표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 2025ロスファイア(213view/11res) | 프리토크 | 어제 23:37 |
---|---|---|---|
2. | 独り言Plus(439kview/3988res) | 프리토크 | 어제 23:23 |
3. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(6kview/143res) | 프리토크 | 어제 20:48 |
4. | ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(270view/7res) | 고민 / 상담 | 2025/01/08 10:12 |
5. | ロサンゼルスで日本語で学べる料理教室について(145view/5res) | 질문 | 2025/01/07 12:44 |
6. | これは詐欺メールでしょうか・・・・(569view/16res) | 질문 | 2025/01/05 19:19 |
7. | 携帯会社(2kview/14res) | 프리토크 | 2025/01/05 18:57 |
8. | 語学学校(464view/10res) | 고민 / 상담 | 2025/01/05 07:53 |
9. | ロサンゼルスでの御神籤について質問(120view/3res) | 질문 | 2025/01/04 12:03 |
10. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(879kview/4339res) | 프리토크 | 2025/01/02 20:18 |
レストランでダブルチャージ
- #1
-
- アゲハちゃん
- 2004/04/22 15:37
今日、銀行からの口座のステイトメントが郵便で来たので、チェックしていたら、先月末に利用したレストラン(ラーメン屋)で使ったクレジットカードがダブルチャージされていました。
同じ日に1つは、18ドル24セントで、2つ目は、21ドル24セントでチャージされているように記載されています。
友達と2人で、ラーメンを1杯づつと餃子を1枚頼んだだけなのに、おかしいです。
このような場合は、どうしたらいいのでしょうか?
店に電話するのですか?
銀行に調べてもらうのでしょうか?
レストランなので、食べた/食べない問われるということは、あるのでしょうか?
クレジットカードで払った際のレシートは、前の月なのでもう手元にありません。
すみませんが、どなたか教えていただけないでしょうか?
- #2
-
- ゆでたまご
- 2004/04/22 (Thu) 16:13
- 신고
お店に電話で問い合わせると良いと思います。
お店にはアゲハちゃんさんがサインしたセールス・スリップは一枚しかないはずですから、ちゃんと証明になると思いますよ。
以前に私が働いていた所でも同じようなことがあり、お客さんからの問い合わせで発見・・・ということが。ご自身で控えを持っていなくても大丈夫だと思います。
- #3
-
- アゲハちゃん
- 2004/04/22 (Thu) 17:07
- 신고
ゆでたまごさん、
早速のお返事ありがとうございます。
こういうことは、レストランでは、よくあることなのでしょうか?
さっそくお店に電話してみますが、チャージされた2つの金額が、
微妙に違うのがどうも腑に落ちません。
何故こんなことになったのでしょう?
単純にウエイトレスさんが、操作を間違ったからでしょうか?
- #4
-
- SM男
- 2004/04/22 (Thu) 17:26
- 신고
明らかにカードを取り違えて操作したみたいですね。店に電話すれば快く返金するはずですよ。店に取り合ってもらえないんだったらカード会社にチャージを無効にしてもらうように頼みます。手紙でも出さないと取り合ってもらえないと思いますが。言うこと聞かなければカードはキャンセルする、と脅しを入れます。
- #5
-
- うんせら
- 2004/04/22 (Thu) 18:05
- 신고
2回の金額は違うけど、“24セント”というところが同じなので、食事代が18ドル24セント、チップが3ドル。
それの入力ミスで、1回目の18ドル24セントのキャンセルを忘れた、っていうところでしょうか。
クレジットカードのレシートは、少なくともステイトメントが届くまでは保管しておきましょうね。
- #6
-
- sodapop
- 2004/04/22 (Thu) 18:07
- 신고
便乗質問させてください。私の場合レストランではないのですが、ホームステイ会社に同じ金額を2度請求され、問い合わせたところ、あっちには2回請求したというレコードがないと言われました。それで、カードのレシート2度分を郵送したところ、「調べてみる」で終わり、その後連絡がありません。この場合どうしたらいいのでしょうか?
- #7
-
- アゲハちゃん
- 2004/04/22 (Thu) 22:59
- 신고
ゆでたまごさん>
解決しました。ありがとうございました。
SM男さん>
はい、お店に電話したら、SM男さんの言う通り、快く返金すると言われました。
取り合ってもらえなかった場合を想定してのアドバイス、ありがとうございます。
うんせらさん>
はい、うんせらさんのおっしゃる通りで、店のウエイトレスが、チップ抜きの金額とチップ込みの金額を、間違ってどちらもチャージしたようです。このレシートに限って、どこかに紛らわせてしまったみたいで。。。これからは、万が一に備えてちゃんと保管しようと思います。ありがとうございます。
- #9
-
18ドル24セントはチップ抜き、21ドル24セントはチップ入りの値段の Wチャージっぽいですね。金額的には ちょうどそんなもんかな。でもレストランでよくあるかは よく知りません…
- #8
-
それは困りましたね。
以前似たような経験があります。
私の場合は同じ金額が請求されてたのですが、直接お店に話をしました。
きっとカード決済の伝票整理ミスとかだろうから、訳を話して伝票見直してもらったらわかると思いますよ。あってはならない単純なミスだと良いですね。
- #10
-
- SM男
- 2004/04/23 (Fri) 09:52
- 신고
#6、これもカード会社に間違いだといってみればいいんじゃないかな?
- #11
-
- sodapop
- 2004/04/23 (Fri) 13:15
- 신고
カード会社にいったところ、請求先がまちがいだと言わない限りは無理だと・・・。特に海外からの請求はって・・・。
- #12
-
- SM男
- 2004/04/23 (Fri) 22:54
- 신고
そのカード会社、融通きかないですね。同じ日に同じ額のダブルチャージがあって客が異議を申し立てているのに、いうことを聞かないのは使えないですね。もう一度言ってみて、だめだったら、そのついでにカードをキャンセルしてもらいましょう。
こっちのカードはちょっと怪しい請求があると、すぐに確認の連絡が入りますよ。カードの盗難による損害はカード会社の責任になりますから。
- #13
-
- sodapop
- 2004/04/23 (Fri) 23:59
- 신고
それが・・・同じ日ではなく、去年の12月と今年の1月なんです・・・。同じ金額でなんでだろうと思ってホームステイ会社に問い合わせたら、1回しか請求してないって・・。で、電話で英語大嫌いなのに、勇気を絞って電話すると、会社のくせしていつも留守電・・・。メールではマメに返してくれるのに・・・。しつこいぐらいに毎日毎日メール送るしか手段ないのかしら・・・?
- #14
-
- SM男
- 2004/04/24 (Sat) 01:19
- 신고
カード会社に働きかけるか、法的手段をとるかしかないでしょうね。普通はそんなことしなくても、カード会社がもうちょっとがんばってくれるんだけどね・・・
“ レストランでダブルチャージ ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- ガーデナとコスタメサにある日系美容室!コスタメサ店では完全個室のまつげエクステも...
-
インスタグラムもやっています。umweltabilityで検索してください☆
+1 (714) 540-1455Ability Hair / CostaMesa
-
- 아프면 먼저 전문의의 진찰을】 요통, 두통, 관절통, 어깨 결림, 손발 ...
-
통증의 치료는 정확한 진단에서 시작됩니다. 일본과 미국 양국에서 의사 면허를 가진 일본인 의사가 일본어로 정중하게 진찰 ・ 치료합니다. 몸의 통증으로 고민이 있으신 분은 부담없이 상담해 주십시오. * 요통 * 하지 통증 * 엉덩이 통증 * 꼬리뼈 통증 * 목 통증 * 채찍질 * 얼굴 통증 * 흉벽 통증 * 갈비뼈 통증 * 관절 통증 ...
(310) 954-9583有田治生 / Haruo Arita MD (整形・ペインクリニック)
-
- 일본, 미국 내 이용, 그 외 세계 100개국에서 이용할 수 있는 와이파...
-
일시 귀국 이용, 출장, 여행, 일본에서 오시는 분들을 위한 준비, 일본에서 갓 오신 분, 세계 다른 나라로 가시는 분 등 모든 분들이 이용할 수 있는 WiFi 대여 서비스를 제공하고 있습니다. 픽업 장소 어디에서나 수령 가능 ・ 반납 가능 ! 일본 국내 데이터 무제한 ! 꼭 이용해 주세요 ! 해외에 가도 인터넷은 필수 불가결한 존재입니다. 하지만...
+1 (833) 467-5946Global Travel Telecom
-
- 가구 ・ 가전 ・ 폐품 ・ 이사짐 등 불용품의 매입 및 수거는 맡겨주세요...
-
가구, 가전제품, 기타 생활용품 등 '무엇이든' '일괄' 수거 ・ 매입 ・ 처분 ・ 정리해 드립니다. 귀국이나 이사 등으로 집이나 사무실 등을 정리할 때 보통은 큰 수거비용이 드는 가구나 가전제품 ・ 생활용품 등의 회수 서비스에 매입 서비스를 더하여 고객의 부담을 줄여주는 편리하고 저렴한 수거 ・ 회수 서비스를 제공하고 있습니다. 제공합니다. 그 외, 정리...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品回収・買取)
-
- 일본인 관광객을 응원합니다 ! 24시간 내내 세계 각국의 일본인 관광객을...
-
일본인 관광객 도우미 각종 카드사 및 해외여행 상해보험사, 여행사와 계약하여 고객의 고객을 도와드립니다. 레스토랑 예약, 이벤트 안내, 거리 안내, 도난 및 사고 지원 등 고객 서비스입니다. 로스앤젤레스 : 24시간 전화 대응 ( 전화 중심, 방문은 거의 없음 ) 호놀룰루 ・ 라스베이거스 ・ 샌프란시스코 : 낮 시간 영업 ( 카운터가 있어 로스앤젤레...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.
-
- 상담테스트 + 설명회 개최 !
-
해외 귀국생 입시 합격률로 정평이 나 있는 '와세다 아카데미'가 로스앤젤레스에 개교합니다. 대면 수업은 물론 Zoom을 이용한 실시간 온라인 수업도 제공하므로 미국뿐만 아니라 캐나다, 멕시코에 거주하는 해외 학생들도 시차 걱정 없이 수강할 수 있습니다. 또한, 일본 와세다 아카데미만의 최신 수험 정보도 제공하겠습니다. '내 꿈을 이루기 위해, 본격적으로 ...
+1 (424) 263-2544早稲田アカデミー ロサンゼルス校
- 상담테스트 + 설명회 개최 !
-
- OC에서 경험이 풍부한 닥터의 최신 미용을 제공합니다. 확실한 신뢰와 기...
-
♢ 의사의 수준 높은 시술을 안심할 수 있는 가격으로 제공하고 있습니다. ♢ 숙련된 의료진이 시술하므로 안심하고 맡기셔도 됩니다. ♢ 완전 프라이빗한 개인실에서 시술합니다.
+1 (657) 218-9859GentleCare Laser Aesthetics
-
- 캥거루의 니시노. 약 60년 동안 일본과 미국의 무역을 지원하고 있다.
-
초기에는 세이부 그룹의 SEIBU transportation으로 뉴욕에 사무소를 개설하여, 현재는 세이노 그룹의 Seino Super Express USA로 약 60년 동안 일본과 미국의 국제 운송을 지원하고 있습니다. 로스앤젤레스 지점에서는 의류와 자동차 부품을 중심으로 취급하고 있으며, EV 자동차의 항공 수출도 취급하고 있습니다. 미국에는 LA 외...
+1 (424) 344-7700SEINO SUPER EXPRESS USA, INC.
-
- 토렌스에 있는 소아과 의원입니다. 일본과 미국에서 경험을 쌓은 소아과 의...
-
캘리포니아주 토랜스시에서 일본어로 소아과 진료를 하고 있습니다. 토랜스 메모리얼 병원 바로 옆에 있습니다. 원장은 일본에서 소아과 의사로 근무한 경험이 있어, 일본과 미국의 의료, 관습의 차이를 잘 알고 있으며, 환자분들에게 일본어로 알기 쉽게 설명해 드리고 있습니다. 일본인이 미국에서 안심하고 출산과 육아를 할 수 있도록 직원들과 함께 최선을 다해 돕...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- 【I-20発行・トランスファー割引あり・オンライン可】全米で最も治安のよい街アー...
-
当校では学生さん一人ひとりに合った様々なプログラムを提供しております。英語はもちろん、インターンシップやボランティアなどプラスアルファのコースが充実しており、満足した留学をして頂けます。見学無料!お問い合わせフォームよりご希望のお日にちをご連絡下さい!
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- LAX에서 약 15분 거리, 일본어가 통하는 비즈니스맨 친화적인 리나 호...
-
★ ☆ ★ 많은 일본인 고객이 선택하는 이유 ★ ☆ ★ 〇 일본어가 통하는 비(非)일본인 스태프도 친근하고 편안한 분위기 〇 낫토 ・ 반찬 ・ 카레를 즐길 수 있는 평일 일식 조식 뷔페 〇 매점은 일본인의 취향에 맞는 상품이 준비되어 있다 〇 일년 내내 안심할 수 있는 기업 요금이 있다 〇 기업 고객에게는 LAX까지 송영 서비스도 제공한다 〇 ...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- 토랑스의 정통 일식 레스토랑 '이나바'. 스시, 덴푸라, 소바를 중심으로...
-
? 토랑스의 '이나바' 레스토랑을 방문해 보세요. 신선한 생선회 ・ 초밥은 물론 다양한 일식을 갖추고 있습니다. 튀김 기름은 콜레스테롤이 적은 순수 식물성 기름과 참기름을 사용합니다. 차새우 등은 일본에서 직송 ! 식재료에도 신경을 쓰고 있다. 본고장의 에도마에 작업으로 선별된 생선. 살코기는 사용하지 않고 좋은 부위만 아낌없이 사용하여 고객...
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- LA에서 2000년에 설립된 국제결혼중매 서비스입니다. 올해야말로 결혼하...
-
제가 미국에서 경험한 국제결혼, 국제이혼, 그리고 국제재혼을 통해 배운 것을 바탕으로 미와코의 아시안커넥션 회원님들이 행복한 결혼, 그리고 행복한 삶을 살아갈 수 있도록 세심한 지원을 계속해 나가고자 합니다. 현재 회원 수는 약 500명의 작은 수제 중매쟁이입니다.
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- 送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
-
送れる荷物の量なら日通のパックが絶対にお得です!
+1 (562) 380-2202NXアメリカ株式会社 ロサンゼルス引越センター
-
- 세금 신고, 번역, 통역, 의료보험은 맡겨주세요. 일본어, 영어, 스페인...
-
정확, 신속, 정중, 고객의 입장에서 가장 좋은 해결책을 찾아드립니다 ! 연중무휴 영업, IRS 레터 등 비수기에도 즉시 대응 ! 출장 서비스 있음. 그 외 노터리, 번역, 의료보험, 북키핑, 페이롤도 맡겨주세요 !
+1 (310) 848-7168SAYAKA TAIRA E.A.TAX SERVICE