Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
8661. | 日本人のスタイリストがいるヘアサロン(724view/0res) | Chat Gratis | 2009/09/29 09:45 |
---|---|---|---|
8662. | I-94 の取り忘れ。(2kview/8res) | Chat Gratis | 2009/09/29 09:45 |
8663. | 日本の出産育児一時金について(11kview/81res) | Chat Gratis | 2009/09/29 09:45 |
8664. | ワインの日本への郵送(1kview/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/09/29 09:45 |
8665. | 産婦人科(941view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/09/29 09:45 |
8666. | Verizon Vs. Cox cable(2kview/9res) | Chat Gratis | 2009/09/29 09:45 |
8667. | 日本の銀行口座への振込み。(951view/0res) | Preocupaciones / Consulta | 2009/09/29 01:25 |
8668. | 永久脱毛(針脱毛)のできる施設をしりませんか?(2kview/4res) | Chat Gratis | 2009/09/28 19:19 |
8669. | 指圧(789view/0res) | Chat Gratis | 2009/09/28 17:33 |
8670. | アートメイク☆(1kview/2res) | Chat Gratis | 2009/09/28 16:35 |
日本人のスタイリストがいるヘアサロン
- #1
-
- ばでぃ
- 2009/09/29 09:45
ウエストハリウッド近辺で上手な日本人スタイリストがいるサロンをご存じないですか?
Plazo para rellenar “ 日本人のスタイリストがいるヘアサロン ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
I-94 の取り忘れ。
- #1
-
- bivivid
- 2009/09/26 19:44
3ヶ月程前にアメリカを出国し、先日アメリカに戻ってきました。
ところが、アメリカ出国の時にI-94がパスポートから取られ忘れた為、先日再度アメリカに入国した際に、そのI-94を1枚の紙にホチキスでとめられたものを渡され、それを特定のアドレスへ送るように言われました。
始めはその紙切れ1枚を送るだけかと思ったのですが、よくよく読むと、①アメリカを出国した際のオリジナル航空券、②パスポート各ページのコピー、さらに、③"supporting evidence"として、"dated pay slips or vouchers from your employer" "dated bank records" "school records" "dated credit card receipts" 等が必要なようです。
どなたか、同じような経験した人いますか?
私がアメリカを出国したのは、3ヶ月も前なのですが、もし「アメリカを出国した際のオリジナルの航空券」をゴミ箱に捨ててしまっていた場合、どうなるのでしょうか?
- #6
-
知り合いのケースでは、履歴に残るためその後10年間アメリカ入国の際は必ず別室送りになりました。最終的には事情を説明して入国できますが、いつも空港で1時間以上余計な時間がかかるようになりました。
- #5
-
Air Portで よくあることです。 本来は飛行機会社がカウンターで取り外すべきものですが忘れられることがよくあります。 放って置くとHomeland Securityから手紙がきますからあなたがいつ出国したかを証明しなければなりません。 言われたように、パスポートに日本入国のスタンプがありますのでそのページのコピーを添えて理由を説明して出せばいいかと思います。 必ず提出物のコピーと郵送の証明をとっておかれますように。 わたしも 父親が同じ事を知らずにして幸い航空券の控えを持っていたので出国の証明として理由を書いて送ったことがあります。
- #8
-
- bivivid
- 2009/09/28 (Mon) 22:18
- Informe
ありがとうございます。
私の友達も、以前ANAを使った際同じようなことがあった時に、日本を出る際に向こうで気付いて、何も言わずともその場で代わりに処理してくれたそうです。
日本のサービスは素晴らしいですね。(こんなこと起きないのが一番なのですが^^;)
使用した航空券も残っていないとなると、航空会社に問い合わせるのが一番なのですかね。ちなみに、Northwestなのですが、電話だときちんと対応してくれるか心配です。タライ回しになりそうな気がして。
LAXに行って、直接カウンターで話すのが早いと思うのですが、どうでしょうか?
「航空券の再発行」なんてのは無理だと思いますが、「この人はうちの便で確かにアメリカを出国しました」等の証明文でも書いてもらえないものでしょうか。。
- #10
-
LAXで直接カウンターで話してもスタッフはわからないんじゃないかな~って思います。それだったら直接、航空会社に電話して搭乗者名簿をチェックしてもらったほうが早いと思います。
ただ、それよりも今回アメリカ入国の際にもらった用紙に、問い合わせ先みたいなのがあると思うので、そこにオリジナルの航空券がみつからないと伝えるのはどうですか?そしたらどうしたらいいか教えてくれると思いますけど。私ならそうしますよ。
- #9
-
私も過去8年の間に2度ありました。ただ、私自身、カードを取り忘れられたことも気がつかず、そのままにしていました。ここで皆さんの書き込みをみて、重大なことだったんだと今更ながら思いました。
ただ、2度とも、何も連絡もなければ、その後毎年日本を往復していますが問題ありません。最終的には、昨年にはGCも無事におりました。
ケースバイケースなんでしょうね。今後、連絡が来ないとも限りませんけどね。
Plazo para rellenar “ I-94 の取り忘れ。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本の出産育児一時金について
- #1
-
- 一時金
- 2009/09/09 09:23
現在妊娠中で、こちらで出産します。(永住権保持)
先日、日本では出産育児一時金というのがあって、国民健康保険、社会保険などどの健康保険でも加入している人に子ども一人につき支給されるというのを見ました。
出産後2年以内なら申請できるようです。
出産2ヶ月後あたりで日本への一時帰国を予定しています。(滞在は1ヶ月から1ヶ月半)
国民健康保険は、市役所ですぐに申請出来るようなことを以前聞いたことがあります。
帰国後、国民健康保険に先に加入して、この出産育児一時金を申請することは可能なのでしょうか??
どなたかご存知の方いらっしゃいませんか???
- Número de registros 5 mas recientes (6/9)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (78)
- #77
-
- baka
- 2009/09/24 (Thu) 12:15
- Informe
日本に出生届けをだすには、別に日本に代理人はいりません。
直接市役所に郵送で送ったら、一週間以内に子供の戸籍ができますので、日本の家族の人に子供の戸籍抄本をとってもらってアメリカに送ってもらってください。
あ、でも郵送する前に一回役所に電話して聞いてみたほうがいいと思います。
日本のパスポートは領事館で申請したら1週間以内でできました。
日本の役所へ送る書類は領事館のホームページからダウンロードし、ドクターのサインのいる書類は出産時に持っていかれて、その場で記入してもらったらいいでしょう。
日本の出生届についてはbith certificateはいらないので、早く取ろうと思えば取れますよ。
birth certificateは生まれたカウンティーで発行してもらうので、LAだと時間がかかりますね。
私はしたことないんですが、日本には日本のパスポートで勿論入国して、そのあと日本にあるアメリカ大使館でパスポートを申請することが可能かどうか調べてみてはどうですか?
多分できると思います。
- #78
-
- baka
- 2009/09/24 (Thu) 13:37
- Informe
#75さん
すいません、私の日本語が少しおかしいですね。
アメリカの領事館を通して子供の日本の戸籍を作ると時間がかかると言うことです。
よーこさんの言う通り領事館を通せば2ヶ月くらいかかります。
でも、直接日本の自治体に郵送で送れば一週間もかからないのです。
- #80
-
- makid
- 2009/09/24 (Thu) 17:37
- Informe
人によって意見が違うので、そんなのをいちいちみてあーできるんですかー、あーそーなんですかー、あーだめなんですかー、とかうだうだやってるんだったら、自分で領事館なり、公的機関に自ら連絡して最新情報を調べたらどうですか??
その際に、質問は前もって全部メモっておくこと。係りの人がでたらその名前も書いておくこと。
ご自分で電話して聞くのが一番早いし、確実です。
はっきり言ってこの質問の答えをさがして一ヶ月が経とうとしています。
いいかげんに自分で電話して~
- #81
-
- ExfoliKate
- 2009/09/28 (Mon) 11:21
- Informe
トピ主さん、
>一番早くてパスポートって生後何ヶ月で取れるものなのでしょうか??
家の子供たちはみんな6~7週間で日本につれて行きましたよ。
出産後病院内でBirth Certificateを作成する方に”日本に行かないと行けないので早く出来ますか?”と相談しました。1ヶ月ぐらいでオフィスから連絡があり即とりに行き、その足でアメリカのパスポートを取って帰国。
区役所で出生届けを出してから日本のパスポートを作りました。
- #82
-
#60見たいに、感情で判断する馬鹿がいると困るね。
陪審員にこんなんがいると、回りも困る。
卑しくも日本は法治国家なんで、法律上正しければ
感情なんか関係ないんだよ。
税金が使われるのが本当に嫌なら生活保護を受ければ?
そこまでの覚悟も無いくせに自分の払った税金がどうのこうの・・・・
どんだけ払ってるんだ?
こんなやつに限ってそんなに払ってないんだよな・・・
Plazo para rellenar “ 日本の出産育児一時金について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ワインの日本への郵送
- #1
-
- わいん
- 2009/09/28 22:29
帰国に伴い 気に入ったワインを日本に持ち帰ろうと思ってるのですが、
船便と航空便どちらかで持ち帰ることができるのですが、
主人が船便は高温になるし、航空便は冷えすぎで ワインの質が落ちるから
やめたほうがいいといわれました。
できたら船便で送りたいのですが そんなに品質ってかわるのでしょうか?
- Número de registros 5 mas recientes (77/78)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #2
-
- porky
- 2009/09/29 (Tue) 09:42
- Informe
どの位の量を持ち帰りたいのかによりますが、
http://www.winebyairintl.com/
http://www.ship2u.com/
こういう業者がありますよ。
>船便は高温になるし、航空便は冷えすぎで ワインの質が落ちるから
やめたほうがいいといわれました。
本当だったら、アメリカや日本に輸入されてるワインは全部ダメだということになりますよ。
- #3
-
ご主人の説によると、船もダメ、飛行機のダメで、結局持って帰れませんよね。コンテナは、輸送中のリスクもありますが、出荷時、入荷時、通関など1週間以上、コンテナヤードに置きっぱなしになります。夏場ですと、60度以上になってしまうこともあるそうです。輸送中より、そちらのほうが悪影響があるのではないかと聞いたことがあります。また、直行便でなく、シンガポールやマレーシアなどで船の積み替えにあえば、高温のコンテナヤードに放置される危険が高くなります。もう一つのご質問に関係してですが、
アンダーデッキで輸送中の温度は上がらなくても、港で保管中の温度変化は避けられません。ですから、ワインの場合、リーファーが良いのだと思います。ちなみに、ビールはアンダーデッキだそうです。私が買うワインショップでは、全てがリーファーコンテナまたは、空輸ですから、味の違いっていうのはよくわかりません。スーパーなどで売られているワインの中には、ドライコンテナ輸送のワインもあるようですが、なかには、明らかに熱劣化しているワインもありました。(勉強のため買って飲み比べたことがあります)それが、コンテナのせいなのか、保存状態のためなのかはわかりませんが、、。
Plazo para rellenar “ ワインの日本への郵送 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
産婦人科
- #1
-
- Bluestar8
- 2009/09/29 09:45
どなたかOC付近のお勧めの産婦人科知っていたら教えて下さい!!
宜しくお願いします。
Plazo para rellenar “ 産婦人科 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Verizon Vs. Cox cable
- #1
-
- ビデオくん4号
- 2009/09/25 17:04
どなたか パロスバーデスで Verizon と Cox のインターネットスピードの
違いについて ご存知の方はいらっしゃいませんか?
当方 verizon のADSLに加入しておりますが最近スピードが遅くって参ってます。
VERIZONにもっと速いプランはないか聞いたのですが FIOS はまだひかれていないため
現状でがまんするしかなく COX への移行を考えてます。
今金曜の午後5時前ですが 600k 以下なので ロケフリなんてぼやけてしまい
満足して見られません
よろしくお願いします。
- Número de registros 3 mas recientes (2/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (8)
- #6
-
- エドッコ3
- 2009/09/27 (Sun) 12:51
- Informe
#4 さん、
Verizon で 36.0Mbps 出るということは FiOS ですね。Verizon の DSL ではあり得ない数字です。
トピ主さんは DSL でお困りのようなので、#4 さんのように光ファイバーを検討されてはいかがでしょう。勿論、「一番高いプラン」でのことですが。
- #7
-
- ヘロヘロ
- 2009/09/27 (Sun) 21:02
- Informe
おかしがすきすきさん
どこの測定サイトでこのスピードを
計測されたのですか
教えてください
- #8
-
今VERIZONで同じような値段を払っているので
変えた方がよさそうですね。
でも初期費用がちょっと痛いです。
工事費とかモデム代とか・・・・
- #9
-
- ヘロヘロ
- 2009/09/28 (Mon) 16:49
- Informe
れれれれ
#4、#5が消えましたね
どなたかFiOS、CoxのPreferred Internet等
高速の接続を契約されている方で
実際に 日本の測定サイトで
ダウンロードスピードを計測して
数字を書き込んでください
- #10
-
- エドッコ3
- 2009/09/29 (Tue) 09:45
- Informe
私もヘロヘロさんの質問で気になっていました。
Cox で 35Mbps から 55Mbps でしたっけ、「おかしがすきすき」さんが言ってましたが、あり得ませんよね。
Verizon の FiOS は AT&T の U-Verse と違って自宅のモデムまでファイバーで来ていると聞いているので、あり得るかなと思っていました。
#4、#5 はヘロヘロさんの質問で、間違った情報に気がつき、自分で消したんじゃないですか。
Plazo para rellenar “ Verizon Vs. Cox cable ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
日本の銀行口座への振込み。
- #1
-
- SUCK
- 2009/09/29 01:25
申し訳ありませんが、皆様教えて下さい。
日本への銀行に、こちらの銀行から振り込みたいと考えているのですが、簡単に出来るものなのでしょうか??
現在バンカメの口座を持っているのですが、やはり手数料など発生しますよね?
振り込む金額は日本円で数万円程度なのですが、どうなんでしょう?
ちなみに英語で「振込み」って、なんていうのでしょう?
ご存知の方教えて下さい。
Plazo para rellenar “ 日本の銀行口座への振込み。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
永久脱毛(針脱毛)のできる施設をしりませんか?
- #1
-
- mikkomicco
- Correo
- 2009/03/16 11:37
トーランス、レドンドビーチあたりでひざ下、ビキニラインの針脱毛をしたいとおもっております。
できれば日本語が通じるとありがたいです。
どなたか、良い施設をおしえてください。
- Número de registros 5 mas recientes (6/8)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
- #3
-
- 美絵
- 2009/08/25 (Tue) 14:05
- Informe
私が行ってる所は、JUN Hair Salon にありましたよ。
- #5
-
私はアーバインにある Nami's Skin Care で施術を受けています。
脇下脱毛中ですが、綺麗になりますよ♪
お姉さんも良い方です☆
Plazo para rellenar “ 永久脱毛(針脱毛)のできる施設をしりませんか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
指圧
- #1
-
- AA困ってます
- 2009/09/28 17:33
どなたかSouthbay近郊で上手な指圧マッサージ氏をご存知ですか? マッサージサロンは山ほどあり、何件も行きましたが、これだ!というツボに入る指圧が出来る方に巡りあいません。
また、カイロのドクターでも凄腕だという方をご存知でしたら是非教えて下さい。
Plazo para rellenar “ 指圧 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
アートメイク☆
- #1
-
- miu-miu
- Correo
- 2009/09/28 10:14
アートメイクをしようと思っているのですが、どこのサロンがいいのか正直よくわかりません。お店や個人(出張?)の情報をお持ちの方、また経験者の方、価格やサービス、満足度等情報をいただけるとうれしいです。
よろしくおねがいします。
- Número de registros 5 mas recientes (2/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #2
-
アートメイクは技術的な面もそうですが、お客と技術者とのコミュニケーションが大事かと思います。施術前にシェープ(形)、色、なりたいイメージなどじっくりとカウンセリングすることが必要で、センスも大事なんですよね。眉の形で5歳は若返るし、とても垢抜けますから。後で後悔しないためにアートメイクを学ぶセミナーもあるようですので、決める前に参加してみてはいかがですか?
http://www.skyspala.com/
- #3
-
やめた方が良いと思います。(べつに失敗したわけではないです。)今良いと思ってしても、人間は歳をとるし流行も変わります。昔アートメイクをして後悔しています。何年も前からレーザーでとることを考えていて、したことを後悔しています。
Plazo para rellenar “ アートメイク☆ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Una academia de fútbol en japonés abrirá...
-
Hola residentes de Irvine ! Los Ángeles Japanese Language Soccer Academy ⚽️ A partir del 28 de septiembre ( Sat ), vamos a proporcionar un lugar divertido para aprender japonés a través del fútbol des...
+1 (858) 342-7644Los Angeles Japanese Soccer Academy
-
- Para los pacientes urgentes, por favor l...
-
Tu médico / ¿Buscas un médico de familia ? Ya no necesitas visitar a varios especialistas con ansiedad. Medicina de familia integral : Primeros auxilios ( Líquidos intravenosos ) / Medicina interna ...
+1 (213) 388-2722Arai Takayuki M.D.(新井孝幸)ニューサンライズクリニック
-
- Experiencia, 18 años, especialista en Ir...
-
¿Le gustaría vivir en el condado de Orange, California, con su clima seguro y agradable? Desde la famosa Irvine, con sus buenas zonas escolares, hasta los bonitos pueblos y casas con vistas al mar de ...
+1 (949) 922-5998Miyo Nishimuta / Berkshire Hathaway (California不動産)
-
- Se buscan donantes de óvulos. Honorarios...
-
★ Mujeres sanas de entre 20 y 30 años ★ Gastos de transporte pagados *Por favor, no se preocupe si no tiene coche. ★ Si se inscribe desde lejos, por ejemplo en otro estado, le pagaremos el billete de ...
+1 (310) 444-3087LA Baby Fertility Agency
-
- ★ Clases de Piano en Torrance ★ Profesor...
-
Clases de piano para sacar a relucir el talento de tu hijo ♪ ¿Crees que es aburrido solo leer y tocar el piano ? Te esperamos primero. A 2 minutos de Rolling Hills Plaza ! Clases de Eurítmica Clas...
+1 (310) 702-4355かよピアノ教室
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- 貯蓄が増える『アメリカの保険』選びをお手伝いします!
-
・ Quiere ahorrar algo de dinero en seguros ・ Quiere empezar a ahorrar para el futuro ・ Quiere aumentar sus ahorros actuales Si esto le suena a usted, puede beneficiarse del uso de productos de segu...
+1 (310) 855-3522insurance 110
-
- 💛Muebles ・ Electrodomésticos ・ Residuos ...
-
Recogemos "cualquier cosa" y "todo" como muebles, electrodomésticos y otros enseres domésticos ・compramos ・nos deshacemos de ellos ・y los vaciamos. A la hora de vaciar su casa u oficina, le ofrecemos ...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品回収・買取)
-
- Si echas de menos el sabor de la cocina ...
-
Precios razonables y raciones generosas. Si echa de menos comida casera reconfortante, venga a Kotohira. ●Servicio de ensalada de patata casera y repollo chino en escabeche Servicio gratuito de abu...
+1 (310) 323-3966琴平
-
- 送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
-
送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
+1 (562) 380-2202NXアメリカ株式会社 ロサンゼルス引越センター
-
- Nuestros representantes tienen amplios c...
-
Somos un despacho contable que apuesta por una gestión diferente a la tradicional, centrada en la satisfacción del cliente y con el objetivo de desarrollarnos junto a nuestros clientes. Para los que...
+1 (424) 392-4195青浜会計事務所
-
- Ministerio de Educación, Cultura, Deport...
-
Es la única escuela complementaria de Los Ángeles apoyada por el Gobierno japonés, ,donde los hijos de residentes temporales o los niños que puedan vivir en Japón en el futuro pueden ,aprender sobre e...
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- Somos una guardería japonesa-estadounide...
-
Cuidamos bien de sus hijos incorporando importantes modales japoneses ・y disciplina en nuestro cuidado infantil. Venga a visitarnos. Cuidado de niños Nos centramos en la disciplina en la primera in...
+1 (949) 444-9403ふたば幼稚園
-
- Ventanilla única para la expansión en EE...
-
Ofrecemos una gama de servicios (necesarios a la hora de poner en marcha o trasladar un negocio, incluida la intermediación inmobiliaria, el mantenimiento del entorno de Internet, la producción de sit...
+1 (310) 406-4079ASTERAS CORP.
-
- Disfrute de un rato agradable en un ambi...
-
OC ・ Ofrecemos la mejor comida japonesa y sushi en Santa Ana. También ofrecemos platos acabados con nuestro original aceite Shishito y un menú omakase. Disfrute también de nuestra selección de tempora...
+1 (714) 241-1000Sushi Murasaki