Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(625view/25res) | Chat Gratis | Hoy 14:27 |
---|---|---|---|
2. | 冷蔵庫の移動と廃棄処理(5kview/72res) | Chat Gratis | Hoy 09:22 |
3. | ドジャーズのチケット(4kview/82res) | Deportes | Ayer 15:07 |
4. | 独り言Plus(310kview/3723res) | Chat Gratis | Ayer 14:43 |
5. | 高齢者の方集まりましょう!!(254kview/858res) | Chat Gratis | Ayer 10:36 |
6. | オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(271view/10res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/11/08 20:07 |
7. | ドライバーズライセンス取得のサポートを希望(222view/8res) | Estudiante Extranjero | 2024/11/08 09:03 |
8. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(1kview/37res) | Vivienda | 2024/11/05 16:03 |
9. | 【必読】まもなく CZ社の6種類がロスターから削除されます(499view/34res) | Chat Gratis | 2024/11/05 14:16 |
10. | ウッサムッ(240kview/608res) | Chat Gratis | 2024/11/01 14:04 |
ミドルネームをあとから つけられますか?
- #1
-
- ミドルネーム
- 2014/10/17 16:30
こんにちは。
私は4年前にアメリカ人と結婚した際に、
自分の旧姓をミドルネームにしました。
(マリッジサティフィケートに記入)
ですが、そのあとに、
自分がアメリカで通常使っている、ファーストネームを
ミドルネームに入れておけばよかったな、
と後悔しました。
私の本名はまず、アメリカ人には正しく発音されることはなく、
病院などでよばれても、
え?今の私のことを呼んだよね?
なんて一瞬戸惑うほどです。
スタバでも、スペルをいわなければ、正しく書いてもらえません。
という背景から、
アメリカ人の名前を通常は名乗るようになりました。
ですが、リーガルではないので、
銀行やらIDなどは、その名前は入っていません。
今度、堂々と使うためにも、
合法的にミドルネームとして認めてもらいたいのですが、
どこで手続すればよいですか?
私は永住権だけもっていて、市民権はありません。
裁判所だという人と、
ソーシャルセキュリティーのオフィスで手軽にできるという人がいらっしゃいますが、
どちらが正しいでしょうか?
教えてください。
お願いいたします。
- #2
-
- vivinavisd
- 2014/10/17 (Fri) 17:21
- Informe
質問の答えはわかりませんが、スタバなどで、本名を名のる必要なんてそもそもないですよ。私のアメリカ人の友達でも、毎回わざと違う名前で注文して楽しんでる人だって沢山いますよ。たかがそのためだけに急に"キャサリン"とか"ステ
ファニー"とかに名前変えちゃう方がおかしくないです?私はスタバでは、キャッシュの時は適当な嘘の名前、クレジットカードの時は、クレジットカードに書いてあるので見て下さいと言うか、それでも嘘の名前を言ってます。在米長いですけど、それでも日本人の友達や知り合いから、"私、最近、名前変えてキャサリンになったのよ"などと言われると、かなり引いちゃいますけど、、、。いいんですか?
- #3
-
- 無関係
- 2014/10/18 (Sat) 14:58
- Informe
私はスタバやレストランの待ちリストの名前はいつも
Yokoでとおしています。
本当の名前はこちらの人には結構難しそうですが、
yokoはYOKO Onoのおかげかどうか皆知ってるし、
発音も簡単ですからね。
支払いのときに出したカードと名前が違っていても
何にも言われたことありません。
SSのオフィスでは出来ませんよ。
裁判所です。でも、そこまですることでしょうか?
英語も判らず、平顔のはなぺちゃの人がJeniferとか言われると吹き出しちゃいますけど。中国人には多いですね。
- #4
-
- kuji
- 2014/10/18 (Sat) 15:40
- Informe
裁判所です。
いってらっしゃい。
- #5
-
- レビュー
- 2014/10/18 (Sat) 18:53
- Informe
名前の変更、比較的簡単でしたよ。
下記リンク参照
http://www.courts.ca.gov/22489.htm
Plazo para rellenar “ ミドルネームをあとから つけられますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Permítanos ayudarle a vender o comprar s...
-
Podemos explicar cuidadosamente las transacciones inmobiliarias complejas en japonés. Uno de los pocos agentes en el Inland Empire que habla japonés. Nuestra ubicación central en el sur de California ...
+1 (323) 687-2415KW / まつもと きみ ロサンゼルス不動産エージェント
-
- < Consulta inicial gratuita > Contabilid...
-
Nos comprometemos a ayudar a nuestros clientes a alcanzar su
UNIVIS AMERICA, LLC
-
- Le ayudamos a encontrar el mejor piano p...
-
Tenemos una gran variedad de pianos, principalmente Yamaha, Kawai y Steinway. Todo en Asia ・ Pianos de alta calidad restaurados como nuevos en fábricas europeas y entregados a usted a precios más ase...
+1 (619) 214-9843Piano outlet LLC.
-
- Veterinarios licenciados tanto en Japón ...
-
Estamos aquí para ayudarle con el cuidado de la salud de sus queridos perros y gatos. Discutiremos el mejor cuidado posible para usted y los animales de su familia, y estaremos muy atentos a sus nece...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- Para un regalo para esa persona especial...
-
Deje que las flores transmitan sus diversos sentimientos y pensamientos al destinatario. Le escucharemos cuando haga su pedido y crearemos flores que se adapten a su propósito y ocasión. Por supuest...
+1 (818) 257-1199Mitsuko Floral
-
- Auténticos fideos ramen a domicilio ! Me...
-
Auténticos fideos ramen a domicilio ! Meisei USA, con fideos cuidadosamente seleccionados. Fideos ramen frescos ・ Fideos yaki-soba ・ Fideos udon ・ Fideos chuka refrigerados ・ Fideos soba de Okinawa ・ ...
+1 (909) 464-1411Myojo USA, INC.
-
- Donantes de óvulos ( Se busca donación d...
-
Buscamos mujeres física y mentalmente aptas entre 18 y 29 años que no fumen. Gratificaciones $ Desde 8.000 $ 15.000. Nuestra sede está en Pasadena ( California )cerca de Los Ángeles, pero pagaremo...
+1 (310) 550-6889Genesis Egg Donor & Surrogacy Group, Inc.
-
- Venga y experimente la cultura japonesa ...
-
Completas instalaciones de taiko en Torrance. Dos estudios insonorizados dedicados al taiko. Se ofrece una amplia gama de clases para adultos y niños. Una instalación completa para actuaciones de ta...
+1 (424) 565-1576ASANO TAIKO U.S., Inc.
-
- < 36 años en el sur de la bahía > escuel...
-
MK Lab es la escuela infantil de desarrollo de talentos para niños pequeños hasta estudiantes de secundaria más antigua de la zona de South Bay, en Los Ángeles, y lleva funcionando 36 años. En un am...
+1 (310) 539-3210MKラボ
-
- Inaba es un auténtico restaurante japoné...
-
Buscando auténtica cocina japonesa ? Ven al restaurante Inaba en Torrance. Sashimi fresco ・ Sushi y muchos otros platos japoneses. El aceite de tempura se elabora con auténtico aceite vegetal sin ...
+1 (310) 371-6675稲葉(I-NABA)Japanese Restaurant
-
- Bufete de abogados en Old Torrance. Ases...
-
~ LUCHAR CON USTED ~ El resultado de casos complejos depende de la experiencia, amplitud de conocimientos y sobre todo de la integridad del abogado. Los casos que han sido abandonados por otros bufet...
+1 (310) 756-2571Joseph Pittera Law Offices (ジョセフピテラ法律事務所)
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- 🇺🇸International transferencia de estudia...
-
I-20 Emitido, Transferencia F-1 Estudiante, Cambio de Estatus (COS), CPT, OPT, STEM 3 años OPT, I-20 solicitud directamente desde Japón Acreditado y aprobado por TRACS, USDOE, CHEA, SEVIS
BPPE... +1 (213) 926-8454Caroline University
-
- I-20 issued ・ Transfer discount availabl...
-
La escuela ofrece una variedad de programas que se adaptan a cada estudiante. No sólo inglés, sino también prácticas, voluntariado y otros más cursos para garantizar una experiencia satisfactoria de e...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- Peluquería japonesa-japonesa ! Estilista...
-
Cada estilista de American Salon es independiente y ofrece un servicio único. Por lo tanto, los precios no son los mismos, así que por favor consulte los detalles con cada estilista antes de venir al ...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON