Show all from recent

1. Let's gather the elderly ! !(257kview/859res) Free talk Today 16:34
2. Failure to yield the right-of-way to an emergency ...(72view/3res) Problem / Need advice Today 14:51
3. Dodgers Tickets(4kview/84res) Sports Today 14:10
4. I didn't think Trump would win.(800view/30res) Free talk Today 13:59
5. Murmur Plus(314kview/3726res) Free talk Today 09:06
6. Moving and Disposal of Refrigerators(5kview/72res) Free talk Yesterday 09:22
7. Marriage after overstay, green card(332view/10res) Problem / Need advice 2024/11/08 20:07
8. I would like assistance in obtaining a driver's li...(230view/8res) International student 2024/11/08 09:03
9. Palos Verdes I want to live in Palos Verdes.(1kview/37res) Housing 2024/11/05 16:03
10. [MUST READ] Soon, six CZ's will be removed from th...(521view/34res) Free talk 2024/11/05 14:16
Topic

教えてください。映画「ローマの休日」

Free talk
#1
  • のら999
  • mail
  • 2006/03/12 02:42

でヘップバーン演じるアン王女が介抱する新聞記者(グレゴリー・ペック)にキーツ(John Keats 英国の詩人)の詩を繰り返し言うのです。この詩の題名、あるいは一節をご存知の方、教えていただけませんか。

#2

「ローマの休日」は自分も大好きな映画ですが、そんなシーンあったっけ?と思って、自分でも知りたくなりちょっと調べてみました。

映画の中で言われる

Arethusa arose
From her couch of snows
In the Acroceraunian mountains

という詩は「Arethusa」という題名でキーツではなく、Percy Shellyという詩人の作品だそうです。
でも、同じく映画の中で言われる台詞
If I were dead and buried, and I heard your voice, beneath the sod my heart of dust would still rejoice.
の出所は不明だとか。

これでお役に立てたかどうか。。。

#3

cinemaniac さん情報ありがとうございました。映画を見たのは随分前のことで、知人から質問を受けたのでトピを立ててみました。

Posting period for “ 教えてください。映画「ローマの休日」 ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.