Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
3221. | 関西に子連れで帰国するなら? 西宮?豊中?(995view/5res) | Chat Gratis | 2015/01/20 00:08 |
---|---|---|---|
3222. | ベビーベッドについて質問です。(1kview/8res) | Chat Gratis | 2015/01/18 16:48 |
3223. | DSを修理屋で壊され、返してもらえないとき(717view/3res) | Chat Gratis | 2015/01/18 05:24 |
3224. | プロボウル(588view/0res) | Chat Gratis | 2015/01/17 08:25 |
3225. | コートで通訳者をつける方法(1kview/4res) | Chat Gratis | 2015/01/15 19:07 |
3226. | Channel24.4について教えて下さい(1kview/12res) | Chat Gratis | 2015/01/15 18:15 |
3227. | 航空会社の空港カスタマーエージェント(3kview/20res) | Chat Gratis | 2015/01/15 13:28 |
3228. | R33 skyline(977view/2res) | Chat Gratis | 2015/01/15 13:20 |
3229. | SFでのおススメは…?(1kview/3res) | Preocupaciones / Consulta | 2015/01/15 12:26 |
3230. | カリフォルニア州のショートタームディスアビリティーについて(SDI)(1kview/0res) | Chat Gratis | 2015/01/15 08:38 |
関西に子連れで帰国するなら? 西宮?豊中?
- #1
-
- お悩みママ
- Correo
- 2015/01/18 16:40
夏に関西に帰国が決まりました。
日本を15年ほど離れていたため子連れでの帰国と子育てに不安もあります。
よろしければ何でも結構ですのでアドバイスをお願いします。
住むのは私と7歳、3歳の子供の3人で、旦那はロサンゼルスにもう1年残る予定です。
治安が良く、生活がし易く、帰国組みでも比較的なじみ易そうな土地柄、学区が良いところ、という観点から、西宮市、豊中市辺りで考えております。
最近その近辺からLAに移り住まれた方などいらっしゃいますか?
私自身は幼少期を関西で過ごしたのですが、数回引越しをしたので地元と言えるほどの場所ではありません。
唯一の条件としては、母の住む阪急沿線だと行き来し易くて便利かもしれないとは思っていますがこれも付加的で絶対ではありません。
春に現地に行って下見をするつもりですが、地区や駅など、少しでも絞っていけたらと思っています。よろしくお願いいたします。
- #2
-
- チョキパー味噌汁
- 2015/01/19 (Mon) 12:52
- Informe
コンドか一戸建てか
豊中と神戸で棲息体験7年しました
①一戸建てで子育てなら神戸市北区 山ろくの町
森林植物園に近いところ 環境抜群
でも三宮 大阪に出るにも回りは関所有料道路だらけ
しかし家は激安 ゴルフ場は有り余るほど
表六甲ならコンドでしょうか?
但し六甲山はあの土石流災害のヒロシマと同じ地質です。
芦屋でも山ろくには近寄らないほうがよいです。
② 豊中なら北神急行沿い
千里の一戸建てか服部緑地のコンド
非常に便利です。便利すぎて浪費要注意
新幹線江坂まで5分 新地まで10分 伊丹15分
同じ豊中でも阪神高速沿いはお勧めできません。
排ガス 飛行機のアプローチ下となります。
夏は非常に暑いです。
水はあの有名な雄琴温泉下流の琵琶湖の水です。
古いコンドでは茶色い水が出てきます。。。飲めません
③西宮でも高速利用のニュータウン西宮ic以西
広くてきれいな一戸建て。。。でも遠すぎるかな
- #3
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/01/19 (Mon) 14:11
- Informe
見知らぬ他人にあっちがええ、こっちがええと言われると悩みますね。
最後は自分で決めなくちゃいけないので
他人の意見に振り回されなく母にも相談されてみてはいかがですか。
- #5
-
- チョキパー味噌汁
- 2015/01/19 (Mon) 22:07
- Informe
フフフ。。やはり出てきましたね
昭和のお兄さん。。。な~~~~んちゃって
他人の意見は無用ですが。。。
真実を一つ
昭和のお兄さんのお好きな
桃色温泉物語。。。
雄琴温泉は間違えていってしまうと。。おおごとに!(笑ってね)。。。BIWAKO LAKE の辺の赤いネオンのMOBILE HOME
本当の温泉はどこ!!!
ここの押すメス中性の聖水性水がLAKE BIWAに流れ込む
魚もビックリ。。。ギョ!!(笑い 少し?)
T市はこの水が飲料水に化ける
- #6
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/01/20 (Tue) 00:08
- Informe
>昭和のお兄さんのお好きな
桃色温泉物語。。。
何処にあるのですかな。
>旦那はロサンゼルスにもう1年残る予定です。
ところで旦那さんは何と言ってるのですか。
誰かに聞いて決めろ、と言ってるんでしょうか。
Plazo para rellenar “ 関西に子連れで帰国するなら? 西宮?豊中? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
ベビーベッドについて質問です。
- #1
-
- vivinavisd
- 2015/01/17 09:38
近いうちにアメリカで出産予定なのですが、ベビーベッドについて質問です。アメリカでは、赤ちゃんはほぼ必ずベビーベッドの中で寝ますが、日本ではどうなのでしょうか? 床に敷いた布団の上で寝させる家庭も一般的にあるのでしょうか? 私としては、安全性に問題がないのならば、床に敷いた布団の上で寝させたいと思っています。私と主人は、別室のベッドで寝る予定です。今年の終わり頃までに、引越しを考えているので、ベビーベッドのように荷物になる物はは出来るだけ買いたくありませんし、そうじゃなくても絶対に必要ではない物なら、出来るだけ買いたくはないと思っています。買えない経済状態にあるわけではありませんが、2人目、3人目と次々に子供を産める年齢でもないので、ベビーベッドの使用はこの1回きりになってしまうと思われます。子育て経験のある方からの意見をお願いします。
- Número de registros 5 mas recientes (2/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (7)
- #3
-
- 倍金萬
- 2015/01/17 (Sat) 17:07
- Informe
最近の日本の事情はよく分かりませんが、布団を敷くにしても赤ちゃんを床に直接寝かせるのは一般的ではないのじゃないでしょうか。考えてみても自分ら夫婦だけしか絶対に入らない部屋なんてありえにくいし、夫婦自身でもかなり酔っぱらって帰ってきたときなど、うっかりして赤ちゃんを踏んずけたりする可能性はあります。うぅ、考えただけでも恐ろしい。
さらに部屋の中の空気中の埃は床に近いほど多く淀んでいますし、冬場はより温度が低いです。やはりベイビーはベイビーベッドに寝かせたいですね。今はベッドのレンタルなどあるんじゃないですか。それに6か月以上も日本に滞在するならベイビーベッドぐらい買いましょうよ。赤ちゃんの安全と健康のためならそのくらいの金は惜しくはありませんよ。最悪日本を発つ日まで始末できなかったらその場に置いてきてしまってもいいじゃありませんか。
- #4
-
- 無関係
- 2015/01/17 (Sat) 19:45
- Informe
たたみの上に赤ちゃんを寝かせておいて
抱き上げ立ち上がるときに、ぎっくり腰に
なった人を知っています。
- #9
-
- 倍金萬
- 2015/01/18 (Sun) 10:16
- Informe
なんか私勘違いしているでしょ。
トピ主さんはこちらでの生活で赤ん坊を育て、今年末にどこかへ
引っ越すんですね。日本でのことを聞くのでてっきり日本で育てる
ことと早合点しました。
こちらでの保育なら絶対ベビーベッドはいりますよ。
金銭的な問題でベッドを買いたくないなら、この個人売買でも中古を安く売りに
出している人がいますよ。子供が大きくなりガレージにしまい込んでいる人も。
- #11
-
私は2年前に第一子を出産しました。子供は最初バシネットで寝せて、6ヶ月頃からクリブ(ベビーベッド)に寝せましたが、夜泣きなどで抱き上げることも多く、半年使わないくらいで解体して、現在までマットレスを床に置いて寝せています。私も出産前にママ友にクリブの必要性を聞き回りましたが、大体の方が「要らない」と言っていました。そして私も現在、「要らなかった」と思っています。
クリブを買う分のお金とスペースをオモチャなどに回して、1才過ぎから使えるツインベッドを後で購入するのがいいのかなと思います。出産楽しみですね。無事に産まれることをお祈りしています。
- #10
-
室内土足だからベビーベッドなのではないでしょうか?床に布団では不潔ですよね?しかも乳児の場合、お母さんが初めから別室はかなり大変です、授乳・ミルクどちらでも1,2時間です、一日中、夜もですよ。なので数ヶ月は、ベビーベッド使用でも両親のベッドの隣に置く人が多いはずです。ちなみにうちの場合はベビーベッドがマットレスを変えると子供用のベッドなり、椅子にもなるようなタイプにしました。1歳近くになり今は別室ですが今でも夜何度か行き来してますよ。別室もなかなか大変ですよ。アメリカで出産、育児ならベビーベッドが必要だと思いますね。室内土足でない日本で育児ならもちろんベッドなしでも乗り越えられるかもしれません。
Plazo para rellenar “ ベビーベッドについて質問です。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
DSを修理屋で壊され、返してもらえないとき
- #1
-
- たけのり
- 2015/01/16 07:29
日本語の3DSのフレームが壊れたので、近所のモールにある修理屋にフレーム交換を頼みました。
新しいフレームも持っていき、「1週間でできる」と太鼓判を押されたものの、3ヶ月たった今も戻ってきません。(その間、何度も電話や店頭で催促しました)
どうやら、修理屋さんがスクリーンを壊してしまったようで、もとは使える状態だったのに、今は使えない状態になってしまったようです。
相変わらず、電話で問い合わせても「今、担当者がいないから」、担当者が捕まれば、「実際に修理している者が後で連絡するから」と言う回答でかわされています。
もうそこで直すのは無理だと思ってあきらめていますが、使えない状態にされてしまった日本語の3DSを、アメリカの無責任な修理屋に補償してもらうには、どうしたらいいでしょうか?
- Número de registros 5 mas recientes (3/7)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (4)
- #2
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/01/16 (Fri) 08:52
- Informe
>修理屋さんがスクリーンを壊してしまったようで、
見て確認されたのでしょうか。
- #3
-
- ルーシー3
- 2015/01/16 (Fri) 17:58
- Informe
口頭で幾ら言っても拉致があかないようですね。
最終的にはスモールクレームコートに持っていけば、お店があるので、妥当な金額の保証はしてもらえるように思います。
いきなりファイルするのではなく、
まず、修理を申し込んだ時に交わした契約書とか受けと取り書などがあると思いますので、そこに書かれてある事を全て把握した上で、正式に書面でこれまでの経緯と修理の情況説明の要求、返却期日見込みなどを書面でxxまでに返事して欲しい旨のレターをサーティファイ度メールで送って様子を見ては如何ですか?
その上で、納得の行く回答が無い場合や返答の無い無い場合は、再度、xxまでに納得の行く回答が無い場合は、xxの理由でスモールクレームコートに訴える事を通知し、スモールクレームコートにファイルするのが良いと思います。
とにかく、書面で証拠が残るようにして、書く文章はなるべく理論的に書いた方が有効です。
おそらく、相手がスモールクレームコートにファイルされると思えば、その時点で示談に持っていくと思います。
- #4
-
- たけのり
- 2015/01/18 (Sun) 05:24
- Informe
アドバイスをどうもありがとうございました。
Plazo para rellenar “ DSを修理屋で壊され、返してもらえないとき ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
プロボウル
- #1
-
- chris78
- 2015/01/17 08:25
1/25、アリゾナのプロボウル行かれる方いらっしゃいませんか?
Plazo para rellenar “ プロボウル ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
コートで通訳者をつける方法
- #1
-
- vivivivivivivi
- 2015/01/14 09:40
数か月前に初めてチケットを切られたため、コートに行くことにしました。通訳者をつけたいのですが、行く前に予約は必要でしょうか? 当日の場合、どのように通訳者をつければいいかを簡単に教えてください。 コートに電話したのですがいろんな方にまわされ、言われることも違ったためここで投稿しました。 よろしくお願いします。
- Número de registros 4 mas recientes (2/4)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (5)
- #2
-
- たこ酢タコス
- 2015/01/14 (Wed) 10:57
- Informe
最初の呼び出しで行くと、有罪を認めるか無罪を主張するか聞かれます。その時、無罪を主張することを言って、通訳をお願いすれば裁判当日来てくれるはずですね
- #3
-
- vivivivivivivi
- 2015/01/14 (Wed) 15:10
- Informe
#2 たこ酢タコスさん、コメント有難うございます!。最初の呼び出しと裁判当日は別々の日のことですか?私の場合、裁判の日が最初の呼び出し日です。
- #4
-
- 無関係
- 2015/01/14 (Wed) 19:18
- Informe
だから、その日に無罪を主張するなら
次回があるわけ。
有罪を認めるなら、罰金払って終わり。
大体何のチケットなの?
スピード違反?
- #5
-
出頭日にこだわらなくても数ヶ月前のチケットならばその日までだったらいつでもコートに行って(または郵送等で)無罪を主張しトライアル(裁判)をアレンジしてもらえます。
その時に通訳を頼みます。
Plazo para rellenar “ コートで通訳者をつける方法 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
Channel24.4について教えて下さい
- #1
-
- おかの
- 2015/01/13 18:42
レドンドビーチでCreate Network 24.4をアンテナを使ってを見ようとしているのですが、ぜんぜん見られません。どなたか、見ている人いますか。どのようにしたらみられるのでしょう。
- Número de registros 5 mas recientes (2/5)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (12)
- #9
-
みられましたーーーー。感激です!結局、58.3で見られたのですが、それは知りませんでした。受信もバッチリで綺麗です。皆さんの親切ありがとうございました。本当に感謝です。
- #10
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/01/15 (Thu) 08:58
- Informe
>みられましたーーーー。感激です!結局、58.3で見られたのですが、それは知りませんでした。受信もバッチリで綺麗です。皆さんの親切ありがとうございました。本当に感謝です。
どんな番組ですか。
家のテレビで24.4に合わすとイスラエルの放送になりますが
同じアンテナ受信だけどCreate Network 24.4とは放送は違うようですね。
- #11
-
- ムーチョロコモコ
- 2015/01/15 (Thu) 09:28
- Informe
おかのさん
58.3で当たりでしたね。よかった、よかった。
- #12
-
- 倍金萬
- 2015/01/15 (Thu) 11:14
- Informe
実質は Ch-58.3 KLCS-3 だったんですね。
今そのチャンネルに合わせたら、料理番組をやっていますね。
- #13
-
もう少し説明しますと、実は、前にFiosを持っていたんです。その時、Fiosのチャンネルを使わずにチャンネルサーチをすると、24.4でCreateをやっていたんです。Fiosは高かったのでやめました。その後、Createをみたいのですが、ネットで調べると、San Bernadinoから24.4でやっているとわかったんです。でも、距離がありますから、アンテナでは無理かなとおもいました。しかし、この辺でアンテナを使ってCreateを見ている人もいるとわかったので、探し始めました。まさか違うチャンネルだとは気がつきませんでした。料理だとか、旅行の番組を見せています。結構楽しいです。聞いて見るものですね。本当にありがとうございました。
Plazo para rellenar “ Channel24.4について教えて下さい ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
航空会社の空港カスタマーエージェント
- #1
-
- くうこ
- 2014/12/17 16:00
航空会社の空港カウンターのエージェント派遣のH社とP社の2社、各社とも利点と難点があると思いますが、全般的にどちらが働くのに環境が良いでしょうか?
- Número de registros 5 mas recientes (9/12)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (18)
- #14
-
- L&L
- 2014/12/19 (Fri) 16:35
- Informe
H社の場合ほとんど強制です。
まぁ、僕がまだいた頃(今年中旬)はまだそうでした。
P社は多分ないのかな..?
ごめんなさい、知らないので誰か知ってる人いたらお願いします
- #16
-
- 無関係
- 2014/12/24 (Wed) 01:06
- Informe
32KGの荷物持ち運びって結構重いよね。
- #17
-
- L&L
- 2014/12/24 (Wed) 09:34
- Informe
H社の場合は最低20時間といわれました。
なので、5時間シフトなら4日、もし一日に十時間働くのなら二日でオーケー。そしてほとんどの人が週末休みたがるので、週末だけ働くのは可能かも…でもHuman Resourceがそれが条件と聞いたら、採用確立は下がると思います。
駐車場は社員専用パーキングロット。
T1-TBITまで行きのシャトルのパーキング、
T4-T7まで行きのシャトルのパーキング、
そして普通のお客さんとちょっと混ざってる、両シャトルが来るパーキング、
があります。まぁ他にも確かあったと思いますがメインは上記三つです。
そして社割りはありません。H社は全額自腹。月$55でしたかな?
P社はもしかしたら、会社が払ってくれてたかもしれません。
定かではないですが…
>無関係さん
32kg重いです!
そして追加料金高いです!!
- #20
-
環境とは金銭的条件やベネフィットだけでは無いと思います。人間関係が大事な部分も大きいかなと思います。良くカウンターの人が入れ替わっているのはどうしてなんだろう?
- #21
-
- L&L
- 2015/01/15 (Thu) 13:28
- Informe
人が変わるのはやはり仕事が合わなかったり、時間が合わなかったりだと思います。。
やはり日系航空会社はエージェントに求める物が高いです。
お客さまに口答えしない、何を言われても怒らない、仕事は十二分する、などなど。
しかし、違う国の航空会社は違います。
お客さんにけなされたりしたり、言うこと聞かない人には結構すごい態度をとってもいいとか…
まぁ全部が全部そうとは言い切れませんけど
Plazo para rellenar “ 航空会社の空港カスタマーエージェント ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
R33 skyline
- #1
-
- tontomo
- 2015/01/12 08:50
95年製のR33 skyline-gtsを公道で走らせる事はできますか?
また日本から運ぶ為にはどのような準備が必要ですか?
- Número de registros 5 mas recientes (14/18)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #2
-
- えんじん
- 2015/01/12 (Mon) 09:38
- Informe
カルフォルニの公道を仮の許可で走らせる事はできますが
登録は無理です。
- #3
-
- D.J.
- 2015/01/15 (Thu) 13:20
- Informe
自分のをもってきたいというのでしたら難しいでしょうが、カリフォルニアにMotorexだったかな? という、GTR専門に輸入する業者があったはず。 そこは、登録できるようにしてGTRを売ってるはずです。
Plazo para rellenar “ R33 skyline ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
SFでのおススメは…?
- #1
-
- Moe159
- 2015/01/07 11:07
日本から来る恩師(50代)と2月にサンフランシスコに行くことになりました。
全くサンフランシスコに詳しくないのですが、
私も恩師も2回目で一回目に主要な観光地は回っているので
2回目におススメな観光地はありますでしょうか?
また、おススメの庶民的なレストラン(日本食以外で)を紹介していただけないでしょうか。
あと、一日遠出をしたいと考えているのですが、
やはりナパなどが無難でしょうか?
ヨセミテは日帰りでは遠すぎますか!?
アドバイス、よろしくお願いします。
- Número de registros 3 mas recientes (2/3)
- 5 número de registros mas recientes
- 20 número de registros mas recientes
- Mostrar todo (3)
- #2
-
- 無関係
- 2015/01/07 (Wed) 18:57
- Informe
yosemiteは、2月だと(今もですが)雪、アイスで
道路がクローズされる場合が多々あります。
ましてや、日帰りでは止めたほうが無難です。
Napa, Sonomaにしておいたほうが良いですね。
http://www.nps.gov/yose/index.htm
現に今もAlertが出ています。
- #3
-
SF、いいですね〜。わたしはダントツでFerry Buildingおすすめします!!日本食のお惣菜屋さんもあるし、今話題のBlue Bottle Coffeeやその他めっちゃ美味しいチーズ屋、パン屋、その他美味しいものだらけ。半日は過ごせますよ。検索してみてください。
Plazo para rellenar “ SFでのおススメは…? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
カリフォルニア州のショートタームディスアビリティーについて(SDI)
- #1
-
- lomilomi301
- 2015/01/15 08:38
どなたがご存知の方がいらっしゃれば回答願います。
現在カリフォルニア州のショートタームディスアビリティーを受給していますが現在かかっているドクターの治療法などがあまり信頼できないことや精神的な事も含めて日本に帰って日本のドクターの元で治療したいと思っています。その場合ディスアビリティーは引き続き受給できるのでしょうか?国外のドクターであっても大丈夫なそうなのですがものすごくアプルーブされるまで時間がかかるといわれましたが、具体的にどのぐらいかかるかご存知の方いらっしゃいませんか?回答お願い致します。
Plazo para rellenar “ カリフォルニア州のショートタームディスアビリティーについて(SDI) ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Declaración de la renta, traducción, int...
-
Preciso, rápido, cortés y centrado en el cliente para encontrar la mejor solución ! Abierto todo el año, respuesta inmediata incluso fuera de temporada, incluyendo cartas de IRS ! Servicio de viajes...
+1 (310) 848-7168SAYAKA TAIRA E.A.TAX SERVICE
-
- Podemos ayudarle con la residencia perma...
-
Proveemos servicios para tarjetas GREE, visas, divorcios y formacion de compañias. Asistimos a clientes a través de los EE.UU., Japón, Asia, Europa y muchas otras regiones ! Nosotros, WITH Legal S...
+1 (310) 400-2493WITH Legal Solutions
-
- Dientes bonitos para mejorar la calidad ...
-
Los costes del tratamiento están claros También podemos ayudarle con la cobertura del seguro. Corrección parcial $ 2,150 ~ Todos los costes de corrección se explican claramente por adelantado. Ofrece...
+1 (310) 540-2113野口矯正歯科医院
-
- Inaba es un auténtico restaurante japoné...
-
Buscando auténtica cocina japonesa ? Ven al restaurante Inaba en Torrance. Sashimi fresco ・ Sushi y muchos otros platos japoneses. El aceite de tempura se elabora con auténtico aceite vegetal sin ...
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- < Consulta inicial gratuita > Contabilid...
-
Nos comprometemos a ayudar a nuestros clientes a alcanzar su
UNIVIS AMERICA, LLC
-
- Permítame ayudarle con sus necesidades d...
-
Habla japonesa, todos los trámites disponibles por teléfono ! -Seguro de coche -Seguro de hogar -Seguro de vida -Seguro de condominio e inquilinos -Seguro médico -Seguro de empresa ( Restaurant...
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- Cabello, masajes faciales y spas de cabe...
-
En este salón de belleza total trabajan un total de ocho peluqueros y facialistas, todos ellos con licencia japonesa y estadounidense. Tenemos en cuenta la salud del cabello de nuestros clientes y uti...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- Gran apertura de LA1 ! Gran peluquería j...
-
[Cortes $ 50] Queremos que la gente disfrute de los cortes de pelo tan casualmente como la moda rápida ? Le encantaremos con nuestras habilidades fiables y sentido del estilo ! Somos un salón de peluq...
+1 (323) 413-2688SOHO New York Los Angeles Hair Salon
-
- Aprender juntos en Villagewell de una ma...
-
Por qué no aprender informática ? Cursos de Microsoft Office ・ Cursos de Adobe ・ Cursos de programación
+1 (201) 407-0055Villagewell, LLC
-
- Queremos que los niños crezcan y se conv...
-
En el jardín de infancia Koguma, los niños aprenden la cultura y las costumbres japonesas mientras se estiran y juegan con sus amigos en el amplio patio de césped. Damos importancia a nutrir la ment...
+1 (310) 257-8880こぐま幼稚園
-
- Clínica de fertilidad en Torrance. Tenem...
-
Clínica de fertilidad en Torrance. Tenemos el equipo más fuerte para apoyar a su familia insustituible. Diagnóstico de fertilidad ・ Congelación de esperma y óvulos ・ FIV ( FIV ) ・ Inseminación artific...
+1 (424) 212-4087Incinta Fertility Center
-
- Entre semana / Domingo escuela complemen...
-
En la escuela de día laborable, los niños de preescolar ・asisten a clase dos días a la semana ・para asegurarse de que están preparados académicamente para regresar a su país de origen, cursar estudios...
+1 (310) 532-3770三育東西学園
-
- Para el diseño de su carrera - FELIZ par...
-
Como "socio fiable y de confianza para su búsqueda de empleo", le ayudaremos a hacer realidad sus aspiraciones profesionales. QUICK USA es su socio en el diseño de su carrera con el lema "Haciendo f...
+1 (310) 323-9190QUICK USA, INC.
-
- Cualquiera que desee aprender sobre la l...
-
Cualquier persona que quiera aprender sobre la lengua japonesa y Japón puede matricularse en una escuela Kyodo System sin importar su raza o nacionalidad ! Divirtámonos aprendiendo japonés juntos ! ...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- [Actualmente 4 plazas de guardería dispo...
-
[Actualmente 4 plazas disponibles para jardín de infancia ( 2 niñas de 2 años o más ・ 2 niños )] En la planta baja de una casa, con un grupo completamente pequeño de hasta 12 cuidadores de día, así qu...
+1 (949) 433-8600おれんじ幼稚園