Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 独り言Plus(275kview/3656res) | Chat Gratis | Hoy 00:17 |
---|---|---|---|
2. | サーバーのチップ(77view/3res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 00:07 |
3. | 高齢者の方集まりましょう!!(224kview/850res) | Chat Gratis | Ayer 21:35 |
4. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(627view/22res) | Pregunta | Ayer 19:23 |
5. | モービルHome(1kview/45res) | Vivienda | Ayer 19:21 |
6. | 帰国後の小切手の換金について(274view/21res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 13:01 |
7. | ソーシャルワーカー(social worker)(82view/2res) | Vida | 2024/10/24 18:03 |
8. | 日本への送金 $250,000(269view/2res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/10/23 08:56 |
9. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(792view/26res) | Vivienda | 2024/10/22 08:31 |
10. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(225view/5res) | Trabajador Extranjero | 2024/10/15 13:55 |
日本帰国時の医療費
- #1
-
- deathyo
- 2009/08/19 08:58
日本帰国時の医療費に関して質問があります。
どなたかご存知の方、お応え頂ければ幸いです。
来週日本に2週間ほど帰国するのですが、妻の妊娠と新型インフルのため、
病院行く機会があるかもしれません。
国民保険を使って病院に行くことはできるのでしょうか?
それとも旅行者保険のようなものに加入するべきなのでしょうか?
当方、すでに住民票は抜いてありますが、本籍はあります。
ちなみに、米国内ではAnthemPPOでカバーされています。
- #2
-
安定期に入る前に飛行機に乗って平気?
日本の国民健康保険で病院へ通えるよ。3割負担でね。
予防接種は大学病院などでは1万円ほど。
病院によっては3千円くらいだった。
- #3
-
住民票を抜いてあるということは、国民健康保険も加入していない状態ですよね?この前同じ状況で日本に3週間行きましたが、私の場合は再度国民健康保険にその期間だけ加入しました。
帰国前に役所にメールで問い合わせをしたところ、再度転入届けを出せば国民健康保険に加入出来るとのことでした。そしてアメリカに戻る際にまた転出届けを出せばいいと返事をもらいました。手続きの際は海外にいた証明としてパスポートが必要でしたが簡単でした。
ただこれは自治体によって手続きが違うそうなので、帰国される場所の自治体で確認された方がいいと思います。それと、私は快く対応してもらいましたが、場所によっては一時帰国で保険を使うのを良く思わない自治体もあるそうで、私の知り合いはあまりいい対応をされなかったそうです。
- #5
-
転入届は「現住所をそこに置く」という意味ですので、二週間後にそこが現住所でなくなる場合、いやがる市区町村もあるのではないかと思います。
というのも、国保の個人負担額は前年の収入を元に算出します。去年日本で所得税の申告をしていない人には、それぞれの市町村の規定で請求がくると思いますが、それがすぐに出ない市町村があるからです。
また、国保に加入するなら、介護保険、そして厳密に言えば、国民年金も支払う義務が出てきます。
ですから、鉄丸さんが加入できた話しは、意外でした。
でも今は市町村も、とにかく誰にでも門を開いて、少しでも保険料が入った方が良い、という方向に行っているのかもしれません。
もし旅行者保険がdeathyoさんの予想する状況をカバーするなら、そちらが簡単で確実だと思います。
- #7
-
転入届は「現住所をそこにおく」という意味です。そして、国民健康保険は、前年の収入によって負担額が変わる計算になっています。日本の税務署に前年の収入を申告をしていない場合、その市区町村の規定で決められた金額を請求されると思いますが、請求はすぐに出ないのではないでしょうか?二週間後に転出するというのであれば、国民健康保険の加入を受け付けない市区町村もあると思います。また、国民健康保険に加入するということは、同時に介護保険、そして国民年金の支払い義務も出てきます。旅行者保険が、旅行中のあらゆるケースをカバーするようだったら、それが簡単で確実だと思います。
- #6
-
便乗で申し訳ありません。
再度転入届を出した場合、住民税の支払いは大丈夫でしたか?
渡米する際確認したら、1日でもその市町村にいたら住民税が掛かるとのことだったので、年末に渡米した経験があります。
ご存知なら教えてください。
- #8
-
- 住民票
- 2009/08/20 (Thu) 15:10
- Informe
私は、毎年2週間ほど帰ったときに、転入届け、それを出すときに、ついでに転出届をだして、国民健康保険を申請しています。(日本のパスポートが必要)
2週間以内に届かない場合、先に立て替えて医療費を払ってました。今回、聞くと、役所に住所を確認できるものを持って行くと(日本に来るダイレクトメールなど)すぐに、交付してくれました。
その時、介護保険、年金などの支払いも発生しますが、所得が前年ないといことで、免除されたはずです。保険料は、1ヶ月、確か、5000円ぐらい、支払わないといけません。
国民年金証は持って行く必要がありました。
確かに市などによって、システムが違うと思います。
子供の戸籍もあるので、前に、あめりかのパスポートを持っていきましたが、不思議なことに、保険証を交付してくれました。名前も全然ちがうのに。いい加減なところもあると思いますが、本当に助かっています。
ちなみに、大阪市です。
- #9
-
- deathyo
- 2009/08/20 (Thu) 16:31
- Informe
皆様、貴重なご意見どうもありがとうございました。
自治体によって異なるようなので一度区役所に確認してみます。
転入、転出届を出せば良いだけならそれが一番ですね。
最悪、旅行者保険に加入すれば万が一の場合にも対応できそうです。
朝のフジテレビのニュースでは、のりP並みの報道しているのでやはり心配です。
アメリカではあまり報道してないですが、ホントのところどうなんでしょうね。。。
- #10
-
- EKO
- 2009/08/20 (Thu) 16:51
- Informe
私も里帰りした時に、パスポートを持参して市役所の住民課で転入届けを出し、その15分後には保険課の窓口で国民健康保険証を手に入れました。日本にはまだ銀行口座があるので、保険料はその口座からの口座振替にしました。アメリカに戻って来る時は、転出届けを出して保険課に国民健康保険証を返してきました。市役所は私の転入から転出までの日数を計算して、払いすぎた保険料は銀行口座に戻してくれました。市町村によっても対応の違いはあるとは思います。deathyoさんもすぐ保険に入れると良いですね。
Plazo para rellenar “ 日本帰国時の医療費 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Si quiere vender su coche, acuda a Bubka...
-
Somos especialistas en la compra de coches con oficinas en Torrance y Costa Mesa. Nuestra mayor fortaleza es el alto precio de compra debido a nuestra minuciosa reducción de costes. Si desea conocer e...
+1 (424) 271-0838Bubka!
-
- TOGO ・ Hacemos entrega a domicilio ! Dis...
-
Okonomiyaki ・ Teppan-yaki Chinchikurin tiene muchas sucursales en Hiroshima y Tokio. Puede comer auténtico okonomiyaki de Hiroshima en Los Ángeles. Okonomiyaki de Hiroshima Shoburi yaki Mayonesa d...
+1 (310) 478-0521CHINCHIKURIN
-
- < Es necesario reservar para comer y beb...
-
Algunos platos que no se encuentran fácilmente en otros restaurantes de sushi ! Kohada ・ Anguila de mar ・ Kampyo... Battera y futomaki son buenos para llevar de recuerdo. Pescado fresco e ingredien...
+1 (949) 642-2677Sushi Shibucho
-
- Traslados al aeropuerto, inspecciones ・ ...
-
SUVs, furgonetas Sprinter y otros vehículos pueden ser seleccionados para adaptarse mejor al número de pasajeros y el propósito de uso. Traslados al aeropuerto Para traslados al aeropuerto para via...
+1 (800) 794-0994AM World Express
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes para estar preparado ante cualquier eventualidad. En Daiwa Seguros, entendemos sus necesidades y podemos ...
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- ¿Están sus derechos correctamente proteg...
-
Si ha sido víctima de un accidente, llame inmediatamente al Centro de Consultas Gratuitas sobre Accidentes de Coche y Lesiones de California &. El centro puede ayudar a las víctimas de accidentes de ...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP
-
- Omakase Sushi Restaurant es un restauran...
-
UO NIGIRI es un restaurante de sushi casual que abrió sus puertas en agosto en la zona de Marina Del Rey. Nuestro objetivo es ser un restaurante de sushi que usted puede ir casualmente a incluso si n...
+1 (310) 301-9100UO NIGIRI
-
- JAPANDVDSTORE.COM Últimos programas de T...
-
Sitio web ya abierto ! JAPANDVDSTORE.COM Fácil compra de DVD en línea ! Amplia gama de últimas y antiguas películas, dramas y programas de TV ! Películas japonesas, programas de TV, así como dram...
+1 (310) 325-2220HYPER GAMES & VIDEO JAPAN
-
- Peluquería japonesa-japonesa ! Estilista...
-
Cada estilista de American Salon es independiente y ofrece un servicio único. Por lo tanto, los precios no son los mismos, así que por favor consulte los detalles con cada estilista antes de venir al ...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- 2021年11月アメリカ拠点設立!所属ライバー8000名以上!▶ライブ配信者の発...
-
Somos una empresa de producción en directo que crea conexiones entre varias personas, como "artistas en directo ( distribuidores de aplicaciones LIVE )", "fans" y "empresas colaboradoras". Nuestro obj...
+1 (434) 879-6008NEXTWAVE 公式ライバー育成事務所
-
- Clínica dental en Torrance. Una doctora ...
-
Los nuevos pacientes son asesorados sobre su salud oral y física. Cuidados Preventivos Odontología Preventiva Odontología Mínimamente Invasiva Tratamiento Mínimamente Invasivo Apnea del Sueño Cui...
+1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- Desde redacciones en inglés a deberes de...
-
• Servicios flexibles, incluyendo visitas a domicilio u oficina y clases por skype. • Las clases por skype están disponibles 24 horas al día, 7 días a la semana *Se requiere cita previa. • Profesore...
+1 (909) 260-0353AAP - eTeachers
-
- Aquí dispondrá de un obstetra y un ginec...
-
Un momento importante en la vida de un nuevo miembro de la familia. Dar a luz en el extranjero puede ser una perspectiva desalentadora, pero no se preocupe: los obstetras están de guardia las 24 horas...
+1 (310) 371-7801David S. Lu, MD
-
- Nos preocupamos por todos y cada uno de ...
-
El jardín de infancia Shirayuri tiene como objetivo proporcionar un lugar donde los niños de todos los orígenes puedan aprender y utilizar el idioma japonés mientras se divierten y experimentan la cul...
+1 (310) 530-5830しらゆり幼稚園
-
- Atención cómoda desde su primera visita ...
-
En Haru Dental, su salud y tranquilidad son nuestra prioridad. Le ofrecemos un servicio integral, incluso en su primera visita. ・ Diagnóstico y evaluación cuidadosos Nos tomamos el tiempo necesario ...
+1 (310) 362-2875HARU DENTAL