표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
2011. | Japanese translation for election poster.(2kview/7res) | 질문 | 2017/12/19 10:26 |
---|---|---|---|
2012. | good izakaya in Irvine?(5kview/8res) | 음식 | 2017/12/18 15:03 |
2013. | クリスマス飾り付け?(1kview/7res) | 프리토크 | 2017/12/18 14:29 |
2014. | 冷蔵庫の買取をしてくれる業者を探しています。(4kview/8res) | 생활 | 2017/12/17 16:29 |
2015. | 歯列矯正で歯がぐらぐらする(2kview/4res) | 고민 / 상담 | 2017/12/17 09:48 |
2016. | プエルトリコ情報(2kview/1res) | 고민 / 상담 | 2017/12/15 22:52 |
2017. | 日系のday care、pre school(5kview/7res) | 질문 | 2017/12/15 21:31 |
2018. | 謝礼はお支払いします。(3kview/7res) | 프리토크 | 2017/12/15 08:03 |
2019. | learning Japanese(6kview/20res) | 프리토크 | 2017/12/13 23:21 |
2020. | ロス近くの山火事(10kview/57res) | 프리토크 | 2017/12/13 19:51 |
Japanese translation for election poster.
- #1
-
- Gtoki
- 메일
- 2017/12/06 14:40
Hi, I have a friend who is running for superior court judge in LA and he wanted to use Japanese on his campaign posters.
Is this correct japanese?
-------------------------------
あなたが重要なので
あなたの投票が重要なので
すべての公正正義が重要なので
に投票
Shlomo Frieman
ために
Superior Court Judge
-------------------------------
I think this is not 100 % correct.
Does anyone have a better version?
- #2
-
- /dev/null
- 2017/12/06 (Wed) 15:00
- 신고
That's way too broken. I can't even figure out what he wanted to say. Would you post the original?
“ Japanese translation for election poster. ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
good izakaya in Irvine?
- #1
-
- alex19
- 메일
- 2017/12/13 00:19
I enjoyed the izakayas in Ueno and Shinjuku while I was in Tokyo. Does anyone know any good izakaya in Irvine? Thanks!
- #2
-
You might like one of these.
OKIDOKI/ Tustin
Jinbei / Irvine
Hachi/Costa Mesa
- #3
-
- alex19
- 2017/12/16 (Sat) 06:58
- 신고
Thanks! Went Kiminariya Okinawa last night. Food is so so.
- #4
-
- Ken
- 2017/12/17 (Sun) 09:20
- 신고
Sagami in Irvine is really good. Chefs and servers are all Japanese. Makes me feel like I’m in Japan
“ good izakaya in Irvine? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
クリスマス飾り付け?
- #1
-
- shu77
- 메일
- 2017/12/18 12:41
今年のクリスマス飾り付け、例年に比べると少なく寂しい感じ!
例年、Torrance、Long Beachをドライブしてその飾りを楽しんでいます。
South Bayに近いお薦めの場所教えてください。
“ クリスマス飾り付け? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
冷蔵庫の買取をしてくれる業者を探しています。
- #1
-
- 不用品買取希望
- 메일
- 2017/12/01 16:39
こんにちは、引越しを間近に控えているのですが、冷蔵庫の処分に困っています。
メーカーはKenmore、色は黒、購入時期はSEARSで4年前に購入したものです。
色々調べているうちに、かぐや姫さんという業者を見つけたのですが残念ながら
連絡先が見つけられませんでした。どなたか、かぐや姫さまの連絡先をご存知の方
いらっしゃいますか?
もしくは、オススメの不用品買取業者などご紹介いただけますと幸いです。
どうぞ宜しくおねがいいたします。
- #2
-
- ぎゅぎゅ
- 2017/12/01 (Fri) 19:52
- 신고
値段が特に高くなくていいのなら、Kanoko Transportでも買い取ってくれるのでは?
- #6
-
- 友情くん
- 2017/12/04 (Mon) 14:37
- 신고
K.T.あそこは引き取りに行って物が古いと逆に見積もり料を請求される
- #7
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2017/12/04 (Mon) 21:20
- 신고
住んでいる市がわかりませんが
リサイクルを入れるゴミボックスに連絡先があれば
電話して取りにきてもらうのはいかがですか。
家の中までは取りには来てくれませんが
道路に出しておけば取りに来てくれるようです。
- #9
-
知っていますが代表電話が個人携帯なのでここではお知らせできません.とても親切なのでお薦めです? あとカノコさんは在庫過多で引き取りは無理ですよ〜
“ 冷蔵庫の買取をしてくれる業者を探しています。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
歯列矯正で歯がぐらぐらする
- #1
-
- 歯列矯正
- 메일
- 2017/12/11 00:23
現在インビザラインで歯列矯正をしています。今一年半位なのですが、下の歯は5ヶ月前に終了し、上の歯だけを動かしている状態です。(下の歯も動かないように同じ型のものをつけ続けています。)
下の歯が指やスケーラーで押すと、ぐらぐらします。歯が抜けそうとまではいきませんが心配です。ネットで調べてみると、矯正中に歯がぐらぐらするのは普通で徐々に収まるとあったのですが、皆さん1週間〜1カ月くらいで収まるとありました。私は5カ月もたっているのにまだぐらぐらするので、とても心配になりました。歯根が歯茎から透けて見える所もあります。歯列矯正をしている方、していた方、よければご意見をお聞かせください。姉も歯列矯正をしたのですが、日本で歯列矯正をしたのと、姉とは歳が離れていて、よく覚えてないけど、歯がぐらぐらした覚えはないと言われ、更に不安になりました。
- #2
-
- ??
- 2017/12/11 (Mon) 09:35
- 신고
歯槽膿漏じゃね?
- #3
-
違います。歯茎の状態はとても良いと1週間前の歯科健診で言われましたし、歯もとてもよく磨けていると言われました。でも磨きすぎで楔形欠損ができている箇所があると言われたので気をつけようと思います。
- #4
-
- BMW4号
- 2017/12/13 (Wed) 09:18
- 신고
個人差もありますが、そんなもんです。でも、気をつけてください。
歯列矯正にもリスクはあるので、おかしいと思えば、遠慮なく歯科医師に聞いたほうが良いですよ。
- #5
-
なぜかコメントが反映されず。
BMW4号さん、コメントありがとうございます!
BMさんはどの位で歯のぐらぐらおさまりましたか?インビザラインでの治療なので通常の3週間ごとではなく2カ月ごとの通院なので、なかなか矯正医に会う事がないのでこちらで聞かせてもらいました。でもあまりレスもないので、ぐらぐらした人は少ないという事なんでしょうかね?
“ 歯列矯正で歯がぐらぐらする ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
プエルトリコ情報
- #1
-
- チーサイトウ
- 메일
- 2017/12/15 17:37
年明けにエアチケットが安くなったらプエルトリコを旅してみたいと思っています。もしもどなたか現地の情報をお持ちの方がいらしたら提供して頂けないかと思っての投稿です。
漠然とした夢でしかありませんが仕事があるなら移住も視野、GCホルダーの還暦手前の音楽好き・酒好きの独身男性です。
過去の旅でも数度ここで相談させてもらいました。デフォルト後でありハリケーンの被害の直後でもありますので、どんな些細なことでも助かります。
日本語のサイトは一通り調べたつもりですが、どうかよろしくお願いします。
- #2
-
- ??
- 2017/12/15 (Fri) 22:52
- 신고
チケットが安くなったんなら行って来ればいいじゃん。
はじめの一歩も踏み出せ無い他人任せの小心者のおっさんは逝って良し
“ プエルトリコ情報 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
日系のday care、pre school
- #1
-
- Winter
- 메일
- 2017/12/12 21:54
来たばかりで何も分かりません。
先輩ママさん方、おすすめ等ありましたら教えて下さい。
- #4
-
- Winter
- 2017/12/13 (Wed) 00:00
- 신고
あ、すみません。本当に来たばかりのもので(笑)
年齢はもうすぐ3歳で、友達作りのためです。住まいは日本人が多い、Gardenaです。
- #5
-
- /dev/null
- 2017/12/13 (Wed) 01:28
- 신고
日系でガーデナならなかよし幼稚園が良いと思います。90年もの歴史があって、かつては日系コミュニティの中心であったと思います。歴史が関係あるか疑問に思われるかもしれませんが、ここ数年で経営者が何度か変わったある幼稚園と比べたら、長いこと続いていることには意味がある気がします。
- #6
-
- az
- 2017/12/13 (Wed) 11:07
- 신고
あっこはええで。先生もみんな感じええし。
- #8
-
- Rarmenman
- 2017/12/15 (Fri) 21:31
- 신고
私たち夫婦は候補すべて見学しました。
1カ所、説明を受けた見学の際に園長先生がブランド品を身に着けていました。
私の母は日本で教員でしたので、教育者として教育現場におる人間が高級ブランドを付けていることに違和感を感じましたので、候補から外しました。
はやりすべて見学することをお勧めします。
幼稚園の哲学とご自身の哲学が合うことが一番大切かと思います。
“ 日系のday care、pre school ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
謝礼はお支払いします。
- #1
-
- nanohana
- 메일
- 2017/12/14 17:48
以前から、ちょっと気になっていたのでしが、、、
情報掲示板での投稿で、なにかのお願いをされる場合の書き込みですが
たまに、謝礼はもちろんします。とありますが、そもそもお願いする立場でしたら
謝礼は当然発生するべきだとおもうですが、どうして謝礼はしますと書かれるのでしょうか?
ちょっと、気になりました。(笑)
- #2
-
- 自分だったら
- 2017/12/14 (Thu) 18:10
- 신고
もし自分が何かお願いする場合、掲示板に書き込むなら自分も同じように、もちろん謝礼はします、と書きますよ。
当然発生するのがわかっていても。
もし書かないとしたら、謝礼してくれますか?と聞く人が多いとおもう。
なので自分からその旨をはっきり伝える。
いまどき、お願い事をしたときはたとえ友人でもそれなりに出費はでる。食事をおごったり。それもディナー。
- #3
-
- nanohana
- 2017/12/14 (Thu) 18:36
- 신고
#2 さん
そういうものなのですか、私は暗黙の内に謝礼はするもの、
受け取れるものと思っていました。
- #4
-
- ture
- 2017/12/14 (Thu) 18:53
- 신고
それだけ謝礼をしないで言葉だけありがとうの人がここには多いのでしょう。
- #5
-
謝礼はします、と書かれてた方がわかりやすくていいと思いますけど。むしろ謝礼はします、と書かれてないのに当然のように謝礼を期待してる方が賤しいと思います。
謝礼します、と書かれてなくてもたいしたお願いじゃないならお手伝いしたことありますし、謝礼はお断りしました。同じ日本人同士ですし。面倒臭いやつは謝礼あってもやりませんけどね。
“ 謝礼はお支払いします。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
learning Japanese
- #1
-
- alex19
- 메일
- 2017/12/11 22:38
I would like to learn Japanese. Can someone tell me how to learn it without going to school? I've been to Japanese many times but I speak so little Japanese. Maybe I should get a Japanese girlfriend......
- #16
-
- alex69
- 2017/12/12 (Tue) 14:08
- 신고
go to club chacha on torrance blvd.drink alcohol and chat with cute girl.
you can meet lots of japanese hoes.they sleep with anybody.
- #17
-
- ちん
- 2017/12/12 (Tue) 15:34
- 신고
言葉は女遊びで覚えるのがいちばん早い
- #18
-
- momota
- 2017/12/12 (Tue) 17:12
- 신고
#17, Read between the lines. Write in English.
- #19
-
- alex19
- 2017/12/13 (Wed) 00:15
- 신고
THanks everyone for your advice, esp. Museum and ぎゅぎゅ! and to alex69, no I'm not looking for hoes, but thank you too.
- #21
-
- JMAN
- 2017/12/13 (Wed) 23:21
- 신고
Oh, is this end of all?
I’m so bummed out. Let's try to run somebody down in English as u made fun by Japanese of トピ主's comment!
“ learning Japanese ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ロス近くの山火事
- #1
-
- shu77
- 메일
- 2017/12/07 13:05
今回のロス市近郊の山火事が凄まじく、
多大な被害になっています。
日本人で被害も心配です。
何か出来ることありませんか?
- #34
-
- shu77
- 2017/12/11 (Mon) 14:33
- 신고
過去には異常な温度上昇時に地震もありましたね。
まさか、そんなことはないと信じたいです。
しかし、このLAは日本同様に近々地震発生の確率は高いようです。
- #36
-
- 朱77
- 2017/12/11 (Mon) 15:06
- 신고
気象兵器の存在を知らない人がいるなんて・・・・・・・
- #37
-
- ??
- 2017/12/11 (Mon) 15:46
- 신고
Gardena なんて風ふいてないよ。
- #38
-
- 分かるかな?
- 2017/12/11 (Mon) 17:31
- 신고
地震前に株式市場に変化が見られるのを知っているだろうか?これは策謀の話をする上では基本的な常識だが、わかりやすいので提示しておくこととしよう。実は大地震というのは「何故か」土日や休日を挟み、日本市場はお休みのタイミング(株式市場買売に日本が参加できない時)で起こる地震が圧倒的に多い。もちろん偶然だろう(笑)。科学などを基礎として考えるグーミンたちは、これらをすべて偶然としてしか処理できない。もしかしたら偶然かもしれないがいろんな可能性があるのではとさえ考えられない。これはまさに「彼らにだまされる」ための考え方である。さらにいえば何があっても否定する人は確信犯的に否定する人もいるので要注意である。
以下に一例を挙げよう。
▼阪神淡路以降の主な地震
①阪神淡路大震災 :1995年1月17日
(火曜日早朝)M7.3
▽2000年改正前までは、成人の日は1月15日。
▽1995年は翌16日が振り替え休日。
▽震災の日は次の日の午前5時46分。株式市場が開く3時間前)。
②芸予地震 :2001年 3月24日
(土曜日)M6.7
③宮城県北部地震 :2003年 7月26日
(土曜日)M6.2
④十勝沖地震 :2003年 9月26日
(金曜日早朝、土曜日前)M8.0
⑤紀伊半島沖地震 :2004年 9月 5日
(日曜日)M7.4
⑥新潟県中越地震 :2004年10月23日
(土曜日)M6.8
⑦福岡県西方沖地震:2005年 3月20日
(日曜日、春分の日)M7.0
⑧千葉県北西部地震:2005年 7月23日
(土曜日)M6.0
▽13年ぶりに東京で震度5
⑨宮城県沖地震 :2005年 8月16日
(お盆休み)M7.2
⑩能登半島地震 :2007年 3月25日
(日曜日)M6.9
⑪新潟県中越沖地震:2007年 7月16日
(海の日)M6.8
⑫岩手宮城内陸地震:2008年 6月14日
(土曜日)M7.2
⑬東日本大震災 :2011年 3月11日
(金曜日、土曜日前) M9.0
⑭長野県北部地震 :2011年 3月12日
(土曜日)M6.7
それぞれの震災の際、株価上昇の材料がないのに何故か高騰することが示されている。ぜひ皆さんの目で株価の動向について確認していただきたい。
カバラから地震を検討してみるのも面白い。もちろんこんなことの偶然に決まっているので、グーミンの中で自分が頭いいと思っている人たちは、決して考えてはいけないものである(笑)。たとえば主だったものでは、
サンフランシスコ地震:1989年10月17日
ロスアンジェルス地震:1994年 1月17日
阪神淡路大震災 :1995年 1月17日
湾岸戦争 :1991年 1月17日
彼らが信奉するカバラには「0」と言う数字はない。よって、10は1と同じである。すると三つの地震がみんな117と言う数字の日に起こっている。カバラでは117は1+17、または11+7で18になり、これは6+6+6という意味を成す。彼らはこの18や6のまつわる数字を非常に多く使うとされる。666が不吉な数字とされる理由は聖書の中にそう書かれていることでも明らかである。コンビニのセブンイレブンも7・11、足せば18であるがご存じのように飛躍的に世間に広がり、いまやシェアナンバーワンである。扱っている食品はほぼすべてが毒ばかりだ。インターネットの「www」もヘブライ語では666なのは有名な話だ。他にもたくさんあるがもちろんすべては偶然だ(笑)。
ちなみにさっき阪神大震災なども出したが、ほかにも
パキスタン大地震 10月8日 10+8=18
中国青海省大地震 4月14日 4+14=18
東日本大震災 2011年03月11日 2+0+1+1+3+11=18
なども18になる。なんで東日本大震災だけ年月日を入れるの~、なんて考えているようではまだ「子ども心」は身についていないようだ。イヤ、逆にそれが「子ども心」かもしれない(笑)。
時間で検証していっても面白い偶然が発見できる。やはり偶然なので子ども心がない人々は信じてはいけない(笑)。例えば、
9月11日 8時46分 米国同時多発テロ
1月17日 5時46分 阪神・淡路大震災
3月11日 14時46分 東日本大震災
カバラにとって46も実は重要な数字だと言われており、たとえば地球の寿命は46億年が定説である。人間の染色体は46本である。もちろんすべて偶然にしかすぎない(笑)。ニホンジンが大好きな東京スカイツリーは634mであるが、666でなくて幸いである。しかし地下は32mらしいがあまり深く考えるのはやめたほうがいいかもしれない。なぜなら繰り返すように教育された高等頭脳な方々は、そんなことを考えたりしてはいけないと「設定」されているからだ。そういえば日本の硬貨を全部足す(1+5+10+50+100+500)といくらになるかも計算してみてほしい。偶然だがなかなかおめでたいかもしれない。他にはラジオの周波数などもこのカバラで語られている。
このようなシステムはあなた方の日常にほとんどすべて介在している。それに気付かないグーミンはすでに「彼ら」にだまされているかもしれない。
- #42
-
- shu77
- 2017/12/12 (Tue) 10:03
- 신고
なんとか火災も沈静化されたようですが、クリスマス飾りつけなどからの発火も心配ですね。
気を付けたいものです。
“ ロス近くの山火事 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 일본식 정통 지압과 지압사의 할리우드식 작은 얼굴 만들기. 목과 어깨 결...
-
목과 어깨 결림, 두통, 만성 요통, 불면증, 냉증 등으로 고민하시는 분들은 꼭 한번 전신 지압을 받아보시기 바랍니다. 그 효과에 놀라실 것입니다. 할리우드식 작은 얼굴 교정으로 얼굴의 틀어짐을 조정하여 원하는 작은 얼굴로 변신. 좌우 대칭 요법의 원리를 이용하여 얼굴의 좌우 조정, 두개골의 조정을 통해 얼굴의 틀어짐과 퍼짐, 처짐과 불균형을 개선합니다. ...
+1 (310) 542-1200西田指圧センター
-
- 미국에서도 안심하고 인쇄할 수 있는 일본어 지원
-
누구나 원하는 인쇄물을 주문할 수 있습니다. 명함이나 봉투가 금방 없어지는데 쉽게 인쇄할 수 없을까 … . 브로셔나 전단지를 업체에 주문하고 싶은데 어려울 것 같아 … . 이런 고민을 가지고 있는 고객님들도 이제 안심하세요. 간단한 인터넷 주문으로 고품질의 제품을 받아보실 수 있습니다.
OceanPrint
-
- 패서디나에 있는 상담소입니다. 국제결혼의 고민, 자신과 가족의 마음의 문...
-
결혼문제, 국제결혼문제, 교육, 자녀교육, 부모자녀문제, 자녀양육에 대한 상담은 Valencia office도 있습니다. ♥ 단기간에 변화를 느낄 수 있는 상담 ♥ 국제결혼문제 전문가 ♥ 남녀 상담사가 2대2로 상담 가능(국제결혼문제) ♥ 모든 분야의 상담이 가능합니다. ・ 가족
교육관계 등 ♥ 다년간의 경험을 가진 상담사가 모든 과... +1 (818) 720-9158Akiko Aoki,L.M.F.T.
-
- 고민에 대해 함께 고민해 보지 않겠습니까 ? 어떤 일이든 상담 가능합니다...
-
True Resource Coaching&Consulting True Resource의 코칭과 컨설팅에 대해 매일 밝고 즐겁게 미국 생활을 하기 위해 고민하는 것들에 대해 함께 고민해 봅시다. 에 대해 함께 고민해 봅시다 ? 생활 속에서 곤란한 점은 없으신가요 ? 인간관계의 고민, 일본과의 문화 차이 등으로 고민하는 미국 거주 일본인들도 많습...
+1 (424) 625-8720True Resource Coaching & Consulting
-
- 토렌스에 있는 소아과 의원입니다. 일본과 미국에서 경험을 쌓은 소아과 의...
-
캘리포니아주 토랜스시에서 일본어로 소아과 진료를 하고 있습니다. 토랜스 메모리얼 병원 바로 옆에 있습니다. 원장은 일본에서 소아과 의사로 근무한 경험이 있어, 일본과 미국의 의료, 관습의 차이를 잘 알고 있으며, 환자분들에게 일본어로 알기 쉽게 설명해 드리고 있습니다. 일본인이 미국에서 안심하고 출산과 육아를 할 수 있도록 직원들과 함께 최선을 다해 돕...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- 비영리단체인 아시아퍼시픽헬스케어벤처는 소아부터 노인까지 종합적인 진료 서...
-
비영리단체인 아시아퍼시픽헬스케어벤처는 소아부터 노인까지 종합적인 진료 서비스를 제공하고 있습니다. 보험이 없는 분, 유학생, 저소득층을 위한 할인 프로그램, 가족 구성, 소득에 따라 이용할 수 있는 보험, 의료비 면제 프로그램이 있으니 부담없이 일본어로 상담해 주시기 바랍니다. 필요하신 분은 보험이나 프로그램 수속을 도와드립니다. 본원에서는 건강검진...
+1 (323) 644-3881Asian Pacific Health Care Venture, Inc
-
- 東京・加藤レディスクリニック提携クリニック!自然周期体外受精専門医 Life I...
-
独自の考えで治療に取り組む不妊専門クリニックです。『できるだけ体に負担が少なくて、回り道をすることなく子どもがほしい』不妊治療を考えるとき、きっとそう思うはず。Life IVF Centerは東京、加藤レディスクリニックと同じく極力、排卵誘発剤を使わない『自然周期体外受精』を中心に、体にやさしい不妊治療を行ってします。また不妊治療のほか、婦人科検診も承っております。女性特有の病気や検診に関してご興...
+1 (949) 788-1133Life IVF Center
-
- LAX에서 약 15분 거리, 일본어가 통하는 비즈니스맨 친화적인 리나 호...
-
★ ☆ ★ 많은 일본인 고객이 선택하는 이유 ★ ☆ ★ 〇 일본어가 통하는 비(非)일본인 스태프도 친근하고 편안한 분위기 〇 낫토 ・ 반찬 ・ 카레를 즐길 수 있는 평일 일식 조식 뷔페 〇 매점은 일본인의 취향에 맞는 상품이 준비되어 있다 〇 일년 내내 안심할 수 있는 기업 요금이 있다 〇 기업 고객에게는 LAX까지 송영 서비스도 제공한다 〇 ...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- < 사우스베이에서 36년간의 실적 > 토랜스에서 가장 역사가 깊은 유아부...
-
MK랩은 로스엔젤레스 사우스베이 지역에서 36년의 역사를 자랑하는 유아부터 중학생을 대상으로 하는 어린이 재능 개발 교실입니다. 편안한 분위기 속에서 즐겁게 일본어 ・ 산수 ・ 주판을 배우며 아이들의 재능을 키울 수 있습니다. 개별 지도를 원하시는 분은 개인 레슨을 통해 개별적으로 대응해 드립니다. 또한, 일본어를 못하는 아이, 일본어가 서툰 아이, 학...
+1 (310) 539-3210MKラボ
-
- Dr. 하이브리드 수리 U.S.A. 미국 BAR 공인 정비 자격을 취득한...
-
하이브리드 배터리의 수리 및 점검 정비를 저렴하게 정비하고 있습니다. 고장 또는 READY가 되지 않아 움직이지 않을 경우 출장 정비 및 로드 서비스도 하고 있으니 부담없이 상담해 주시기 바랍니다. 당사는 하이브리드 배터리를 신품, 중고품, 리빌트 제품을 사용하여 수리, 재생, 조정 밸런스 테스트 등 모든 수리를 실시하고 있습니다. 24시간 접수 로드 ...
+1 (310) 961-6655TAKAHITO MOTORS
-
- 🍀 체험수업 ( 대면수업 & 온라인수업 ) 호평 진행중 ~ ★ 📒숙제지원...
-
ESL Institute LA의 숙련된 강사진이 '당신의 레슨'을 담당합니다. 새벽수업 ★ 단기집중수업 ★ 토요집중수업 ★ 영어회화수업 ( 초급 ・ 중급 ・ 상급레벨 ) ★ 스페인어 ★ 한국어 ★ YUKO선생님의 고등학교 수험 영문법 대책 ★ 엄마표 영어회화 ★ 어린이 영어회화 ★ 비즈니스 메일 및 자료 첨삭 ★ 발음교정 ★ TOEIC ・ TOEFL ・...
+1 (310) 613-9414ESL Institute LA
-
- 여성의, 여성에 의한, 여성을 위한 클리닉. 불안한 것은 상담해 주십시오...
-
부인과 업무뿐만 아니라 '체중 감량 프로그램', '페이셜', '메디컬 스파'도 시작했습니다. 여성의 고민을 함께 나누는 여성 의사가 섬세한 진단, 적절한 진단을 통해 질병이나 걱정거리가 없는 행복한 삶을 살 수 있도록 도와드립니다. 전 직원이 여성입니다. 부인과 검진 ● 자궁경부암 검사
● 갱년기 등 호르몬 불균형 ・ ● 유방 덩어리 ●... +1 (323) 828-4152Dr Loraine V. Diego, M.D.
-
- 20년 이상의 실적을 자랑하는 민간 No.1 도그트레이너 양성학교입니다.
-
일본에서 수많은 성과를 거둔 애니멀플라자의 온라인 강좌가 LA에 상륙했다. 애니멀플라자가 운영하는 강아지 훈련 교실 '도쿠노 요우치엔 ®'과 프로 도그 트레이너 양성 스쿨 'DogTrainers College'는 모두 20년간의 실적을 가지고 있다. 학교 졸업생은 3500명 이상을 배출했다. 민간학교 No.1을 유지하고 있습니다.
+81-3-5789-5348Animal Plaza
-
- LA 1호점 그랜드 오픈 ! 일본 전국 40개 매장, 긴자, New Yo...
-
컷 $ 50】 패스트 패션처럼 부담 없이 헤어컷을 즐기세요 ? 확실한 기술과 감각으로 당신을 매료시킵니다 ! 일본 전국에 40개 매장, 뉴욕과 하와이에도 매장을 가지고 있는 일본계 헤어 살롱입니다. 패스트 뷰티】 우리는 패스트 패션처럼 부담 없이 헤어컷을 즐길 수 있도록 하고 있습니다. 헤어컷과 컬러를 트렌드에 맞게, 계절에 맞게 부담 없이 즐기시기 바랍...
+1 (323) 413-2688SOHO New York Los Angeles Hair Salon
-
- 퀄리티 라이프의 향상에 아름다운 치아를 … 노구치교정치과입니다. 로스앤젤...
-
치료비는 투명하게 계산! 보험 적용도 도와드립니다. 부분교정 $ 2,150 ~ 교정 비용은 사전에 모두 명확하게 설명해드립니다. 일시불, 할부, 각종 결제 방법의 취급 및 보험 청구 절차도 도와드립니다.
+1 (310) 540-2113野口矯正歯科医院