표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
8811. | 車のナビゲーター(2kview/17res) | 프리토크 | 2009/08/17 11:55 |
---|---|---|---|
8812. | BBQグリルの極意(2kview/5res) | 프리토크 | 2009/08/17 11:55 |
8813. | Torrance Or Redondo Beach?(8kview/14res) | 프리토크 | 2009/08/17 11:55 |
8814. | ノミ?(1kview/4res) | 고민 / 상담 | 2009/08/17 11:55 |
8815. | リトルトーキョーでお勧めのレストラン(5kview/19res) | 프리토크 | 2009/08/17 01:59 |
8816. | 新型インフルエンザ流行ってますか?(692view/0res) | 프리토크 | 2009/08/16 02:41 |
8817. | テレビのリモコン(3kview/7res) | 고민 / 상담 | 2009/08/15 23:19 |
8818. | Irvine付近の動物病院(996view/2res) | 프리토크 | 2009/08/14 18:01 |
8819. | 押尾学ってどこに住んでたの?(7kview/15res) | 프리토크 | 2009/08/14 10:15 |
8820. | 子供を連れて学生ビザで入国しようとした場合。。。(2kview/6res) | 프리토크 | 2009/08/14 09:54 |
車のナビゲーター
- #1
-
- 案内人
- 2009/04/09 09:47
車に取り付けるナビゲーターが安くなっているので
買って利用したいと思います。
このナビゲーターは購入する時に何か契約が必要なのですか。
行き先の住所等を入力するには画面からできるのでしょうか。
どなたか使われている方教えてください。
- #14
-
- ヘロヘロ
- 2009/04/16 (Thu) 05:51
- 신고
#12 名前:困ったガーミン さん
よくあるケースですが
道路名の前に東 西、南、北等が付くケースがありますね
S. xxx blvd N. xxx st のように
入れて確認してみては
- #15
-
携帯できる車のナビゲーターで
日本語が表示されるナビゲーターがあると聞きました。
アメリカのメーカーでも日本語表示が出るのでしょうか。
家電屋さんでtomtomを触ってみましたが
そのようなセットアップは見つかりませんでした。
また日本語表示、音声を使用されている方
感想を教えてください。何となく違和感を感じますが。
- #16
-
>案内人さん
今日、新しいGPSを買いました。
買ったのはGARMIN 340です。
こちらは多分、日本語の音声案内はついていないと思います。
ですがその前は、tomtomの日本語音声つきのGPSを使用していました。
普通に流暢な日本語で音声案内をしますが、一つだけおかしなところが・・・。
目的地到着前に「あと300mで、目的地に到着します。」ではなく
「あと300mで、目的地に到着しました。」と、未来形と過去形がごっちゃになって音声が流れます・・・^^;
それ以外の音声案内は、至って普通です。
ちなみに男性の声でした。
日本語表示もできたのかな・・・?
表示は特に気にしていなかったため、試してみませんでした。
- #18
-
ロサンゼルスではフリーウエイの渋滞情報をカーナビで
知りたいのですが、
100ドルくらいのカーナビでは無理でしょうか。
渋滞情報の表示されるカーナビ使っている方
幾らぐらいのメーカーのカーナビを購入されたか教えてください。
私が購入する予定のカーナビはTの120ドルくらいのカーナビです。
“ 車のナビゲーター ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
BBQグリルの極意
- #1
-
- nashvilenashvile
- 메일
- 2009/08/14 10:10
教えて下さい。
現在よくある炭を燃やすタイプのBBQグリルを使っています。
炭で焼くので肉がおいしいのかなあと思っていたのですが、ガスタンクタイプのものでも同じでしょうか?
煙がいやなので変えようかなあと考えてます。
ご意見お願いします!
- #7
-
- 柴
- 2009/08/15 (Sat) 14:36
- 신고
豆炭のスターターと言うのがホームデポで売ってます。 円筒形のもので真ん中よりやや下場に網がついています。 豆炭をこの網の上に置いたら網の下から火を点けます。 真下から空気が入って煙突の中を通り抜けるような構造です。 点火剤はやはり木が良い。 割った竹があれば最高ですけどね。
このスターターの直径は約、6インチ。 キャンプの際の煮炊き、焼き物にもグ~~。 ステーキは一枚づつしか焼けません。 また、喫煙者が来客の時のバックヤードでの食事の際には足元暖房にします。 15ドルくらいだったかなぁ。
- #9
-
- Sky
- 2009/08/15 (Sat) 20:26
- 신고
それぞれ好みがあると思います。
私も最初は豆炭で十分満足していました。
あるときにじやで備長炭が目にとまりためしに使ってみたところ、豆炭に比べ火持ちがよく火力が安定しているのがわかりました。
豆炭は点き始めは弱いけど途中で炎が出るくらい火力が上がりその後沈んでいきます。木炭はその起伏がもっと穏やかなのです。
エドッコ3さんの言われるように遠赤の効果でしょうか見た目には火が弱いようでもしっかり焼けます。
ミディアムレア好みの私にはたまりません。
先月BBQをしたときも同様にしましたが、8人で結構長い時間やっていました。お昼ころ初めて夜8時位まで。にじやで$4.99/Lbsのものを5個使いました。燃料で$25.00使ったことになりますが、8時間でそれならどうでしょう?
豆炭でも8時間火を維持すればそれなりに使うでしょう。倍くらいかもしれませんが金額で$12~13といえばそれまでです。この時間差で差額それくらいならおいしいほうがいいかと。
もとい!、好みのほうがいいかと。
- #10
-
- 柴
- 2009/08/15 (Sat) 20:45
- 신고
#9 skyサンのお話には説得力があります。
私は豆炭の青白い炎が上がるくらいの最盛期の強火でステーキの裏表を素早く焦がして肉の旨味が出てしまうのをブロックする焼き方しか知りませんので豆炭専門です。 しかし、他のものを焼くときには火力がネックになる事がしばしばですね。
串に刺したねぎ星人を、もとい、ねぎを焼いたものも好物です。 ハツ塩も。
- #12
-
Since the 1970s, U.S. meat industries have been using hormones to improve the growth rate of animals.
These hormones have greatly increased the growth of livestock, saving farmers both time and money. The natural life cycle of the livestock is cut short, thus the meat industry saves in the costs it would normally pay.
The EU has banned the import of US beef because of fear that the hormones are dangerous and may cause health problems to those who ingest them.
- #11
-
炭とガスではまったく味が違いますよ。炭のほうが、焦げ目がいい具合についてその焦げ目の風味がよくて、断然おいしいです。
ガスの利点は、温度調整ができて、早いということでしょうか。うちは、その利点にひかれて大金ははたいてガスタンクのグリルを買いましたが、今は、以前使っていた炭タイプのグリルを引っ張り出してきて使っています。ガスグリルは、大人数でパーティーして大量にBBQしなくてはいけないとき用になってます。
そういえば以前友人が、炭とガス併用のグリルを持ってました。お店で探したけれど見つからなかったので、もう製造されていないのかもしれませんが、これはものすごく便利でした。ガスで最初に炭に点火して炭でゆっくりBBQしてもいいし、ガスを併用してあっという間に焼くこともできました。味は炭焼きの味がしっかりしていました。
“ BBQグリルの極意 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
Torrance Or Redondo Beach?
- #1
-
- エイ
- 2009/08/03 15:50
トーランス(出来れば西側)かレドンドビーチへの引越しを考えてます。
お住まいの方、メリット・デメリットを教えてください。
独断と偏見で結構です。
夫婦二人、子供は居ません。
- #13
-
私もHollywood Rivieraにすんでいます。
ロスアンゼルスが一望できていいですよね。
むかしHollywoodから金持ちをすませて、フランスのリビエラのようにしようとしたらしいいけど。
たくさん日本人住んでいます。
パロスバルデスよりすべてに
近く便利です。
- #14
-
こちらはRedondo beach 90278住民です。RedondoでもNorthとSouthでは随分距離あります。サウスならパロスバーデスのふもとあたりまで行きますし、ノースならManhattan Beachの下あたりにまで行きます。ちなみにNorth Areaは綺麗な住宅街です。治安もいいし、白人多し。Torrenceは日本人町っといってもいい位。海を近くにCaliforniaを感じたいならBeach area最高ですよ。
- #15
-
私も90278住民です。Manhattan Beach寄りに住んでます。405 Fwyはすぐ側です。海にだって車で10分もあれば行けます。住宅街ですが、やはりTorranceに比べると日本人はぜんぜん少ないと思います。うちの子が通ってる小学校には全校生徒で日本人は3,4人しかいません。ただ家賃はTorranceよりも断然高いですね。こう言っては何ですが、90277よりも90278の方が何でも近くて総合的には良いと思いますよ。
- #17
-
Torrance 90503に住んで2年になります。他の土地を知らないので比較はできませんが、ここの印象をお知らせしますね。
大通りからちょっと入ったところのアパートなんですが、住宅街なので非常に静かです。日系スーパーは車で10分以内に3つ、15分以内でもう1つ2つ3つ?入ります。
日本人町、とみなさんがおっしゃっておられる割にスーパーに行かないと日本人には逢えませんが(西torranceだから?)、日本のほとんどの食材は手に入りますし、自炊派としては気に入っています(外食もクラブも行かないので、その辺はよくわかりません。知人のメキシカンはクラブはハモサビーチだぁ!と申しておりました)。
気候的にはbeach areaよりは暑いのでしょうが、今の時期でも朝夕は涼しいです。ちなみにtime warnerのフジテレビは別契約が必要です(basicには含まれていません)。
basicでは月~金の朝に12chで1時間フジ系列のニュースが見れます。他にもあるのかもしれませんが、その辺疎いので…すみません。
ちなみに、住宅街だからかもしれませんがstreet parkingはしにくいです。ご夫婦で車2台お持ちだと面倒かもしれませんね。
405まで10分弱、110も15分ぐらいで接続できますが、朝の405 North、夕方の405 Southは激混みです。
いいお宅が見つかることを祈ってます^^。
- #16
-
みなさんご意見ありがとうございます。
悩みに悩みましたが、やはりここに投稿して良かったです。
実際に住んでる方々のなまの意見は本当に参考になります。
引越しまでもう少し時間がありますので、皆さんのご意見を参考にさせて頂きながら、じっくり考えてみたいと思います。
“ Torrance Or Redondo Beach? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ノミ?
- #1
-
- masamasamasamasa
- 2009/08/15 20:04
猫を飼い始めてから、足などに蚊に刺されたような傷とかゆみを感じます。これはノミなんでしょうか? 猫を飼っている方、同じような経験された方、どのように対処すれば良いのでしょうか? また、良い薬はありますか? 何かあればよろしくお願いします。
- #2
-
- 柴
- 2009/08/15 (Sat) 20:51
- 신고
まずは芝生にノミ取り液を薄めたものをスプレーしてください。 それで効果があったら毎月、定期的に。
- #3
-
- masamasamasamasa
- 2009/08/15 (Sat) 21:13
- 신고
柴さん
ありがとうございます。 しかし うちはアパートです。
- #4
-
- Mr.Monk
- 2009/08/15 (Sat) 21:26
- 신고
飼われている猫にはフロントラインを毎月定期的につけ、カーペットなどのノミ駆除はホーム・ディポなどで売っている粉上のノミ殺虫剤をお勧めします。
- #5
-
ノミは最悪ないきものですね。私も以前犬を買っている日本人宅でお部屋を借りていました。なぜかたくさんノミが私の部屋に入り、侵されてしましました。5年経つ今も、ノミの後がいくつも足に跡となってのこっています。
“ ノミ? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
リトルトーキョーでお勧めのレストラン
- #1
-
- 教えていただけますか
- 2009/08/10 18:16
びびサーチで似たトピックが見つからなかったので、投稿させていただきます。
来週、自身の結婚式で他州からロスを訪れます。
その際、二日ほどリトルトーキョーの都ホテル徒歩圏内で、親族で食事をしたいと思っています。
両日とも夕食を考えており、一度はアメリカならではの雰囲気や食事を味わえるところ、一度は日本食を考えています。
人数は子供たちを含めて11人ほどになります。
自身でいろいろとネットや本で調べてみたのですが、やはり土地勘もなく、初めてのロスということで行き詰ってしまいました。
みなさんのお勧めのお店がありましたら、是非教えてください。
よろしくお願いします。
- #16
-
- from countryside
- 2009/08/12 (Wed) 13:53
- 신고
Coyote112 さま
お祝いのお言葉とお返事をありがとうございます。
Coyote112さまが前回のレスで示唆してくださっていたお店はL.A.LIVEだったのですね。
Driver09さまからもご提案があり、HP拝見いたしました。
教えてくださったESPN ZONEはまさにアメリカの雰囲気を味わうには打って付けかもしれません。
タクシーの目安まで教えていただき、本当にありがたいです。
また24/7 Restaurantも非常に素敵なお店ですね。
このような現代的な空間で食事をすることは私を含め、日本の田舎から出てくる親族一同、とても貴重な経験になると思います。
レスをくださった皆さま方
貴重なご意見、ご提案の数々、本当にありがとうございます。
ロスにお住まいのみなさまからのレスで、本やネットだけでは計り知れないたくさんの情報をいただくことができました。
また、情報のみならず、お祝いのお言葉やあたたかいメッセージにもとても感動いたしました。
出発の日も近付いて参りましたので、みなさまからのご意見を重々吟味し、近日中にお店を決めたいと考えております。
このトピックが今後また、どなたかのお役にたてれば幸いです。
この場を提供してくださったびびなびさまにも、深くお礼を申し上げます。
- #17
-
- porky
- 2009/08/13 (Thu) 12:14
- 신고
from countryside さん。
もしタクシーを使うのであれば、11人だと4台ぐらいになるので、マイクロバスみたいな物をチャーターした方がいいんじゃないですか?
調べれば日本人のそういったサービスをしてる会社があると思いますよ。
それにしても、あなたはとても礼儀正しくて、感じの良い方ですね。
旦那さんはラッキーな人ですね。
- #18
-
- from countryside
- 2009/08/14 (Fri) 11:03
- 신고
porky さま
ふたたびレスをいただきまして、ありがとうございます。
また、私には身に余るお言葉、大変恐縮です。
ご提案いただきました手段は、自身では思いも浮かばず、教えていただき非常に有り難いです。
調べてみますと、みなさまに教えていただいたレストランのうち、遠くにあるお店へ行くには、ご教示いただいたサービスを利用すると大変便利だとわかりました。
ひきつづき、レストランを選択する際には、交通の利便も含めて考えたいと思います。
- #19
-
ご結婚おめでとうございます。嬉しい反面今きっとお忙しいまっただ中でしょうね。
チャイナタウンは徒歩ではいくには少し遠いですが、その中にある
”YOUNG CHOW"というレストランは、おいしいし、お値段もまあまあ、11人なら予約したらいいかもしれませんが、かなりの有名人も訪れているみたいです。入り口に写真とサインがいっぱい貼ってあります。そしてお店の裏に、パーキングがありますが、たしかバレーパーキングしかなかったと思います。
ここの、スリッパリーシュリンプとシザリングライススープはほんとにおいしい!!
これがお店のウェブサイトです。Los Angeles店がチャイナタウンにあります。
http://www.yangchow.com/
人数が多いと本当に、お店選びも大変ですよね。お役にたてれば、幸いです。
- #20
-
- from countryside
- 2009/08/17 (Mon) 01:59
- 신고
mogumogumogu さま
お祝いとお気遣いのお言葉をいただきまして、本当にありがとうございます。
先日ロスに到着いたしました。
はなやかな街並みに、どこへ行っても心が弾みます。
教えていただきましたYOUNG CHOWのHPを拝見いたしました。
お勧めいただいたメニューはもちろんのこと、どれをとっても美味しそうな品々に心奪われました。
来店する際は、必ずその二品は頼みたいと思います。
パーキングなどの詳細もいただきまして大変感謝しております。
重ねてお礼申し上げます。
“ リトルトーキョーでお勧めのレストラン ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
新型インフルエンザ流行ってますか?
- #1
-
- オバマ
- 2009/08/16 02:41
水面下で広がってる新型インフルエンザ。
皆さんの周りで罹患した人はいますか?
私は日本とロスを行き来していますが、今の所、知り合いに罹った人はいません。(自分も含めて)
でも、アメリカ全土では100万人超してるだろうと推測され、罹患者集計発表をやめてしまいましたね。
皆さんは何か対策はしていますか?アメリカではマスクしてる人いないですし、その効果もあるかどうかはっきりしてないですよね。
“ 新型インフルエンザ流行ってますか? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
テレビのリモコン
- #1
-
- のりぴょん
- 2009/08/13 23:12
タイムワーナーのケーブルの入っているんですが、テレビもDVDもひとつのリモコンで使えるように設定したいんですがどうやればいいのか分からなくって、どなたか教えてくださいっ!テレビのリモコンが壊れて使えなくなってしまって困ってます。(涙;;)
どうかっ、どなたか教えてください!よろしくお願いします!
- #4
-
- porky
- 2009/08/14 (Fri) 11:00
- 신고
そのメーカーのウエブサイトに行けば、マニュアルがダウンロード出来るかも知れませんよ。
- #5
-
- のりぴょん
- 2009/08/15 (Sat) 01:57
- 신고
書き込みしてくださった方ありがとうございます。
確か昔は、メーカーごとの設定する番号が載っている
一覧表みたいなものがケーブル設置をするときに
もらえてたはずですよね。
今はくれないのかな。
やっぱりもらった記憶がなくって。
見つかった説明書にもリモコンの設定については触れて
なかったし。
リモコンだけの説明書っていうものがありましたっけ?
TimeWarnerのページに行ってみたんですが、リモコン設定については載ってなかったような。
また、超~応対の悪いTimeWarnerに我慢して電話してみるしかないのかな....
- #6
-
- ヘロヘロ
- 2009/08/15 (Sat) 08:30
- 신고
見っけーたー
http://www.timewarnercable.com/socal/site.faqs/Equipmenta
- #7
-
- エドッコ3
- 2009/08/15 (Sat) 10:39
- 신고
TimeWarner の場合、確か Ch.100 か Ch.999 あたりでリモコンの説明が画面に出てきますが、肝心なリモコンが使えないならこれもダメですね。
よんどダメなら、TimeWarner のオフィスに行けば説明書はもらえます。私の場合、自分の仕事場から2ブロック先にあるので便利してます。
- #8
-
- のりぴょん
- 2009/08/15 (Sat) 23:19
- 신고
ご協力いただいた皆様!
問題、無事解決しましたっっ!
ケーブルのリモコンの裏、よーく見たらありました。
www.urcsupport.com
ここに行けば私みたいな無知な奴でも簡単にセットアップ
できました!
でも、こんなことで困ってる人ってそんなにいないんで
すね?
あ~、お恥ずかしいですっ。
本当にお騒がせしました。感謝してます!
“ テレビのリモコン ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
Irvine付近の動物病院
- #1
-
- okishi
- 메일
- 2009/08/09 21:05
Irvine付近で動物病院を探しております。
(出来れば、日本語が判るところでお願い致します)
当方、ネコを飼っております。
将来、日本に連れて帰りたいと思っておりますので
手続きのサポートをして貰えるところを探しております。
よろしくお願い致します。
- #2
-
- 魔法使い
- 2009/08/10 (Mon) 02:19
- 신고
私もirvine付近で動物病院を探しています。
便乗すみません。
同じく日本語がわかるところがうれしいです。
当方は、犬を飼っています。
もし、知っている方がいらっしゃれば情報ほしいです!!
- #3
-
魔法使いさん、お探しの動物病院はMission Viejoにあります。
詳しい情報はメールで直接お知らせしますので、ご連絡ください。
よろしくお願い致します。
“ Irvine付近の動物病院 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
押尾学ってどこに住んでたの?
- #1
-
- たまちゃん
- 메일
- 2009/08/07 10:58
押尾学って、オレンジカウンティー出身とか。どこに住んでたのかな?
- #12
-
- ぶんぶん丸
- 2009/08/10 (Mon) 23:27
- 신고
>6
>「アメリカに8年住んでいたから日本に戻ってきて日本語が分からずに困った」と言ってましたよ。
>歌詞も英語で作った後に日本語に変えてると言ってました。
ここは笑うところです。ギャグとして受け取りましょう。
押尾さんは存在自体をギャグと考えると常に面白発言連発で愛らしい方でした。最後のドラッグ事件はいただけませんが。
(エクスタシーなんかにはまるのは20代前半がギリギリだろー。
- #15
-
- 青い月
- 2009/08/11 (Tue) 12:32
- 신고
結構笑えます
http://www.geocities.co.jp/MusicStar/5178/oshio.html
- #16
-
アナハイムのあさひ学園に通ってたらしいです。
結婚してからもLAに移住して、ミツワ辺り出没していたらしいですけどね。矢田亜希子ももうちょっと早く気付かなかったものか・・・。離婚して正解。
“ 押尾学ってどこに住んでたの? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
子供を連れて学生ビザで入国しようとした場合。。。
- #1
-
- moe moeko
- 2009/08/11 09:04
はじめまして。私は4月にアメリカで出産し、3ヶ月の子供がいるのですが、
12月頃に子供を連れて日本に一時帰国しようと考えています。
私は日本では籍が入っていますが、主人のグリーンカードの申請が遅れているため、
アメリカでは籍を入れておらず、学生ビザをキープした状態です。
日本から帰国し、入国する際に子供はもちろんアメリカ国籍なので、
問題なく入国できるとは思いますが、私が学生ビザで子連れということになると
入国審査に引っかかるようなことはあるでしょうか??
一応、語学学校にはある程度出席もして、テストなどは受けていますが
そのようなことを言っても信じてもらえるのでしょうか、、、
グリーンカードがおりるまでは出国しない方が懸命かもしれませんが、
祖父の具合が悪く、初孫なのでどうしても見せてあげたいんです!!
でも、最近は入国審査も厳しいと聞きましたので、不安になり、
詳しい方や何か知っている方がいらっしゃいましたら、教えて頂ければと
思いトピを立てさせて頂きました。 皆さん、よろしくお願いします!!
- #3
-
極楽です。
GC申請中に家族が倒れて帰った人が、もう3年も帰れませんよ。これは私の知り合いですから間違えありません。赤坂のアメリカ大使館へ何度も通っているようです。もし出国するのであれば貴方の弁護士に相談をしたほうがベストです。
また人の話は、古い情報です。必ず法律家の相談をすることです。一回間違えたために私の知り合いは、子供二人とアメリカで会えず、カナダで会っています。#2さんと同じように弁護士に相談をして下さい。
- #4
-
- moe moeko
- 2009/08/12 (Wed) 20:52
- 신고
るるるんるんさん
コメントありがとうございます!!会社との申請の話が遅れているので申請事態がまだなんです。だから、私は学生ビザをキープし、申請が始まるときにライセンスを取って一緒に申請しようと考えています。書き方が悪くてわかりにくくてすみません・・・ 弁護士さんはまだ決めていませんが、早めに探して一度相談してみます。ありがとうございました!!
- #5
-
- moe moeko
- 2009/08/12 (Wed) 21:06
- 신고
極楽さん。
コメントありがとうございます!!そのような話は私もいくつか聞いたことはありますが、やっぱり実際にあるのですね。。。
私も申請中に出国するのは何かあってからでは嫌なので、#4にも書いたように学生ビザのある今、帰国しようかと考えました。
でも、学生ビザで子供を連れての入国もどうなのか・・・と思いまして。。。
友達は「入国審査なんて本当に運だよ!」とか「ビザがあるなら大丈夫じゃない?!」と言ってくれるのですが、
家族もいますし、何あって入国できなくなってからでは遅いですからね。。。
- #6
-
>私も申請中に出国するのは何かあってからでは嫌なので、#4にも書いたように学生ビザのある今、帰国しようかと考えました。
逆に学生ビザだと危ないんじゃないですか?学生ビザは基本的に、アメリカで学校に通うための一時的なビザで学校を終了後、自分の国に帰ることが前提ですよね?それなのに、子連れ、それも相手がアメリカ市民で子供もアメリカ国籍があるとなると、いかにもアメリカにいたいから子供だけ産んじゃいました、みたいな印象を与えかねませんよ。実際はそうではなくても、そういう人が少なくないのでそう思われる可能性が大です。
絶対にリスク高いです!
- #7
-
私は、去年ビザなしでアメリカに入国して、入国後に永住権の申請をしました。
トピ主さんのご主人様は、永住権や市民権保持者ではないのですか??
私の主人は市民権を持っていたので、永住権申請後、2ヶ月くらいで海外に出てもいいという手紙が来ました。(再入国書類みたいなもの)。
#6さんもおっしゃっているように、学生ビザは自国に帰ることが前提のビザなので、トピ主さんの場合は保持ビザと入国目的不一致で入国出来ない可能性が高いと思います。
それに、アメリカの入国審査官は学校にちゃんと行っているかとか、テストを受けているとか、そういうことは確認しないので、やっぱりすごく危ないと思いますよ・・・
永住権申請時に、海外に出れる権利?(すみません、よく覚えてないのですが、I‐720かなんかそんなのでした・・・)も一緒に申請すれば、何ヶ月かで写真入りのフォームが郵送で届くと思います・・・私は、届きました。
それなら、安全ですし、安心して帰国できますよね?
私の知り合いは、旦那様が永住権保持者だったので、自身の永住権を取得するのに8年かかったようです・・・
その間は、上の権利?かビザか分かりませんが、それで日本に何度も帰っていたようです。
なので、永住権が出るまで海外に出れない訳ではないので、弁護士さんに相談するなりして早く申請をされたほうがいいですよ。
がんばってください!
“ 子供を連れて学生ビザで入国しようとした場合。。。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 윤기와 볼륨을 잃은 모발 … 고질적인 곱슬머리 … 케라틴 트리트먼트로 젊...
-
올드 토랑스에 위치한 헤어 살롱 Beauty Care La Pinkie에서는 집에 돌아가서도 손질하기 쉬운 헤어스타일을 추구합니다. 고객의 모질에 맞는 세련되고 간편한 스타일을 제안해 드립니다. 縮毛矯正 디지털 파마 케라틴 트리트먼트 네일 서비스
+1 (310) 259-8738Beauty Care La Pinkie
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- 혼다프라자치과는 매우 밝고, 완전 예약제로 운영되고 있어 매우 차분한 분...
-
리틀 도쿄에 있는 혼다 플라자 치과는 임플란트 진료를 중심으로 한 미용 치과로, 20년의 임상경험을 가진 Dr.Ito가 일본어로 친절하게 치료내용을 설명해 드립니다. 일본 치과와의 연계도 있어 단기체류자도 안심하고 치료를 받을 수 있습니다. ● 일반 치과 ● 신경치료 ● 치주치료 ● 구강외과 ● 임플란트과 ● 레이저 치과 ● 심미치과 ● 보철...
+1 (213) 687-3895Itoh DDS / ホンダプラザ歯科医院
-
- 영주권 추첨용 증명사진】기타 여권 ・ VISA 신청용 증명사진도 촬영하고...
-
★ 문의는 이메일 또는 전화로 받고 있습니다 ★ 이메일: info@photostudio.tk 전화: 213-617-7700
* 셀카 사진 가공 ・ 편집 ・ 인쇄 서비스도 하고 있습니다 * → 코로나의 영향도 있고, 이 방법으로 Green Card용 사진 촬영하시는 분들도 많습니다. ● 포토스튜디오 TK의 서비스 소개●... +1 (213) 617-7700Photo Studio TK
-
- 책임감 있게 수리, 점검, 정비해 드립니다. 안심하고 맡겨 주십시오. 타...
-
당신의 소중한 자동차를 안심하고 맡길 수 있는 곳을 찾고 계십니까? M's Factory에서는 삼시세끼 밥보다 자동차를 좋아하고, 정비사 경력 30년 이상의 마츠오카 세이세이가 책임감 있게 당신의 자동차를 점검 ・ 수리 !해드립니다.
+1 (310) 533-4897M's Factory
-
- 업무 앱 개발, IT 지원은 당사에 맡겨주세요. '사용자가 사용하기 쉬운...
-
케이트릭은 창립 이래 수천, 수만 명의 사용자를 보유한 대기업의 업무 애플리케이션을 설계, 개발, 유지보수해 왔습니다. '사용자가 사용하기 쉬운 앱'을 모토로 기업 규모 ・ 업종을 불문하고 보안이 강화된 고기능 업무 애플리케이션을 제공합니다. HCL Domino, Microsoft PowerPlatform(PowerApps), Salesforce, Se...
+1 (310) 373-8204KTrick Corporation
-
- 과거와 현재의 트라우마, PTSD / 복합성 PTSD, 우울증, 공황장애...
-
안녕하세요. 저는 마키노 유카리 ( 마키노 유카리 )라고 합니다.1996년부터 2018년까지 일본의 심리 임상에서 다양한 트라우마를 가진 내담자들과 마주해 왔습니다. 또한 미국으로 건너오기 전 7년간은 보육사 ・ 간호사 양성 대학에서 부교수로 심리학을 가르쳤습니다. 현재는 일본에서는 임상심리사, 미국에서는 APCC 자격증을 취득하고 심리치료를 제공하고 있습...
+1 (323) 334-0180Yukari Makino, Ph.D., AMFT, APCC, SEP
-
- ✅高額・ハイキャリア求人多数✅アメリカ企業向け英語履歴書自動作成✅アメリカの就職...
-
【 信頼と実績 】高収入・ハイキャリアの豊富な求人一人一人に専任のリクルーターがサポートキャリアアップへのエージェント契約も!
+1 (424) 216-2444HRAIT
-
- 미국 LA 토랜스에 위치한 일본계 종합 내과 및 소화기내과 병원.
-
저희 병원은 2001년 LA 교외의 토랜스에서 일본어로 진료를 받을 수 있도록 설립되었으며, 일본어로 진료를 받을 수 있는 일반 내과 내과 ( 1차 진료, 가정의학과, 내과 ) & 소화기내과 ( 소화기내과 ) 병원입니다. 예약부터 상담, 진료, 검사까지 모두 일본어로 가능하니 부담 없이 전화해 주세요. 필요한 경우, 신뢰할 수 있는 병원을 소개해 드립니다....
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック
-
- 배움을 시작해 보지 않겠습니까 ? 자격증 취득부터 취미까지. 이상적인 연...
-
오렌지카운티 최초의 일본계 종합 문화 살롱입니다. 17주년을 맞이하여, 20가지의 다양한 레슨 중에서 당신의 이상적인 레슨을 찾으실 수 있습니다. 친구 사귀기, 정보 교환의 장으로도 활용하시기 바랍니다. 시간에 따라 방도 대여할 수 있습니다. 지금 할 수 있는 일을 최선을 다해. 최선을 다해 살아간다. 그래서 정말 소중한 시간을 의미 있게 사용합시다. ...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon
-
- 선택 가능한 승차 방식】최단 1일 ~ 최장 5년까지 목적에 맞게 에코카를...
-
여행, 출장, 유학, 주재원, 법인 임대 등 어떤 분들에게도 안성맞춤인 서비스입니다. 사용한 만큼만 정액으로 이용할 수 있기 때문에 초기 투자비용이 적고, 유지보수나 고장 수리 걱정 없이 안심하고 이용할 수 있습니다. 전 차량이 하이브리드 차량이라 연비도 우수합니다. 비용뿐만 아니라 시간도 절약할 수 있습니다 ♪ 먼저 Google Meet를 이용한 무료 온...
+1 (800) 961-7112Eco Drive On Demand
-
- ガーデナとコスタメサにある日系美容室!コスタメサ店では完全個室のまつげエクステも...
-
インスタグラムもやっています。umweltabilityで検索してください☆
+1 (714) 540-1455Ability Hair / CostaMesa
-
- 나만의 특별한 웨딩을 ! 숙련된 플래너가 예산에 맞는 최상의 플랜을 제안...
-
이상적인 예식부터 하객을 위한 관광 계획까지. ~ "가장 행복한 날의 연출을 도와드리는 것이 우리의 기쁨입니다." ~ 일생에 단 한 번뿐인晴れ舞台, 후회 없는 멋진 결혼식을 상상해 보세요. "이런 결혼식을 할 수 있어요 ? " 예산에 맞는 최고의 플랜을 제안해 드립니다. "당신의 이미지를 알려주세요, 결혼의 전문가가 현실에 가깝게 만들어 드립니다.
+1 (310) 951-1302I'z BRIDAL
-
- 東京・加藤レディスクリニック提携クリニック!自然周期体外受精専門医 Life I...
-
独自の考えで治療に取り組む不妊専門クリニックです。『できるだけ体に負担が少なくて、回り道をすることなく子どもがほしい』不妊治療を考えるとき、きっとそう思うはず。Life IVF Centerは東京、加藤レディスクリニックと同じく極力、排卵誘発剤を使わない『自然周期体外受精』を中心に、体にやさしい不妊治療を行ってします。また不妊治療のほか、婦人科検診も承っております。女性特有の病気や検診に関してご興...
+1 (949) 788-1133Life IVF Center
-
- 번역은 Honyaku USA◆ 일본에서 번역을 시작해 창업 50주년. 주...
-
번역에 관한 일이라면 Honyaku USA에 맡겨주세요 ! 영어 ・ 일본어는 물론, 비즈니스에서 사용되는 거의 모든 언어의 번역이 가능합니다. 도쿄 본사 설립 50주년을 맞이했습니다. 풍부한 경험과 노하우를 바탕으로 '품질, 납기, 가격'을 중시하는 서비스를 제공합니다. 지금까지의 주요 실적 예시 ● 법률사무소 재판 제출용 문서 ● 특허 출원 자료...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA