표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
26041. | 保育園教えて!(1kview/0res) | 프리토크 | 2002/05/09 04:25 |
---|---|---|---|
26042. | 引越し(8kview/8res) | 프리토크 | 2002/05/07 16:15 |
26043. | ブルーブックって・・・・。(4kview/4res) | 프리토크 | 2002/05/02 01:51 |
26044. | ベッドの手入れ(ダニ、ホコリ)(4kview/1res) | 프리토크 | 2002/05/01 19:25 |
26045. | アメリカの床屋って(3kview/1res) | 프리토크 | 2002/05/01 11:05 |
26046. | DSL VS CABLE Internet in LA(10kview/8res) | 프리토크 | 2002/04/30 03:01 |
26047. | 高速インターネット(8kview/10res) | 프리토크 | 2002/04/28 10:04 |
26048. | 安い車の保険(2kview/3res) | 프리토크 | 2002/04/28 09:27 |
26049. | パシフィックサン(1kview/0res) | 프리토크 | 2002/04/25 23:36 |
26050. | トーランスの焼肉屋(2kview/0res) | 프리토크 | 2002/04/25 21:06 |
保育園教えて!
- #1
-
- mama
- 2002/05/09 04:25
99年10月生れの男の子がいます。5月中旬にそちらに引っ越すんですが保育園とかナーサリー、プリスクールなど教えて下さい。
“ 保育園教えて! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
引越し
- #1
-
- rara
- 2002/05/04 02:43
どなたか、ヒスパニック系の方々3名で45ドル〜50ドル/1時間位で引越をやってくれる所があるそうですが、御存じないでしょうか?
どこか知ってましたら教えて下さい、日系に限らずにどこかいい所は無いかと探しています。よろしくです。
- #5
-
前にヤマト運輸でやってもらいましたけど、とってもサービス良かったですよ。その前にPAからDCに移ったときにメキシカンの会社で料金につられて頼んだのですが、和食器が全部壊れてしまって・・・。高かったけれど、丁寧でした。
- #6
-
みなさんレスを有り難う御座います!
ところでみゃらさんの使われた業者さんを知りたいのですが...1時間幾らですか??連絡先をおしえていただけませんか??引越やムービングセールなどで大物を買う時にリーズナブルな値段で助けれもらえたらな、と思って探しているのですが..。
- #7
-
業者さんに頼む場合あらかじめ電話で料金についてしっかり聞いておいたほうが良いですよ。
値段を聞く時に、見てみないと幾らくらいかかるかわかりませんと対応され、見積もりに来てもらったときに、結構高い値段を言われその上見積もりにわざわざ来てやったのに〜みたいない威圧感を与えられ多少高くとも断れない雰囲気になる事があります。
- #8
-
えぇーとですね、
私の引越しは、サンタモニカからバレーエリアでした。
時給幾らだったかは忘れてしまいました。すみません。
あと、どういった料金設定だったかも覚えていません。ごめんなさい。
でも彼等が来てから引越し完了まで3時間弱ぐらいだったと思います。
ちなみにその業者は、
某日系雑誌、通称「橋」に広告を載せてるところです。
何件か他の業者にも電話で問い合わせて、安さと対応のよさでそこに決めました。
あと学割もつけてもらいました。
部屋の間取りと、新しい引越し先までのおおよその距離(時間)を
伝えて見積もりを出してもらいました。
- #9
-
みやらさん、「橋」ですね、どうも有り難う御座いました!もう一度良く探してみて問い合わせてみたいと思います。m(_ _)m
他の方もたくさんアドバイスどうも有り難う御座いました!
“ 引越し ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ブルーブックって・・・・。
- #1
-
- ブルーブック
- 2002/03/26 23:09
ブルーブックに載ってる
車の価値って誰が決めたんだろう・・。
- #4
-
車だけではないです。お家の値段も、ブルーブックがあります。
仕入れ値、売値って具合に違う金額が提示されてます。
Webサイトでも、自分の持ってる車の価値や、金額を調べられるとおもいますよ。
“ ブルーブックって・・・・。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
ベッドの手入れ(ダニ、ホコリ)
- #1
-
- LOL
- 2002/04/30 03:05
ベッドってどうやって手入れしてますか?日本のように布団だと干したり出来るけど、クイーンサイズのベッドとか干せない。。
ベッドシーツを毎回取りかえるくらいしかしていませんが、ダニとかの心配しなくても平気なんですか?
- #2
-
ベットはできるだけ掃除機で毎日吸います。
あと、スプリングフルカバーってのがあります。
ダニや、ダニの糞が体につかないように、ファスナーのところまでちゃんと、プロテクトされてて・・・
アレルギーの先生のとこへいくと、パンフレットもらえますよ。
専用洗剤もみたことあります。
www.allergycontrol.com
ココの製品で、娘のアトピーがかなり半減してます。
“ ベッドの手入れ(ダニ、ホコリ) ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
アメリカの床屋って
- #1
-
- みやーん
- 2002/04/30 18:49
アメリカの床屋って基本的に日本人が普通に頼むと坊ちゃん刈りになるようで、同僚がとっちゃん坊やの姿で帰ってきました。次は私の番ですが、どこかよい床屋はしりませんか?CanogaParkかChatsworthの近辺で。
“ アメリカの床屋って ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
DSL VS CABLE Internet in LA
- #1
-
- Yoko
- 2002/01/03 23:03
ロスアンゼルス市に住むんだけど、
値段、早さで、DSLとCABLEはどっちが良い? どこの会社がお勧めですか?
- #5
-
僕は Cableを使ってる。CableTVと一緒に契約してるから Internetだけでは、月々$36-ぐらいです。DSLはあまり良くわからないけど、CATVと一緒に契約したら DiscountがあるのでCableInternetの方がお得。
- #9
-
言うなれば・・・
ケーブルは太い水道管からみんなで水を取る。DSLは専用の水道管から水を取る。
ケーブルは使用人数が増えると水(データ)の量が減る。DSLは発信元からの距離や中継の設備で早さが決まる。
こんな感じだったけ?
“ DSL VS CABLE Internet in LA ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
高速インターネット
- #1
-
- そーこ
- 메일
- 2001/08/13 18:32
はじめましてです。今、電話回線からDSL等の高速回線に変えようと思っているのですが色々な所でやっていて何所が良いのか悩んでます。ケーブルテレビ系、AT&T,earthlink等たくさんあって分かりません。どなたか詳しい方メール下さい。
- #7
-
うむさん、またまたありがとうございます!私が住んでいる街はTorranceです。この街をサービスエリア内にしているケーブル会社をご存知でしょうか?また、初期費用にどれくらいかかるのでしょうか?質問ばかりですいません。お手数でなければ、よろしくお願いします。
- #8
-
At&TのRoadRunnerが無難だとおもいます。初期費用はセットアップに$16、
初めの月の使用量料とその他もろもろで、全部で$70くらいだったと思います。あと、ケーブルのスピードは住んでるアパートの環境や、CO(プロバイダまでの中継点)までの距離などにものすごく左右されるので、常に確実に速いことは保証できませんが。
- #10
-
便乗質問失礼〜
LAの郊外に住んでるんですが、AT&T@HOMEではエリア外なため使用できません。。他に安いケーブルサービス有りますか?
“ 高速インターネット ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
安い車の保険
- #1
-
- 安い車の保険
- 메일
- 2002/04/10 23:22
安い車の保険を探しています。お勧めのところを教えて下さい!!!
あと、半年で分割払い可能を希望です。
- #4
-
DMVの近くの適当な保険屋で一番安いの
って言えば月20ドル位から有ります。
$19とか看板も沢山出ていると思います。
合法ですが事故った時の保証は期待しないで下さい。無保険で捕まるよりは安い
という程度です。
“ 安い車の保険 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
パシフィックサン
- #1
-
- れい
- 2002/04/25 23:36
トーレンスにいたときは楽しくパシフィックサンを見ていたのに引越しをしたら
COXケーブル会社になってJAPAN TVしか見ることができなくなり寂しい思いをしています。なんどかリクエストしてみましたが連絡先もわからないので相手にされてないような。。どなたかパシフィックサンの電話番号はご存知ですか?
電話帳にも載ってませんでした。
“ パシフィックサン ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
トーランスの焼肉屋
- #1
-
- エス
- 2002/04/25 21:06
誰かトーランスにあるKOJIっていう焼肉屋って行ったことありますか?
あれって食べ放題なんですかねえ。
料金も教えてくださいな。
他にも焼肉食べ放題の店があったら教えてください。$18ぐらいのところがあったらうれしいです。
“ トーランスの焼肉屋 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 현재 원아 4자리 공석 ( 2세 이상 여아 2명 ・ 남아 2명 ) 】 원...
-
( 2세 이상 여아 2명 ・ 남아 2명 ) 】 한 집의 1층에 있는 12명 이하의 철저한 소수정예제로 운영되고 있어 안심입니다. 가정적인 분위기에서 웃음이 넘치는 유치원입니다. ( 0세부터 6세까지 ) 개개인의 개성을 키울 수 있는 이중언어, 몬테소리 교육 방침. 현재 공석 여아 2명 ・ 남아 2명 ( 만 2세 이상 )
+1 (949) 433-8600おれんじ幼稚園
-
- 사우스 코스트 플라자에 프라이빗 헤어 살롱이 새롭게 오픈 ! ! 프라이빗...
-
마치 일본에 있는 듯한 세심한 배려와 미국의 친절한 접객의 콜라보레이션! 프라이빗 살롱이기에 가능한 서비스를 지향하고 있습니다. 꼭 한번 방문해 주세요. 일본계 슈퍼까지 5분 거리 ! 가족 동반 고객은 헤어컷 사이에 사우스 코스트 플라자에서 쇼핑 ! 밤에도 밝아 안심 ! 이른 아침 또는 저녁 5시 이후를 원하시는 분은 문자로 문의해 주세요 ♪
+1 (949) 771-5502Sola Salons at South Coast Plaza
-
- 상업용 부동산 매매 | 사업 매각 | 사업 확장 | 프랜차이즈 사업 매각...
-
미국 부동산은 GOLDSEAI에 맡겨주세요. 미국 최대 규모의 검색시스템과 연동하여 지역, 예산, 건축연식, 방 수, 넓이, 희망평면 등을 고려하여 최적의 매물을 소개합니다 ! 직원들은 모두 영어와 일본어를 구사할 수 있는 이중언어 구사자 ! 귀하를 대신하여 협상해 드립니다.
+1 (310) 801-6412GOLDSEAI商業不動産 ロサンゼルス
-
- 미국 진출의 원스톱 샵 ! 묻혀있는 훌륭한 제품, 알려지지 않은 기술을 ...
-
창업 및 이전 시 필요한 서비스 ( 부동산 중개, 인터넷 환경 정비, 웹사이트, EC 사이트 및 영상 제작, 기업 매칭을 위한 각종 프로모션 )을 제공하고 있습니다.
+1 (310) 406-4079ASTERAS CORP.
-
- * 코로나 사태에도 안심 * 어바인에 위치한 환경 친화적인 소수정예 유치...
-
소수정예를 살려, 한 명 한 명의 아이에게 세심하게 신경을 써서 학부모님들이 안심하고 맡길 수 있는 유치원을 지향하고 있습니다. 코히츠지 프리스쿨은 어바인의 풍부한 환경에서 일본어를 배울 수 있습니다. 집단생활의 즐거움을 가르치는 것에도 중점을 두고 있습니다.
(714) 717-5113こひつじプリスクール
-
- 로스앤젤레스 ・ 토런스 일본계 PC ・ MAC 컴퓨터 종합 수리점. 동작...
-
올드트랜스에 위치한 PC/MAC 수리 전문점입니다. 부팅 안됨, 느림, 불안정, 바이러스 감염, 디스플레이 손상 등 수리해드립니다. 또한 교체를 고려하고 계신 분은 꼭 상담해 주세요. PC 무료 건강검진 수시 접수 중 ! !
+1 (310) 782-1700TONY'S TECHNOLOGY
-
- 로미타와 위터에 사무실을 두고 있는 가정적이고 친절한 치과 의사. 일반 ...
-
일반치과, 신경치료, 구강외과, 미용치과까지 치아치료에 관한 모든 것은 닥터 루이스 ・ 린에게 문의하세요. Whittier Office 그랜드 오픈 프로모션 ! 신규 환자 한정 검진 엑스레이 촬영 ( X-Ray ) & 클리닝 $ 검진 ! ! !
검진, 유지관리 검진, 유지관리 이 기회에 꼭 한번 방문해 주세요. +1 (310) 326-6668ルイス・リン歯科医
-
- 술의 매입, 판매 전문 온라인 스토어. 국내외에서 매입한 희귀한 술을 홈...
-
술 구입은 TK Wine에 맡겨주세요 ! 국내외에서 구입한 희귀한 술을 홈페이지에서 수시로 업데이트 중. TK Wine에서만 만날 수 있는 와인 ・ 스피릿을 만나보세요.
TK Wine에서만 만날 수 있는 와인 증류주를 만나보세요. 온라인에서 구입한 병, 또는 감정 완료된 병을 Torrance 사무실에서 PickUp/Drop O... +1 (310) 926-4951TK Wine
-
- LAX 공항픽업 $ 180 ~ 】LAX픽업, 라스베가스 여행 등 고객님이...
-
현지 관광지에 대해 잘 아는 베테랑 직원이 고객의 목적지와 기간에 따라 맞춤형 송영 플랜을 제공해 드립니다.
+1 (213) 595-9605CROWN LIMOUSINE
-
- 不動産のことなら!ロサンゼルスでもスターツが日本語でお手伝いします。
-
不動産のこととなると、書類ややり取りが複雑・煩雑になりがちですが、私たち日本人スタッフが全力でサポートいたします!トーランス、ビバリーヒルズにオフィスを構え、ロサンゼルスの住宅物件から、オフィス、 店舗等の商業物件の賃貸、売買、管理まで、不動産に関するご相談を承っております。日本からお越しの駐在員の方、留学生の方、ロサンゼルス現地にお住まいの方、お引越しの際や物件購入、ロサンゼルスでの不動産投資を...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- 자동차 수리 ・ 도장 ・ 중고차 판매 등 자동차에 관한 일이라면 무엇이든...
-
피트 라인은 수리, 판금 도장 시설, 모든 자체 보유 ! 고객이 납득할 수 있는 가격과 품질을 보장합니다. 부담없이 상담해 주십시오. ☆ 일반수리 ☆ 오일교환 ☆ 스모그체크 ☆ 무상점검 ・ 견적 ☆ 유리수리 ・ 교환, TINT
타이어 교체 ☆ 수리 중 대차 ☆ 에어컨 수리 ☆ 무상점검 ・ 견적 ☆ 사고수리 ☆ 도장수리... +1 (310) 532-0270pit line international, inc.
-
- OC헤어살롱 ✂ ︎ 코스타메사의 미츠와에서 5분🚗일미🇯🇵🇺🇸에서 경험이 ...
-
일본과 미국에서 경험이 풍부한 일본인 헤어 스타일리스트가 일본과 미국 등에서의 높은 기술력과 고객 응대로 고객의 헤어스타일 고민은 물론 어울리는 헤어스타일을 제안해 드립니다. 일본에서 유행하는 화제의 제품도 갖추고 있습니다! ・ 아시아인의 붉은 기를 잡아주는 애쉬 계열 컬러 ♪ ・ 발레아쥬, 하이라이트 ♪ ・ 이탈리아산 오가닉 헤드스파 ♪ ・...
+1 (949) 942-5420Sleek Hair Salon & Spa
-
- 일본어통역】코엔 법률 그룹은 로스앤젤레스 ・ 비벌리힐스 ・ 오렌지카운티에...
-
신뢰할 수 있는 변호사를 찾고 계신가요? 코엔법률사무소는 3년 연속 SUPER LAWYER에 선정된 검증된 법률사무소로, 24시간 언제든지 일본어로 무료 상담을 받을 수 있습니다. 합리적인 요금으로 대응해 드립니다. 누구나 이해할 수 있도록 전문용어를 사용하지 않고 일본어로 알기 쉽게 설명해 드리므로 복잡한 사건이라도 안심하고 상담해 주시기 바랍니다.
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ
-
- 주택 판매 및 구매는 저희에게 맡겨주세요. 로스앤젤레스 부동산 에이전트,...
-
복잡한 부동산 매매 거래를 일본어로 친절하게 설명해 드립니다. 인랜드 엠파이어에서 몇 안 되는 일본어를 구사하는 에이전트 중 한 명입니다. 남부 캘리포니아의 중심부에 위치한 위치를 활용하여 폭넓은 범위를 커버하고 있습니다. 또한 Keller Williams는 세계 1위의 부동산 프랜차이즈로서 첨단 기술을 활용하기 때문에 다양한 부동산에 대응할 수 있습니다....
+1 (323) 687-2415KW / まつもと きみ ロサンゼルス不動産エージェント
-
- 비비나비 특가 ! 지역밀착 27년 ! 고가매입, 신차. 중고차 판매, 수...
-
고객의 카 라이프를 지켜온 27년. 신뢰의 증표 !를 테마로 고객과의 인연을 소중히 ! ! AB오토타운의 영업방침은 '지역밀착형 서비스'입니다. 경험과 실적을 바탕으로 고객 한 분 한 분과의 인연을 소중히 여기며, 상황에 맞는 서비스를 제공하고 있습니다. 미국계 매장에는 없는 일본인 직원의 세심한 서비스로 고객을 맞이합니다.
+1 (310) 212-7990AB auto town