19res) | Pregunta | Hoy 13:51 |
4. | モービルHome(1kview/35res) | Vivienda | Hoy 10:33 |
5. | 日本への送金 $250,000(127view/2res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 08:56 |
6. | 高齢者の方集まりましょう!!(220kview/843res) | Chat Gratis | Hoy 08:42 |
7. | 帰国後の小切手の換金について(194view/14res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 08:36 |
8. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(720view/26res) | Vivienda | Ayer 08:31 |
9. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(216view/5res) | Trabajador Extranjero | 2024/10/15 13:55 |
10. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(602kview/4331res) | Chat Gratis | 2024/10/13 19:58 |
2ヶ月ノーティス
- #1
-
- mojiko
- 2010/07/15 21:41
以前びびなびでルームメイト募集を探し今のアパートメントに住んでいます。こちらのペルー女性ホームオーナーはどこか別のところに住んでいます。僕が移り住む前に、既にメキシカンのおっちゃんがいて、今もルームメイトとしていっしょに住んでいます。最近突然2ヶ月ノーティスをレターで渡されました。その内容は、2ヶ月以内に出て行って欲しいということです。なぜかはそこには記されていません。おっちゃんルームメイトはノーティスは渡されていないと今日聞きました。因みに以前、こちらのホームオーナーと少しトラブルがあって、それ以来自分は電話よりメールを好み、彼女から電話着てもとらずメッセージにして返信していました。2ヶ月ノーティス、勝手なような感じがするもので。
- #2
-
- mojiko
- 2010/07/15 (Thu) 21:42
- Informe
これって普通でしょうか?
- #4
-
契約書がないかぎり、オーナーが退去を言い渡すときは
2ヶ月といわれたら それまでに出ないとダメでしょうね。
ちなみに、私のアパートは30日Noticeです。
理由がどうのこうの、ではなく、あくまでも貸す側に
権利があると思います。
他を探したほうがいいと思いますよ。
- #3
-
リースなら契約期日までは出されませんがmonth to month契約なら 1ヶ月でも出されます。そういう契約ですから
- #6
-
これって、個人が間貸しをしてるケースですよね。。それだったら、実は普通かも。。要するに、トピ主さんの出方(電話に出ずにメールで返信するっての)が、部屋子として好ましくない。。って取られて、追い出されるなんてひどい。。って言いたいんですよね?
家主にしてみたら、自分がコミュニケーションを取りやすい部屋子に貸したい。。っていうところでしょう。。
ってのか、2ヶ月ノーティスって、かなり良心的な気がします。トピ主さんも大変ですが、ご自分も気持ちよく住める家主さんのお部屋へ替わった方が良いんじゃないかなーと思いますよ。
- #7
-
- mojiko
- 2010/07/16 (Fri) 12:45
- Informe
なるほどです。僕はアメリカに来てそんなに長くないものであまりその辺のことがよくわかりません。お金もしっかり払ってるし悪いことはしていません。なんか自分勝手だなと思ったもので質問しました。
それじゃすぐ引っ越します。
みなさん有難う御座いました。
- #8
-
mojikoさんはご自分の電話の出方が悪いのでそれで出されると思われているようですが、そうかもしれないしそうでないかもしれないです。気になるようだったら、聞いてみたらいいんじゃないですか?あくまでも60日以内にはでる、と言う前提で。
オーナーが貸主に出て行ってもらいたいという理由は人種差別とかそういうのでない限りなんでもありなんですよ。たとえば、他に家を貸したい人が出てきたからそっちに貸すとか、家賃を大幅に上げたいから今いる人に出て行ってもらいたいとか、あるいは近いうちに家を売るから出て行ってもらいたいとかね。
- #9
-
- mojiko
- 2010/07/16 (Fri) 17:11
- Informe
#8さん、
恐らく他の人に貸したいということだと思います。
僕の前に日本人が住んでいましたし人種差別ではないと思います。
Plazo para rellenar “ 2ヶ月ノーティス ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- 💛Muebles ・ Electrodomésticos ・ Residuos ...
-
Recogemos "cualquier cosa" y "todo" como muebles, electrodomésticos y otros enseres domésticos ・compramos ・nos deshacemos de ellos ・y los vaciamos. A la hora de vaciar su casa u oficina, le ofrecemos ...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品買取)
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- La Clínica Dental Honda Plaza es un cons...
-
La Clínica Dental Honda Plaza, en Little Tokyo, es una clínica de estética dental centrada en el tratamiento con implantes. El Dr. Ito, que cuenta con 20 años de experiencia clínica, ofrece explicacio...
+1 (213) 687-3895Itoh DDS / ホンダプラザ歯科医院
-
- Disfrute del lujo del tiempo en un entor...
-
El interior de estilo europeo y el esmerado servicio le proporcionarán un momento de satisfacción.
+1 (310) 787-0000Club Zero Entertainment
-
- Clínica dental en Torrance. Una doctora ...
-
Los nuevos pacientes son asesorados sobre su salud oral y física. Cuidados Preventivos Odontología Preventiva Odontología Mínimamente Invasiva Tratamiento Mínimamente Invasivo Apnea del Sueño Cui...
+1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- Declaración de la renta, traducción, int...
-
Preciso, rápido, cortés y centrado en el cliente para encontrar la mejor solución ! Abierto todo el año, respuesta inmediata incluso fuera de temporada, incluyendo cartas de IRS ! Servicio de viajes...
+1 (310) 848-7168SAYAKA TAIRA E.A.TAX SERVICE
-
- Desde redacciones en inglés a deberes de...
-
• Servicios flexibles, incluyendo visitas a domicilio u oficina y clases por skype. • Las clases por skype están disponibles 24 horas al día, 7 días a la semana *Se requiere cita previa. • Profesore...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- Agencia Matrimonial Internacional ・ Agen...
-
Nos ocupamos de los matrimonios de japoneses expatriados y residentes permanentes. Póngase en contacto con nosotros si estudia en el extranjero. También proporcionamos presentaciones para mujeres que ...
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
-
- Nuestros representantes tienen amplios c...
-
Somos un despacho contable que apuesta por una gestión diferente a la tradicional, centrada en la satisfacción del cliente y con el objetivo de desarrollarnos junto a nuestros clientes. Para los que...
+1 (424) 392-4195青浜会計事務所
-
- Traslados al aeropuerto, inspecciones ・ ...
-
SUVs, furgonetas Sprinter y otros vehículos pueden ser seleccionados para adaptarse mejor al número de pasajeros y el propósito de uso. Traslados al aeropuerto Para traslados al aeropuerto para via...
+1 (800) 794-0994AM World Express
-
- BYB English Centre es una escuela privad...
-
●Todas las clases son privadas ●Crea un ambiente hogareño ●Clases adaptadas a las necesidades del alumno ●Clases a primera hora de la mañana para gente de negocios ocupada 8am ~ Tardes hasta las 11...
+1 (310) 715-1905BYB English Center (Torrance)
-
- Salón de belleza para mejorar la calidad...
-
★ Campaña de Otoño ★ Ahora sólo ! [Color + Corte $ 99.75 !] por talentosos estilistas japoneses. ・ Corte $ 50 ・ Color + Corte $ 99.75 ・ Permanente digital $ 173 ・ Permanente recta $ 173 * Permanente...
+1 (310) 575-3998nanana parena Los Angeles
-
- Para los pacientes urgentes, por favor l...
-
Tu médico / ¿Buscas un médico de familia ? Ya no necesitas visitar a varios especialistas con ansiedad. Medicina de familia integral : Primeros auxilios ( Líquidos intravenosos ) / Medicina interna ...
+1 (213) 388-2722Arai Takayuki M.D.(新井孝幸)ニューサンライズクリニック
-
- Kuroneko Yamato de confianza. Deje en nu...
-
Confiable Kuroneko Yamato 「 No entregar a los lugares. Entrégalo a la gente 」.
+1 (310) 885-5630米国 ヤマト運輸
-
- Auténtico restaurante japonés en la segu...
-
El nigiri elaborado por los chefs de sushi también es colorido y agradable tanto a la vista como al paladar. Otro atractivo del restaurante es la variedad de opciones para sentarse. Además de mesas y ...
+1 (213) 617-7839Tamon Restaurant