Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 独り言Plus(436kview/3976res) | Chat Gratis | Ayer 16:19 |
---|---|---|---|
2. | ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(192view/7res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 10:12 |
3. | ロサンゼルスで日本語で学べる料理教室について(112view/5res) | Pregunta | 2025/01/07 12:44 |
4. | これは詐欺メールでしょうか・・・・(516view/16res) | Pregunta | 2025/01/05 19:19 |
5. | 携帯会社(2kview/14res) | Chat Gratis | 2025/01/05 18:57 |
6. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(5kview/142res) | Chat Gratis | 2025/01/05 10:19 |
7. | 語学学校(449view/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2025/01/05 07:53 |
8. | ロサンゼルスでの御神籤について質問(117view/3res) | Pregunta | 2025/01/04 12:03 |
9. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(874kview/4339res) | Chat Gratis | 2025/01/02 20:18 |
10. | 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(1kview/31res) | Preocupaciones / Consulta | 2025/01/01 10:05 |
ベトナム語の出来る方いませんか?
- #1
-
- 娘5歳★
- Correo
- 2006/02/01 19:28
娘の通う小学校(キンダー)に最近ベトナム人の女の子が編入してきたのですが、本人も保護者も英語が全く通じない様子で、毎日ただただ泣いているのだそうです。更にかわいそうなのは、何故かお弁当を持たせて貰っておらず、先生が自腹で買ってあげても何も食べたがりません。出来ればせめてお弁当を持たせるように保護者の方に伝えたいのですが、どなたかベトナム語で簡単な手紙を書ける方はいらっしゃいませんでしょうか?又は何かアドバイス等ありましたら教えて下さい。宜しくお願いします。
- #2
-
私だったら、英語も全くしゃべれずアメリカに住もうとする親の無責任さに呆れるだろうけど、トピ主さんは優しい人なんですね。
具体的な対策としては、学校の方がベトナム総領事館(LAにあるかどうか知りませんが)にコンタクトを取って相談するのはどうでしょう?
それにしても、その女の子も、他の子供が御弁当を食べているのを見ているわけだから、親に御弁当を頼めばよいと思うけど、そこまで気が回らないのかな。もしかしたら、ストレスでお腹が空かないとか。いずれにしても可哀想ですね。
- #3
-
- SM男
- 2006/02/02 (Thu) 12:11
- Informe
握りめしなら食うかも
- #4
-
- そらみみずきん
- 2006/02/02 (Thu) 13:57
- Informe
ふうむ。学校区や学校によって対処の方法が違うのでコメントが難しいのですが、まずはトピ主さんが担任の先生と相談し、その上で校長先生にゆだねることではないでしょうか。必要があれば校長先生から学校区に連絡が入ると思います。PTAなどでも新しく入った家族をサポートするプログラムがある場合もあります。うちの子供がキンダーの時、数字が全く数えられない子が編入してきて、ある程度の条件を満たしていないと学校の内容にも付いて行けないのでしばらく様子を見ていましたが、結局は年度途中で留年の措置が取られました。教えても覚えない、家族の方の協力も一切なしという状態でした。お気持ちとしてはわかるのですが学校のことは学校もしくは学校区に任せることも1つの方法です。お友達にベトナム人がいるのですが独身の方なので学校のことは多分わからないと思うんですよね。。。
- #5
-
- momota
- 2006/02/02 (Thu) 18:32
- Informe
職業柄、どうしても悪い方向をまず疑ってしまうので、当たってないことを願いますが、その女の子は普通より痩せ気味ということはありませんか?トピ主さんの書き込みだけでの想像でうすが、二通りのことが考えられます。一つは、単に言葉の壁によりお弁当を持たせることを親が知らない。二つ目は、なんらかの虐待を受けていて食事を与えてもらっていない、もしくは食事する事を日ごろから厳しく制限されるなどしていて、先生が自腹で買ってあげても食べなし、当然お弁当持参のルールを親に打ち明けられない・・・。子供をデイケアに預けるぐらいですから金銭的に困っているとも思えませんし。
単に言葉がわからないだけなら、わざわざベトナム語でなくても英語で施設からの正式な文章として弁当持参のことを通知すれば、普通保護者なら同じベトナム人仲間で英語がわかる人に聞いたりすると思うんですけど。どうでしょう?それにしてもトピ主さんは心のお優しい方ですね。その女の子が一日でも早くデイケアに慣れて楽しく日々を過ごせることを願っています。
- #8
-
ベトナムのスーパーとかに行って聞いてみるとかしてみてはどうでしょうか?回りにベトナム人の少ない学校区なのでしょうね。もしかしたら学年違いでベトナム人の子供とかハーフの子供とかいないんですかね?
回りのお母さんとかに聞いてみたらいいかも。
- #7
-
もしやと思いここに書かせて頂きましたが、思いがけず沢山の方から連絡がありました。翻訳して下さる方が見つかりましたので、その子のご両親へもランチの事も含めて事情を説明出来ると思います。ここでアドバイス頂いた方々は勿論、ご心配頂いた方も含めまして、本当に有難うございました。
- #6
-
英語もしゃべれずアメリカに住むのが無責任になるとは思いません。事情があって移住してくる人もいます。
子供は敏感なのでかわいそうではありますが、生活の変化や新しい生活を受け入れられないことがあります。決して親も子供をそんな風にしたくて移住してきたわけじゃないと思うので、そこのところは理解してあげてください。
もしかしたらお弁当を持たせる余裕がないのかもしれませんし・・・。そういう人見たことあります、カンボジア人でしたが。気が回らないとか、無責任とか簡単に片付けられると胸が苦しいですね。
- #10
-
もうトピ主さんの問題も解決されたようなので蛇足ではありますが。。。
>#6
#2での書き込みで言葉が足りませんでしたね。
それぞれ事情があって移住してくるというのはよく解ります。特にベトナムとかは政治的な亡命もいまだにあるのかもしれないし。
ただ、トピ主さんの御話を読むと、英語が全く出来ない子供をアメリカのKinderに入れっぱなしの親という印象を受けたので「無責任」と書きました。たとえば、もし私も子供も全く英語が出来なかったら、通訳してくれる日本人の友人なり知り合いなりと一緒に学校に来てもらって、学校生活についての説明を受けたりすると思うんですよ。トピ主さんのお話の親はそういうこともしていないみたいだったので。
御気に障ったようで失礼いたしました。
- #9
-
職業柄とか威張ってるけど、ちゃんと読んでよー。デイケアじゃねーよ。
>子供をデイケアに預けるぐらいですから金銭的に困っているとも思えませんし。
- #11
-
- momota
- 2006/02/03 (Fri) 22:59
- Informe
#9え?うそしょ?さん
間違いのご指摘ありがとうございます。不快感を与えてしまったようで申し訳ありませんでした。
- #12
-
読み間違いなんてよくあることじゃん。人のあら探しするのは勝手だけど、わざわざ#9みたいな言い方で書き込みするのってとっても感じ悪い。
>>職業柄とか威張ってるけど
momotaさんて確か幼児虐待とかが専門でしょ。どうしてそれが威張ってると思うのかわからない。
Plazo para rellenar “ ベトナム語の出来る方いませんか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Abierto hasta las 20h de lunes a sábado ...
-
Esta peluquería se encuentra cerca de la tienda Mitsuwa Santa Mónica. Convenientemente situado con aparcamiento gratuito. Incorporamos las últimas técnicas y tendencias japonesas ! Prestamos servi...
+1 (310) 391-1568Hair Epoch
-
- Te enseñamos a comprar un buen coche ! S...
-
Somos un ・ concesionario de coches autorizado por el DMV de California en Los Ángeles para todas las marcas y modelos de coches nuevos y usados. * Venta de coches nuevos * Venta de coches usados *...
+1 (310) 527-2071San Francisco Fleet & Leasing
-
- Los productos de aire acondicionado Daik...
-
¿Necesita ayuda con la refrigeración, calefacción o calidad del aire ambiente ? Daikin ofrece productos energéticamente eficientes y fiables en los EE.UU., utilizando tecnología japonesa. Si tiene alg...
DAIKIN COMFORT TECHNOLOGIES NORTH AMERICA, INC.
-
- Ofrecemos coordinación total ・desde el d...
-
Somos una imprenta de South Bay que lleva más de 40 años en el negocio. Enviamos no sólo a Los Ángeles y Orange County, sino también fuera del estado y a Japón, con entrega local gratuita !.
+1 (310) 534-7612Office World Print
-
- Michiya Kimura Abogado Internacional en ...
-
Asesoramiento jurídico internacional sobre asuntos jurídicos de empresas y contratos ・ corporativos que impliquen transacciones, así como cuestiones de sucesiones y tributación de activos para particu...
+1 (213) 260-3837愛宕虎ノ門法律事務所ロスアンゼルスオフィス
-
- Animal Plaza
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- Las últimas tendencias en cabello en SHI...
-
Por qué no lograr su peinado ideal en SHIMA, la fuente de las tendencias capilares en Japón ? Muchos de los mejores artistas, modelos e influencers acuden a SHIMA. Si ha tenido dificultades para l...
SHIMA Los Angeles
-
- " Votada Empresa Nº 1 en Salud Reproduct...
-
Miracle ・ Angels ・ Reproductive ・ Group ( MARG ), homólogo japonés del ACRC, es una agencia especializada en medicina reproductiva asistida, que investiga tecnologías de reproducción asistida estadoun...
+1 (949) 418-8146Angels Creation Reproductive Center Inc
-
- Empresa de construcción japonesa en Irvi...
-
Para proyectos de reforma y remodelación, póngase en contacto con Otani Corporation. Junto con nuestro equipo asociado, los trabajos de construcción se llevan a cabo bajo la dirección de obra de sup...
+1 (949) 561-8539オオタニ工務店 UJ Thinktank Inc
-
- Arte en el Museo de Arte Asiático del Pa...
-
Pacífico ・ El Museo de Arte Asiático es uno de los cuatro únicos museos de Estados Unidos dedicados a las culturas asiáticas y de la cuenca del Pacífico. Su misión es promover el entendimiento mutuo a...
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum
-
- Gran apertura de LA1 ! Gran peluquería j...
-
[Cortes $ 50] Queremos que la gente disfrute de los cortes de pelo tan casualmente como la moda rápida ? Le encantaremos con nuestras habilidades fiables y sentido del estilo ! Somos un salón de peluq...
+1 (323) 413-2688SOHO New York Los Angeles Hair Salon
-
- Todo el Condado de Orange & South Bay Ap...
-
¡Servicio en japonés, fiable y probado desde hace 15 años! Si ha comprado una casa nueva o necesita instalación de aire acondicionado, reparaciones eléctricas o de fontanería en su casa, quiere renova...
+1 (714) 474-5818Victory Home Service
-
- Online Assistant/Emily. está especializa...
-
Emily. es un servicio de asistencia en línea en japonés ・inglés con sede en Estados Unidos. Podemos ayudarle con una amplia gama de tareas, desde operaciones cotidianas hasta áreas especializad...
+1 (310) 347-8750COEL
-
- Rosemead College es una escuela de idiom...
-
Quieres mejorar tu inglés ! Quieres estudiar en el extranjero mientras obtienes cualificaciones ! Quieres acceder a la educación superior ! Tenemos un horario de clases de mañana, tarde y noche, para...
+1 (310) 316-3698Rosemead College - Torrance Campus-