Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | AT&T Fiver(383view/28res) | IT / Tecnología | Ayer 22:16 |
---|---|---|---|
2. | ウッサムッ(295kview/609res) | Chat Gratis | Ayer 21:26 |
3. | US BANK(200view/12res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 15:20 |
4. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/84res) | Chat Gratis | Ayer 15:16 |
5. | 独り言Plus(407kview/3872res) | Chat Gratis | Ayer 15:15 |
6. | 日本への送金 $250,000(1kview/6res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 12:13 |
7. | 喪中のクリスマスギフト(174view/6res) | Pregunta | 2024/12/19 09:54 |
8. | 市民権と永住権の違い(2kview/63res) | Pregunta | 2024/12/18 09:10 |
9. | 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(601view/28res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/12/17 13:28 |
10. | 探しています(155view/1res) | Jugar | 2024/12/16 09:37 |
大家から借りたものについて
- #1
-
- かすみmmmmm
- 2015/04/09 09:16
先日、大家に部屋を空けて欲しいと言われて(あちらの家族の事情で出て行って欲しいとのこと)、モーブアウトしたのですが
その時に大家さんから借りていたエアーマット(ベッド)代をデポジットから差し引くと言われました。
今まで1度もベッドの金額や貸し賃のことを話し合ったことは無かったのですが、
新しいエアーマットだった上に1年以上かしてもらっていたので全額$125を返して欲しいと言われました。
私からすると、お金を払わなければいけないのなら
自分で新しいベッドも買いましたし、私が部屋を出る時にお金を払えと言われるのは
ちょっと納得いきません。。
アメリカ人の友人に聞いても私は借りていたのだからお金は払う必要は無いと言われました。ですが何度言っても全額払えの一点張りなので
ネットでこの手のことを書いてあるサイトを探したのですが見つけられず。。
私はベッドのお金を払う必要があるのでしょうか?
- #4
-
借りていたなら、返せばいいだけでは、、?
壊しちゃったなら、弁償ですかね、、、
借りるとき、金額のことを言ってなかったとしても
タダで貸せるとも言ってないのだから。。
- #5
-
- Reila 911
- 2015/04/09 (Thu) 13:20
- Informe
タダほど怖いものはない・・
高くつくから。
何でもない「借り」も、
ダムが決壊する原因となるネズミの穴となってしまうことがある。
- #6
-
- とらたん
- 2015/04/09 (Thu) 15:44
- Informe
レシート見せてもらえばいいのでは?おそらくお金が欲しいのでしょう。新しく同じものを買ってあげて、そのレシートがあればもらう。Onlineで買えば安く買えるかも。そして使った古いものはebayで売ってしまう。
- #7
-
- kiki1
- 2015/04/09 (Thu) 16:48
- Informe
<<先日、大家に部屋を空けて欲しいと言われて(あちらの家族の事情で出て行って欲しいとのこと)、モーブアウトしたのですが
家族の事情は口実で出て貰いたかったかも??
- #10
-
- 昭和の母
- 2015/04/09 (Thu) 23:10
- Informe
>その時に大家さんから借りていたエアーマット(ベッド)代をデポジットから差し引くと言われました。
デポジットの用途には制限があります。
例えばテナントがオーナーに賃貸とは関係ない借金がある
場合、デポジットから勝手に借金分を差し引くことはでき
ません。
エアーマットの貸与が、部屋の契約とは別なのであれば、
マット代をデポジットから勝手に差し引けないことに
なりますね。
その場合、デポジットはそのまま返して、マット代は別に
請求するのが順序でしょう。
もしエアーマットが家具として部屋の契約に含まれるという
のであれば、約1年の使用で価値がゼロになるのかが論点
ですが、これにも法的な制限があったはずです。
- #11
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/04/10 (Fri) 10:52
- Informe
日本人の大家より日系人の大家の方が親切でやさしい。
昔、ロサンゼルスに来た頃日系人の個人下宿屋に住んでいたけど
家の前の庭を掃除、パーキングの掃除、
犬を散歩に連れて行ったりして大家さん喜んでいた。
- #12
-
- yuriko8
- 2015/04/10 (Fri) 12:48
- Informe
昭和のおとっつぁんは書き込みでは嫌う人もいるけどこんな優しい所もあるのね。 そこまでしなくても、ちょっとしたお互いの心遣いがあったらエアーマットがどうのこうのなんていわないし、家族の事情で出てくださいといわれないでしょう。
- #13
-
- vivinavisd
- 2015/04/10 (Fri) 13:21
- Informe
私なら、たかが$125のためにもめるのも面倒なので、もういいことにすると思います。もともと、他人から、物をタダで貸してもらえると思っていた自分にも多少責任はあると思いますので。それと、ネットでいろいろ調べようとしておられるみたいですが、調べるのに何時間費やされましたか?時給にして計算してみると、それでも$125のために頑張る価値があるとは思えません。週末を、むかむかしながら、こんな事ばかりをネットで調べてすごすより、もっと楽しい事をして過ごした方がいいと思いませんか?
- #14
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/04/10 (Fri) 15:38
- Informe
>昭和のおとっつぁんは書き込みでは嫌う人もいるけどこんな優しい所もあるのね。
おとっつぁんはねお天道さんのように分け隔てなく暖かい愛で満ち溢れているんだよ。
あんたに素直な心があればおとっつぁんの暖かい愛が良く分かるよ。
- #15
-
#14 昭和のおとっつあん
あまり、言わないことにしてるけど(周りに何かつっこまれそうだから)よ〜く分かってるよ。
私が攻撃(?)されてる時、優しい事言ってくれるのは、おとっつあんだけ。でもおとっつぁんは天邪鬼(あまのじゃく)だから、
あまり褒めない方がと思い黙ってるけど
- #16
-
- akashiya2
- 2015/04/10 (Fri) 19:34
- Informe
昭和のおとっつあんだったら、大家さんに、エアーマットあげるし、家賃も半分にして、家族の事情もないから、ずっと住んでといわれそう。
- #17
-
- gachann
- 2015/04/10 (Fri) 22:23
- Informe
契約書にベット代を支払わなければならない事は書かれていないので、全く支払う義務はないですよ。カーペットと同じで、使い古したものは、弁償の対象にはならないですよ。
デポジットの全額返金を求める書類をcertified mailで送っておいた方がいいですよ。弁護士にその手の書類を一筆、書いてもらうのも手ですが、手紙にデポジットの全額返金がなかった場合、法的な処置を取ると書いておけば、普通、全額戻ってきます。
もし、戻ってこなかったら、スモールクレームに訴えればいいと思います。時間の手間などの損得を考えたら$125位と思うかもしれませんが、全額請求と法的処置を取るとの”意思”を書く手紙位は自分で書ける様にしておいた方が今後のアメリカ生活の為だと思います。 頑張って下さい。
- #18
-
- gachann
- 2015/04/10 (Fri) 22:34
- Informe
お住まいだった市のレント問題を扱っている所に問い合わせて、対象になるCalifornia State Civil Codeを教えてもらって手紙に、CodeとCode内容を書いて、それによると、支払いの対象外になると書かれていると書いて送りましょう。インターネットで、カーペットなどの取り扱いが書かれてある条項を調べれば、それに当てはまると思います。ベットやカーペットを破いたり破損させていない限り、使い古しだからと言って請求は出来ない事になっています。
- #20
-
- 昭和の母
- 2015/04/11 (Sat) 12:32
- Informe
>もともと、他人から、物をタダで貸してもらえると思っていた自分にも多少責任はあると思いますので。
他人といっても、部屋を借りてもらっているお客さんに
使わせるのなら、ただでもおかしくないですし、使用料
について最初から合意がなかったのなら、当然ただで
あるべきです。後から言っても遅いですよ。
人に黙って物を使用させてから、返却時に一方的に使用
料金を請求するような商法が成り立つはずがありません。
特に、約1年の使用料が新品の値段と同じで、大家さん
が商品を手放すつもりがないなら、詐欺に近いですね。
実際訴訟になれば、大家さんの負けでしょう。
>私なら、たかが$125のためにもめるのも面倒なので、もういいことにすると思います。
そうすると将来的に被害者が増えますよ。vivinavisdさん
はお金持ちで$125ははした金かもしれませんが、不当
請求には毅然とした態度をとるべきですね。
- #21
-
「もらった」と「借りた」
の意味をちゃんと理解したら答えは簡単です。
借りたというのなら、返せばいいだけでは、、?
返せない、破損してしまったなら
普通 弁償ではないでしょうか?
125ドル払うくらいなら、違うのを買いたいんでしょ?
他に返せない理由でもあるの、、、?
納得いかないって、どこに納得がいかないのか。。。
私なら、商品の値段をサイトで調べて弁償しますね。
飛ぶ鳥、後をなんとか。。っていいますよね。
- #22
-
- sachiko2
- 2015/04/11 (Sat) 20:28
- Informe
とび主もはっきりと借りたといっていますね。 借りたならそれなりの代金を払うのが当然でしょう。 その代金を払わないために弁護士に一筆書いてもらう、California Civil Codeのコピーを送る、small claim courtにもっていくとか、こんなことをしたら、次の部屋を探すのに、苦労しますね。 Referenceで新しい大家さんが知ったら貸さないでしょう。 借りたものでもめるその態度とかいろいろで、大家さんも一緒に住むのが嫌で、家庭の事情とゆう口実で出て下さいといったんじゃないの?
- #23
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/04/11 (Sat) 22:34
- Informe
せこい事言わずに支払って
オーナーのやさしさを 忘れないでしょう
元気でいてください 何もかも忘れられない
お世話になりました。と伝えましょう。
- #24
-
- 昭和の母
- 2015/04/12 (Sun) 00:02
- Informe
回転すし屋でチップ出さない人が、せこい事言うなと
言われても。。
- #25
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2015/04/12 (Sun) 08:24
- Informe
>回転すし屋でチップ出さない人が、せこい事言うなと
言われても。。
毎週行けないので妬んじゃって。
マックでオーダーして作ってくれる店にチップを置くんだよ。
作って客が来るまでぐるぐる回っている物にはチップはだせないんだよ。
注文してないから。
- #26
-
- 京都好き
- 2015/04/12 (Sun) 20:57
- Informe
<<全額請求と法的処置を取るとの”意思”を書く手紙位は自分で書ける様にしておいた方が今後のアメリカ生活の為だと思います。
トビ主さんから何のコメントもなし、ありがとうの一言もなし。
感謝の意思を書く位は自分で書ける様にしておいた方が今後のアメリカ生活の為だと思います。 頑張って下さい。
Plazo para rellenar “ 大家から借りたものについて ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Donantes de óvulos ( Se busca donación d...
-
Buscamos mujeres física y mentalmente aptas entre 18 y 29 años que no fumen. Gratificaciones $ Desde 8.000 $ 15.000. Nuestra sede está en Pasadena ( California )cerca de Los Ángeles, pero pagaremo...
+1 (310) 550-6889Genesis Egg Donor & Surrogacy Group, Inc.
-
- Clínica dental en Irvine. Consultas sobr...
-
Desde las revisiones periódicas hasta el tratamiento de los nervios, protegemos los dientes de nuestros pacientes. La clínica dental está situada en Irvine. Podemos ayudarle con odontología general, o...
+1 (949) 733-3647Glenn T. Yanagi, D.D.S. / Yanagi Dental Office
-
- アメリカで夢を実現させたいあなたへ 心理カウンセリングのごあんない
-
アメリカでの生活を楽しんでいますか。もし、思い描いていたようなアメリカ生活を送れていなければとても残念ですね。一度、私の心理カウンセリングをお試しになりませんか。日本とアメリカで専門家としてトレーニング・経験を積んできた州公認心理カウンセラーが、あなたがあなたらしく、よりしあわせに生きていただけるよう、効果的にお手伝いいたします。今すぐお問い合わせのお電話をください。お待ちしています。
+1 (714) 351-1151Midori Dekura / Marriage and Family Therapist #46171
-
- Tienda en línea especializada en la comp...
-
Si usted quiere comprar alcohol, dejarlo a TK Wine ! Rare alcohol comprado desde el país y el extranjero se actualiza constantemente en el sitio web. Vinos que sólo encontrará en TK Wine ・ Disfrute ...
+1 (310) 926-4951TK Wine
-
- Samurai Web Works [Más de 300 proyectos ...
-
Desde nuestra creación en 2011, hemos creado más de 300 sitios web en una variedad de industrias y géneros. No sólo nos centramos en la calidad del diseño, sino también en la idea de crear un sitio ...
+1 (949) 434-4868Samurai Web Works, Inc.
-
- Repararemos, inspeccionaremos y mantendr...
-
¿Busca un lugar donde pueda confiar su preciado coche? En M's Factory, su coche será inspeccionado ・ y reparado ! por Seisei Matsuoka, un mecánico con más de 30 años de experiencia que ama los coches ...
+1 (310) 533-4897M's Factory
-
- The Key / Millenia proporciona personal ...
-
Nuestra función es ayudar a las personas que necesitan cuidados a vivir una vida mejor y más segura en su propio hogar. Proporcionamos los servicios necesarios para satisfacer las necesidades de nues...
+1 (888) 285-4913The Key / Millennia
-
- Aunque tus problemas parezcan triviales ...
-
・ Sentirse deprimido ・ ・ ・ Insomnio persistente ・ Estado de ánimo ・ Falta de motivación ・ Sentirse solo ・ No poder ir al trabajo o a la escuela ( Retraimiento de ama de casa ) ・ No puede hacer la...
+1 (626) 372-7848LA カウンセリング / ひつもとみわ [子供・結婚・家族・不安・鬱病 専門カウンセラー]
-
- ✅ web, SNS, publicidad online, desarroll...
-
Apoyamos el desarrollo web, soporte SNS, agencia SNS, soporte de publicidad en línea, desarrollo de aplicaciones, desarrollo de sistemas, marketing digital, etc. ・ Web ・ Creación de aplicaciones ・ Ge...
+1 (619) 794-0122アイティーワークス
-
- Canguro Seino. Apoya el comercio entre E...
-
Inicialmente, la oficina se estableció en NYC como SEIBU Transportation del Grupo Seibu, y ahora, como Seino Super Express USA del Grupo Seino, lleva casi 60 años apoyando el transporte internacional ...
+1 (424) 344-7700SEINO SUPER EXPRESS USA, INC.
-
- Kuroneko Yamato de confianza. Deje en nu...
-
Confiable Kuroneko Yamato 「 No entregar a los lugares. Entrégalo a la gente 」.
+1 (310) 885-5630米国 ヤマト運輸
-
- Cabello que ha perdido su brillo y volum...
-
Un salón de belleza en Old Torrance, Beauty Care La Pinkie tiene como objetivo crear peinados que son fáciles de mantener en casa. Ofrecemos estilos elegantes y fáciles que se adaptan a su tipo de cab...
+1 (310) 259-8738Beauty Care La Pinkie
-
- Auténtico restaurante japonés de sushi e...
-
Abierto con el objetivo de ofrecer auténtica cocina japonesa en un ambiente informal, estamos seguros del sabor !.
+1 (949) 631-0403Sky Bay Sushi
-
- Arte en el Museo de Arte Asiático del Pa...
-
Pacífico ・ El Museo de Arte Asiático es uno de los cuatro únicos museos de Estados Unidos dedicados a las culturas asiáticas y de la cuenca del Pacífico. Su misión es promover el entendimiento mutuo a...
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum
-
- "Sabore los auténticos sabores del curry...
-
Hana Ichimonme Kyoto Ramen es un restaurante situado en el edificio japonés más grande de EE.UU.: el centro comercial Little Tokyo Galleria. Ichimonme es conocido por sus famosos y auténticos platos j...
+1 (213) 626-3514Hana Ichimonme