Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | グローバルエントリーとTSA Precheck 名前について(47view/2res) | Pregunta | Hoy 13:36 |
---|---|---|---|
2. | 民主党(バイデン)政権の4年間?(75view/2res) | Chat Gratis | Hoy 12:51 |
3. | 2025ロスファイア(2kview/59res) | Chat Gratis | Hoy 12:36 |
4. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(8kview/173res) | Chat Gratis | Hoy 12:33 |
5. | オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(3kview/54res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 10:19 |
6. | 【トーランス・ガーデナ在住】日本人向け教会のおすすめを教えていただけますか?(92view/1res) | Pregunta | Hoy 08:15 |
7. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(913kview/4368res) | Chat Gratis | Ayer 22:00 |
8. | 独り言Plus(455kview/4031res) | Chat Gratis | Ayer 18:40 |
9. | 電気代について(162view/8res) | Pregunta | Ayer 13:52 |
10. | 携帯会社(3kview/17res) | Chat Gratis | Ayer 10:10 |
H1-Bの審査と発給状態は?
- #1
-
- noripp
- Correo
- 2004/03/25 23:37
二月の終わりにOPTの状態で、日系のある会社に就職しました。私のOPTの期限は、11月の半ばまでです。
うわさでは、今回のH1-Bの審査が今年は4月に始まって、決められた件数まで達すると、打ち切りになるとききました。Provation期間(私の場合、5月半ばまで)を考えると、この辺をはっきりさせとかないと、後で困ったことになると思いました。ただ、毎日仕事に追われてしまうことが多くて、よく調べられないので、その辺の事情を知っている方、教えてもらえせんか?今回のH1-Bの審査と発給は実際に、どのようなタイミングで始まって、どのくらいたつと、打ち切りになったりするのでしょうか?
- #2
-
2月中にもう打ち切られましたよ。来年度の申請受付は今年の10月からになるそうです。このままだと、あなたはその仕事を11月までしか続けられないことになるかもしれません。
あなたの上司はおそらく打ち切りになったことを知っていると思いますので、相談してみた方がいいですよ。あと弁護士さんにも聞いてみることをおすすめします。
- #3
-
- sed
- 2004/03/28 (Sun) 16:31
- Informe
#2は間違っています。今年4月から受付です。ただし今年の10月1日よりしか働けません。今年4月の時点でプレミアムプロセッシングで申請すれば今年10月1日付けのH1Bが取れるでしょう。
詳しくは過去のトピックに同じ質問がありますから探してみてください。
- #4
-
- ききらら
- 2004/03/28 (Sun) 17:19
- Informe
あれ?もう締め切りになりましたよね?
同僚が、2月末に申請して、締め切ったって言われて日本に戻りましたもん。で、やっぱり10月だったか11月だったかにもう一度申請するって聞きましたが。それまでは日本待機だって言ってたけどなぁ。
あまり良くは知らないんですけどね。#3さんのいうように、今年4月からなら彼は日本に戻る必要ないのに・・・
- #5
-
- sed
- 2004/03/29 (Mon) 00:14
- Informe
#4トピ主はOPTで合法的な滞在ステータスが11月半ばまであるとかいている。4月に申請を始めて、10月にH1Bステータスへの変更が出来れば何の問題も無い。#4の同僚はステータスを10月まで維持できないから帰国したのかもしれないし事情の異なる人を同列に比較することはできない。
トピ主さん最終判断は弁護士に依頼してください。プロベーションの終る5月半ばに申請しても大丈夫か、4月に直ぐやった方がいいのか私にはわかりません。
- #7
-
- sed
- 2004/03/30 (Tue) 10:35
- Informe
#6、一度はっきり書いたことをなんで分りにくい言葉でもう一度投稿するんだ?来年=FY2005=2004年10月だからね。
更に詳しいことは、弁護士のHPでも読みましょう。
http://www.mnllp.com/newnewsinfjpan.html
ここで「H1B申請開始日」の項目でも見てください。
- #8
-
- ききらら
- 2004/03/30 (Tue) 10:46
- Informe
昔このトピでてたんですね。偶然見つけたんでそこからの抜粋。
The USCIS announced on February 17, 2004, that the H1B Cap has been reached for fiscal year (FY) 2004. All petitions that fall under the cap that are received after the close of business on February 17, 2004, will be rejected. This means that all fees will be returned, along with the petitions. The USCIS will begin accepting cases that will fall under the FY2005 cap on April 1, 2004. These applications should request a start date of October 1, 2004, or later.
だから、これって4月には申請できないって事だよね。10月に申請しなきゃだめなんじゃないのでしょうか?
#5さんの“4月に申請を始めて、10月にH1Bステータスへの変更が出来れば何の問題も無い。”このパートに多分みんな混乱してるんだと思う。
どうでしょう?
- #9
-
- sed
- 2004/03/30 (Tue) 10:53
- Informe
英語よめますか?
The USCIS will begin accepting cases that will fall under the FY2005 cap on April 1, 2004. These applications should request a start date of October 1, 2004, or later.
- #10
-
- ききらら
- 2004/03/30 (Tue) 10:56
- Informe
しかも↑の抜粋ってsedさんが昔載せてたものです。
無断で抜粋しちゃってすみません。
- #11
-
- sed
- 2004/03/30 (Tue) 10:59
- Informe
かまいませんよ。情報を共有できるのが掲示板の良い所ですね。
- #12
-
- ききらら
- 2004/03/30 (Tue) 11:06
- Informe
sedさん。すごい、載せた瞬間にレスでしたね。
These applications should request a start date of October 1, 2004, or later.
このパートに惑わされました。これは、10月仕事スタートのリクエストって意味でいいですか?
申請が10月スタートだと思ったんですよね。すみません。お手数おかけしました。
- #13
-
- BBDB
- 2004/03/30 (Tue) 12:29
- Informe
つい最近ね、お弁当屋サンでお弁当頼んで、待ってたときにお店にあった日系新聞を読んだのよ。
それには、今年は10月1日からの申請って書いてあったんだよねー。2月11日だか、17日付のイミグレの発表みたいな風に書いてあった。
LALALAでも日刊サンでもなかった気がする。誰か他にこの記事読まれた方いません?
- #14
-
- mppsds
- 2004/03/30 (Tue) 13:34
- Informe
ってことは、4月1日から始まる来年のH1B(65000)の受付けが今年の6月ー7月ぐらいにキャップに達する可能性大じゃない?ってことは今年OPT取る人H1B取るのほとんど不可能じゃないのかなって気がするんだけど、どう思います?
- #15
-
- yam
- 2004/03/31 (Wed) 19:54
- Informe
かなりあやふやです。弁護士に聞いた方が一番確かです。
とりあえず、自分の知ってる事はH1bは毎年10月にイミグレの人が仕事、審査に取りかかります。4月から2004年度版の受付を始めますが、書類を出しても、たぶん早い順番に書類が整理されてるだけだと思います。プレミアムプロセッシングを使うタイミングはよく分りません。10月より前に使ってれば、10月にすぐビザが取れるってのもすごく怪しい。一応、プレミアムプロセッシングって15日以内に何らかの報告を返すだけなんで、これでビザがすぐ取れるってのも。
2002年度の時まではクリントン大統領がH1Bの発行数を増やしていた(たぶん、11万ぐらいだったかな)のでよかったのですが2003年度から元の数の65000になったので、2月にMAXに達したのでしょう。まぁ、今申請しても10月までは絶対でないって事ですね。
Plazo para rellenar “ H1-Bの審査と発給状態は? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Hemos estado en el negocio en el Condado...
-
En 1976, me mudé a los EE.UU. solo de Japón y después de graduarse de la Universidad Estatal de California, empecé mi propio negocio de exportación de ventas de automóviles ・. Proporcionamos todos l...
+1 (714) 236-2000Jimmy Auto Imports
-
- Deje en manos de la Dra. Yuka una consul...
-
Reconocimientos médicos, pruebas diversas, tratamiento hospitalario, cirugía, hoteles para mascotas y apoyo en los trámites para regresar a Japón. Los reconocimientos médicos se realizan en japonés, p...
+1 (310) 791-5123VCA Pacific Veterinary Center
-
- [Bufete de habla japonesa] Cohen Law Gro...
-
¿Necesita ayuda para encontrar un abogado de confianza? Cohen Lawyer Group ha sido votado SUPER ABOGADO durante tres años consecutivos y ofrece consultas gratuitas en japonés las 24 horas del día, los...
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ
-
- Clínica de fertilidad en Torrance. Tenem...
-
Clínica de fertilidad en Torrance. Tenemos el equipo más fuerte para apoyar a su familia insustituible. Diagnóstico de fertilidad ・ Congelación de esperma y óvulos ・ FIV ( FIV ) ・ Inseminación artific...
+1 (424) 212-4087Incinta Fertility Center
-
- La próxima clase de calificación se llev...
-
La única clase de RCP en Los Ángeles donde usted puede obtener su licencia en japonés & Clases de Primeros Auxilios ! Instructores japoneses proporcionan una instrucción cuidadosa ! Percances repen...
+1 (323) 834-2771South Bay CPR & First Aid
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- Inaba es un auténtico restaurante japoné...
-
Buscando auténtica cocina japonesa ? Ven al restaurante Inaba en Torrance. Sashimi fresco ・ Sushi y muchos otros platos japoneses. El aceite de tempura se elabora con auténtico aceite vegetal sin ...
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- Podemos asesorarle sobre bienes inmueble...
-
Encontrar o vender su casa de EE.UU. o encontrar espacio para su negocio ( oficina, tienda al por menor, restaurante espacio, fábrica o almacén ) póngase en contacto con nosotros.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- $ 47, limitado a 17 personas al mes ! Co...
-
Tras licenciarse en quiropráctica en Japón a los 18 años, trabajó en consultas quiroprácticas y clínicas de acupuntura y osteopatía. Queriendo mejorar sus conocimientos y habilidades, se trasladó a l...
+1 (424) 235-6005藤井カイロプラクティック研究所
-
- Empresa de construcción japonesa en Irvi...
-
Para proyectos de reforma y remodelación, póngase en contacto con Otani Corporation. Junto con nuestro equipo asociado, los trabajos de construcción se llevan a cabo bajo la dirección de obra de sup...
+1 (949) 561-8539オオタニ工務店 UJ Thinktank Inc
-
- Te enseñamos a comprar un buen coche ! S...
-
Somos un ・ concesionario de coches autorizado por el DMV de California en Los Ángeles para todas las marcas y modelos de coches nuevos y usados. * Venta de coches nuevos * Venta de coches usados *...
+1 (310) 527-2071San Francisco Fleet & Leasing
-
- Bufete de abogados en Old Torrance. Ases...
-
~ LUCHAR CON USTED ~ El resultado de casos complejos depende de la experiencia, amplitud de conocimientos y sobre todo de la integridad del abogado. Los casos que han sido abandonados por otros bufet...
+1 (310) 756-2571Joseph Pittera Law Offices (ジョセフピテラ法律事務所)
-
- Cabello, masajes faciales y spas de cabe...
-
En este salón de belleza total trabajan un total de ocho peluqueros y facialistas, todos ellos con licencia japonesa y estadounidense. Tenemos en cuenta la salud del cabello de nuestros clientes y uti...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- Clases de Japonés / Inglés a partir de 1...
-
Para las familias que planean vivir permanentemente en los EE.UU., expatriados&volver a casa o expatriados de Japón ¡Haga que su hijo sea altamente bilingüe! Japonés a partir de 1,5 años / Aula de I...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- ✅ web, SNS, publicidad online, desarroll...
-
Apoyamos el desarrollo web, soporte SNS, agencia SNS, soporte de publicidad en línea, desarrollo de aplicaciones, desarrollo de sistemas, marketing digital, etc. ・ Web ・ Creación de aplicaciones ・ Ge...
+1 (619) 794-0122アイティーワークス