Show all from recent

1. Congestion at JR Pass exchange counter at Narita A...(569view/20res) Question Yesterday 23:54
2. social worker ( social worker)(49view/2res) Daily life Yesterday 16:11
3. Murmur Plus(271kview/3639res) Free talk Yesterday 14:19
4. Mobil Home(1kview/35res) Housing Yesterday 10:33
5. Remittance to Japan $ 250,000(174view/2res) Problem / Need advice Yesterday 08:56
6. Let's gather the elderly ! !(221kview/843res) Free talk Yesterday 08:42
7. Conversion of checks upon return to Japan(204view/14res) Problem / Need advice Yesterday 08:36
8. Palos Verdes I want to live in Palos Verdes.(736view/26res) Housing 2024/10/22 08:31
9. Please tell me about Japanese real estate agencies...(217view/5res) Foreign worker 2024/10/15 13:55
10. Anything and everything related to travel to Japan...(602kview/4331res) Free talk 2024/10/13 19:58
Topic

notaryについて

Problem / Need advice
#1
  • munchy
  • mail
  • 2010/04/22 18:16

日本から、日本の書類をこちらの会社に送るために、notaryで翻訳をして送れといわれたのですが、アメリカでいうnotaryの制度は日本にもありますか?どこで行うものなのでしょうか?
ちなみに書類は日本の免許証になります。
どなたか知っている方教えていただければ大変助かります。よろしくお願いします。

#3

公証人役場というところがあります。各市町村に1箇所は必ずあるはずなので、調べてみてください。

#2

Notaryは書類にサインをした人が本人であるかどうかを証明するため、写真付きのIDを持って、Notary Publicの前でサインをします。日本では公証人ですよね(日本とアメリカでは仕事の内容が若干違うかもしれません)。ブリッジやライトハウス等の不動産広告の欄にNotary Publicの資格を持っている方がいます。翻訳をした書類とPicture IDを持ってアポを取られたらいかがでしょうか?

#5

日本でもnotary(公証人役場)はありますが、日本でやるほうが費用が高くなると思います。何か日本でやらなければいけない理由がありますか?というのも、免許のコピーさえ手元にあるなら、アメリカでnotaryサービスと翻訳を同時にやってくれる翻訳会社がいくらも探せます。ちなみに私が使ったことがあるのはUltra Translateというところです。あとnotary serviceだけであれば銀行とかAAAとかでもやってくれるはずです。免許証ぐらいなら自分で翻訳してnotarizeだけしてもらうのも充分可能かと。こちらでは日本語の原文がわからなくてもnotarizeしてくれると思います。銀行によっては自分がそこの口座をもっていればタダでnotarizeしてくれるところもあるようです。

#4

日本にも公証人tpしてあると思います
下のサイトではFree Consultationが受けられるとあるので、メールしてみたらどうでしょうか?

http://world-adviser.net/Notary_public_01.html

#6
  • munchy
  • 2010/04/23 (Fri) 10:30
  • Report

みなさん、
親切に答えて下さって有難うございます!

そいそーすさん、
この書類で私が日本に住んでいることを証明することになりますので、日本で行わないといけないと思います。。

早速公証人役場で調べてみます!

#7

公証人役場で翻訳・公証をすると結構時間と費用がかかりますよ。
自分で翻訳できる簡単な内容なら自分で翻訳して、アメリカ大使館/領事館でnotarizeしてもらうほうがいいと思いますよ。

Posting period for “ notaryについて ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.