Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 高齢者の方集まりましょう!!(194kview/803res) | Chat Gratis | Hoy 16:18 |
---|---|---|---|
2. | 冷蔵庫の移動と廃棄処理(704view/40res) | Chat Gratis | Hoy 14:05 |
3. | 独り言Plus(241kview/3567res) | Chat Gratis | Hoy 12:31 |
4. | 二重国籍 日本でパスポート更新(5kview/132res) | Chat Gratis | Hoy 08:50 |
5. | モービルHome(664view/25res) | Vivienda | 2024/09/26 12:05 |
6. | お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/45res) | Entertainment | 2024/09/26 10:24 |
7. | 英語について教えていただきたいのですが(166view/3res) | Otros | 2024/09/24 10:32 |
8. | 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(2kview/31res) | Mascota / Animal | 2024/09/22 22:25 |
9. | グリーンカード取得時のコロナワクチン接種(306view/2res) | Relacionado a la Visa | 2024/09/22 20:37 |
10. | おまえら読めるかシリーズ(544view/16res) | Aprender | 2024/09/18 12:32 |
ボランティアについて教えてください。
- #1
-
- お好み焼き
- 2005/09/23 02:23
日本からオレンジカウンティに引っ越します。家で主婦業に徹するのもいいんですが、せっかくだから空いた時間を利用してボランティアをしたいと思っています。しかし、中々どのように探したらいいのかわからなくて困っています。
そこで、何年も住んでいる皆さんに教えていただければと思って、書きました。英会話のほうは日常会話なら大丈夫です。体験談なども含めて、些細なことでもいいので教えてください。
- #2
-
- 正直者
- 2005/09/23 (Fri) 07:29
- Informe
ボランティアというのは、人知れずするってことが大事だと思いますよ。
まず誰にも知られることなく、道端に落ちている空き缶を集めるとか、朝一通りを掃除するとか、そういうことから初めてはどうですか?
- #3
-
- momota
- 2005/09/23 (Fri) 09:08
- Informe
Volunteer center Orange countyという団体があります。
http://www.volunteercenter.org/
長期のものから週末やホリデー限定のイベントや一日から参加できるものまで色々あるようです。くわしくはHPを参照してください。
私も色々ボランティアをしています(LAですが)。と言っても実は私のほうが教わることのほうが多いぐらい。どんな活動であれ、ボランティア活動はいろいろな人と出会えますし毎回色々な発見がありますよ。
- #6
-
最近お友達に紹介されて興味をもったのがNALCという日本で非営利団体として活動しているグループなのですが、アメリカでも最近支部を作られたようです。
例えばアメリカで自分が1時間人のために働いたとします(庭掃除でも、送り迎えでも)そうすると1ポイントもらえて、その1ポイントを自分が今度何かしてもらいたい時や日本にいる家族のためにも使うことが出来るんです。日本にはたくさん支部があるので、そこから人が派遣されてお手伝いしてくれるそうです。私もまだ詳しいことはこれ以上わからないので今度説明会に参加しようと思っています。
日本のHPアドがあるので参考にしてみてください。http://nalc.jp
日本のTV‘となりのご近所さん‘でも紹介されたそうです。
- #5
-
#2さん。どうしてボランティアが人知れずする事が大事なの?ボランティアしたからって自慢するようなことではないと思うけどね。ボランティア活動を人知れずするするのが大事というアイデアはどこから来たの?嫌な気分になったらごめんなさい。でも純粋に疑問です。
ごみ拾いにしたって、もちろん日ごろからするのは、とってもすばらしいことだけど、いろんな地域で一斉清掃のイベントあるけどオレンジカウンティーならCalifornia Clean up Dayとか大規模な活動に積極的に参加すしてみては?たいてい各市に問い合わせれば日にちとか教えてくれるよ。
ボランティア経験の浅い人ならなおさらどこかのボランティア団体のイベントに参加した方がしやすいとおもうし、たぶんトピ主もそういう情報を聞いてるんじゃないかな。
- #4
-
どんなボランティアをしたいのか 分かりませんが 警察とか 病院であるとか はいつもボランティアを受け入れていると 思いますよ。 私も 日系の NPOで現在ボランティアをしています。 日系の ボランティアを お探しでしたら メールくだされば 詳しいインフォを教えます。
- #7
-
- lableu
- 2005/09/24 (Sat) 09:35
- Informe
gregさん、
きっと正直者さんは、もっと気軽に身近なことから始められますよっておっしゃりたかったのではないかと私は思いました。”人知れず”っていうのは一種の美学みたいなものでしょうか。もちろんボランティアしてるだけですごいなあと尊敬しますが、自然にさらりとちょとしたことをしてる優しい人を見るとかっこいいなあと思います。
普段怖いなあと思っていた大学の有名な教授が毎朝6時にランニングしながら大学中のごみを拾い集めていたのを偶然目撃して大ファンになりました。
トピ主さん、ずれてしまってすみません。
- #8
-
- 正直者
- 2005/09/25 (Sun) 06:55
- Informe
#5さん ボランティアというのは自発的に自分の時間と金を無償提供すること、つまり人に頼まれてやらないからこそボランティアなのだと思いますよ。ましてやボランティア事業団みたいなのに所属して、弁当や手当てまでもらってボランティアだと言っている人がいますが、彼らはボランティアの名前を利用してある意味自己満足しているだけです。
ボランティアであれば、自腹で参加すべきであり、決して見返りを求めてはいけません。また自腹を切れないような人がボランティアになぞなれるわけがないです。
他人の為に犠牲になって無償奉仕する、というのがボランティアの精神ではないですか?空き缶を集め町をきれいにする、それは誰もしらなくてもいいことですし立派なボランティアです。人から注目されなくとも人のためと思って黙って続ける、それがボランティアの基本精神だと思います。弁当までもらってハリケーン復興ボランティアしてます、なんて人見ると笑ってしまいます、何もせず寄付だけしている人の方がいいですね。
- #9
-
#8さん 僕が被災者なら、直接現場に来ている人にやっぱり心うたれますけどね。上から金だけだして指示している人よりは、直接現場で汗かいて被災した人を支える事の方が人間身があると思うし、ボランティアとゆうのは人と人のつながりだと思います。
- #10
-
- cucumber
- 2005/09/28 (Wed) 14:46
- Informe
#8さん、
>弁当までもらってハリケーン復興ボランティアしてます、なんて人見ると笑ってしまいます、何もせず寄付だけしている人の方がいいですね。
わたしはそんなことないと思います。大切な時間を誰かのためにとか社会のためにささげているわけで、立派なボランティアだと思います。お金を寄付している人も立派だけれども、寄付するお金がないから、労働力をもって社会に貢献するというのもすばらしいと思います。お弁当もらってもいいんじゃないでしょうか?それはたぶん主催者側のお礼としての行為なんだと思います。
- #11
-
ボランティアしたいという心の持ち主ならそろそろ、ここでボランティア的にトピ主さんに対して発言してくれている人たちに一言あってもいいんじゃないかと思いますが... いかがか?
Plazo para rellenar “ ボランティアについて教えてください。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- TOGO ・ Hacemos entrega a domicilio ! Dis...
-
Okonomiyaki ・ Teppan-yaki Chinchikurin tiene muchas sucursales en Hiroshima y Tokio. Puede comer auténtico okonomiyaki de Hiroshima en Los Ángeles. Okonomiyaki de Hiroshima Shoburi yaki Mayonesa d...
+1 (310) 478-0521CHINCHIKURIN
-
- Un salón con estilistas que han ganado n...
-
Con el lema "guapa, mona y guay los 365 días del año", incorporamos los mejores aspectos de Japón y EE.UU. para ofrecer peinados que resultan monos no sólo en el salón, sino también en casa, y que sig...
+1 (310) 474-8110Taka Hair Salon
-
- Veterinarios licenciados tanto en Japón ...
-
Estamos aquí para ayudarle con el cuidado de la salud de sus queridos perros y gatos. Discutiremos el mejor cuidado posible para usted y los animales de su familia, y estaremos muy atentos a sus nece...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- Tratamiento facial al estilo de Hollywoo...
-
Si padece rigidez de cuello y hombros, dolores de cabeza, dolor crónico de espalda, insomnio o herpes labial, pruebe el shiatsu de cuerpo entero. Le sorprenderán los resultados. El tratamiento de cara...
+1 (310) 542-1200西田指圧センター
-
- ? Tratamos diversos tipos de dolor con l...
-
El tratamiento del dolor comienza con un diagnóstico preciso. Médicos japoneses con licencias médicas tanto en Japón como en EE.UU. le examinarán cuidadosamente en japonés ・y le tratarán. Si sufre d...
(310) 954-9583有田治生 / Haruo Arita MD (整形・ペインクリニック)
-
- [Bufete de habla japonesa] Cohen Law Gro...
-
¿Necesita ayuda para encontrar un abogado de confianza? Cohen Lawyer Group ha sido votado SUPER ABOGADO durante tres años consecutivos y ofrece consultas gratuitas en japonés las 24 horas del día, los...
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ
-
- Deje en nuestras manos el desarrollo de ...
-
Desde los inicios de Cetric, hemos diseñado, desarrollado y mantenido aplicaciones empresariales para grandes empresas con miles o decenas de miles de usuarios. Con el lema de "aplicaciones fáciles d...
+1 (310) 373-8204KTrick Corporation
-
- Bufete de abogados en Old Torrance. Ases...
-
~ LUCHAR CON USTED ~ El resultado de casos complejos depende de la experiencia, amplitud de conocimientos y sobre todo de la integridad del abogado. Los casos que han sido abandonados por otros bufet...
+1 (310) 756-2571Joseph Pittera Law Offices (ジョセフピテラ法律事務所)
-
- Inaba es un auténtico restaurante japoné...
-
Buscando auténtica cocina japonesa ? Ven al restaurante Inaba en Torrance. Sashimi fresco ・ Sushi y muchos otros platos japoneses. El aceite de tempura se elabora con auténtico aceite vegetal sin ...
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- Especialistas en coches híbridos, princi...
-
Ecodrive vende ・ alquila ・ compra ・ y mantiene coches híbridos de alta calidad como Prius. Ofrecemos un sistema de garantía de la paz de la mente "2 años de garantía de rendimiento y garantía de compr...
+1 (310) 974-1816Eco Drive Auto Sales & Leasing (Torrance office)
-
- Visite el Acuario de Long Beach, el mayo...
-
Abierto todos los días de 9 a 18 h !.
+1 (562) 950-3100ロングビーチ水族館
-
- Especialistas en coches híbridos ( Nuevo...
-
Nuestra tienda de Costa Mesa tiene una gran selección de nuevos ・ coches híbridos usados, principalmente Prius, en diversas variaciones. La tienda abrió sus puertas en febrero de 2016 y está muy li...
+1 (714) 592-1150Eco Drive Auto Sales & Leasing Inc (Costa Mesa Office)
-
- Ofrecemos alquiler de WiFi para Japón, p...
-
Ofrecemos un servicio de alquiler de WiFi para cualquier persona que vuelve a casa, por negocios, de viaje, haciendo arreglos para alguien que viene de Japón, acaba de llegar de Japón, o va a otro paí...
+1 (833) 467-5946Global Travel Telecom
-
- CLUB BAMBINO es un club nocturno de prop...
-
Disfrute de una relajante velada en un apacible sofá bajo el resplandor de la lámpara de araña.
+1 (310) 530-3638CLUB BAMBINO
-
- Para un regalo para esa persona especial...
-
Deje que las flores transmitan sus diversos sentimientos y pensamientos al destinatario. Le escucharemos cuando haga su pedido y crearemos flores que se adapten a su propósito y ocasión. Por supuest...
+1 (818) 257-1199Mitsuko Floral