Show all from recent

1. Server Chip(3view/1res) Problem / Need advice Today 09:57
2. Murmur Plus(274kview/3644res) Free talk Today 09:49
3. Conversion of checks upon return to Japan(238view/18res) Problem / Need advice Today 09:48
4. Let's gather the elderly ! !(223kview/848res) Free talk Today 09:15
5. Mobil Home(1kview/43res) Housing Yesterday 21:45
6. social worker ( social worker)(69view/2res) Daily life Yesterday 18:03
7. Congestion at JR Pass exchange counter at Narita A...(605view/21res) Question Yesterday 11:28
8. Remittance to Japan $ 250,000(240view/2res) Problem / Need advice 2024/10/23 08:56
9. Palos Verdes I want to live in Palos Verdes.(761view/26res) Housing 2024/10/22 08:31
10. Please tell me about Japanese real estate agencies...(222view/5res) Foreign worker 2024/10/15 13:55
Topic

チェック(小切手)の見方

Free talk
#1
  • ままっぴ
  • 2009/11/05 09:31

お恥ずかしい話なのですが、チェックのどこに、銀行番号、支店番号等が書いてあるのかが分かりません。口座番号は分かったのですが…。日本から、近々送金を頼もうとしているのですが、ネットで調べても、よく分からないので、困っています。チェックの見方がわかる方、もしくはチェックの見方を分かりやすく載せているHPをご存知の方、教えて下さい。宜しくお願い致します。

#2
  • ムーチョロコモコ
  • 2009/11/05 (Thu) 10:02
  • Report

これなんかどうですか?
http://turbotax.intuit.com/support/cms/docs/import/fattach_get466c.jpg
送金してもらうのに必要な情報は、Routing#と、Account#です。

#5

どうも有り難うございました。大変よく分かりました。日本の銀行口座の通帳と同じ感覚で、支店番号などがあるのかと思っていました。Rooting numberと言うのが、銀行のIDみたいなものだったんですね。

#4

>ままっぴ、
日本からの送金は結構ややっこしいので、日本の申し込み用紙をFAXしてもらい自分で書きこんで送り返すことをお勧めします。もしネットを見ても分からなければ、自分の開いた支店に行って書き込む手伝いをしてもらうほうが無難。

Posting period for “ チェック(小切手)の見方 ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.