Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Select [Preocupaciones / Consulta]
1. | ドライブビングスクール(2kview/74res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 19:03 |
---|---|---|---|
2. | DMVでの住所変更について(3kview/89res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 17:10 |
3. | 未成年の子供、アメリカパスポートで日本入国(2kview/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/05/08 22:19 |
4. | コミュカレ選びについて教えてください。(5kview/14res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/05/05 11:07 |
5. | 15歳の娘を初老の男(つまり私)のルームメイトに預けて一ヶ月帰国(5kview/50res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/05/05 10:58 |
6. | 日本語対応の産婦人科(486view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/04/21 09:10 |
7. | ソーシャルセキュリティの名前変更、等(7kview/23res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/04/16 16:30 |
8. | グリーンカードのtax return(3kview/23res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/04/12 08:07 |
9. | トーランス周辺で良心的なSinusドクターを探しております。(640view/1res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/03/24 09:59 |
10. | 家のリノベーションについて (教えてください)(2kview/26res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/03/21 16:41 |
アメリカのwasher&dryer日本で使えるか
- #1
-
- 緊急
- 2022/04/10 15:58
日本に引越しですが去年買った"洗濯機とドライヤー"
が日本で使えるかご存知でしょうか。
カンフォーターが洗える大型です。
日本の住居は広くてソラーがついてるので場所をとるとか電気代の心配はありません。
- #2
-
- ナハハ
- 2022/04/10 (Sun) 16:44
- Report
駐在だからなんでも持って帰りたいのかしら。
ドライヤーは排気口が必要ない奴ならいけるんじゃね?
電圧とかはしらん。笑
- #3
-
在日進駐軍は使ています。
乾燥機が220V と洗濯機が110V 60W に日本の配線を直す事が費用です。
コイン洗濯屋をおすすめします。
- #6
-
- 倍金萬
- 2022/04/11 (Mon) 09:17
- Report
その引っ越される日本のお住まいですが、別送でも持って帰るかなり大きい洗濯機/乾燥機を設置する場所はあるのですね。
だとすればあとの心配は「電気」、「ガス」、「水道」の確保になります。「ガス」、「水道」は新たな配管だけなので業者に任せられます。残りの「電気」ですがこちらの家電機器の電圧は 110V/220V で動くのに対し日本の住宅に供給される電圧は 100V でたったの 10% ですが電力機器はこの違いでまともに動きません。
110V/220V どちらにしても昇圧の必要がありこれは素人では賄いきれないので正規の業者に委託せねばなりません。場合により外の通りに立っている電柱からの配線工事となるかも知れません。費用の心配は別として工事自体は何の問題もありません。それらすべてをひっくるめ日本の住宅に住んでいるお友達に質問してみては。
日本の引っ越し先がタワーマンション等の集合住宅だと上記の工事は最初から不可能かと思います。
- #7
-
- 引っ越し業者
- 2022/04/11 (Mon) 11:21
- Report
最新の機器と前提して
当たり前過ぎてなぜこんなこと質問するのか理解出来ませんが家側の工事がもちろん前提になりますが使えます
そのあたりを覚悟して持って帰っている人いっぱいいます
ただしまさか洗濯してる最中は家じゅうを消灯するわけでもないですから
持って帰る機器の消費電力によって工事費が莫大になりますからそのあたりは日本の家側を調べるしかないです
電気以外にも、給水排水ダクトなどの径がインチとミリの違いも出るかもしれませんが工事すれば解消です
起業家ですからそれくらいの出費は眼中にないでしょう
ちなみに上の#6が書いてますが
>110V/220V で動くのに対し日本の住宅に供給される電圧は 100V でたったの 10% ですが電力機器はこの違いでまともに動きません。
はいつの時代のこと言ってるんですかね? 今の機器はインバーターが付いてますから 10%くらいの違いなら大丈夫です。上の意見は無視していいです
- #8
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2022/04/11 (Mon) 16:12
- Report
エディオン、マツヤデンキ、ジョーシン、ノジマ、ヨドバシカメラ、
ベスト電器、コジマ、ヤマダデンキ、ビックカメラ、ノジマ、
問い合わせてみたら。
- #10
-
- 倍金萬
- 2022/04/12 (Tue) 09:32
- Report
>今の機器はインバーターが付いてますから 10%くらいの違いなら大丈夫
inverter 名詞 [電気]インバーター <直流を交流に変える装置>
インバーターとは自動車等の DC12V 電力を家庭用 AC 100V/120V インバートする(変換する)機器または回路のことを言います。
以前別トピで「日本から持ってきた 100V 電源の「電気釜 Rice Cooker」をこのアメリカでも使えるかの話がありましたが、現在の電気釜は AC100V/120V を直接電熱コイルに流すのではなく、一旦 AC を整流して DC に変えそれを安定化回路に流してから IH 素子に加えているので、入力の AC 電圧が大きく振れても電気釜自体はビクともしません。
それに対しここで話されている洗濯機・乾燥機・冷蔵庫など大型白モノ家電品の電気回路はモーター、ポンプ、電熱素子などで大きな電力を使うので、100V~120V AC のまま大電流を制御する回路を組み込むと販売価格がドーンと上がり現実的ではありません。よってこのトピのケースでは 120VAC 入力の家電品を日本の 100V で使うとまともに動かない可能性が出てきます。まぁ、一か八かやってみるのも手ですけど。
- #11
-
- 倍金萬
- 2022/04/12 (Tue) 09:51
- Report
↑
取りあえず何も細工せず、そのままを繋いでみて、もし、支障がでるならその対策をするのも手ですね。
電圧が低い方に接続するので、回路から熱が発生するとか火を噴くようなことはないし。
乾燥機で時間がたっても乾ききってないと言うことはあるかも。だったらもう少し回してみればいいし。
- #14
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2022/04/12 (Tue) 18:07
- Report
大型カンフォター,毛布,ピロをコインランドリーと
ドライクリーニングを使いたくないから持って帰るようですよ。
- #15
-
- 超円安
- 2022/04/13 (Wed) 05:18
- Report
今引退して日本に帰国すれば円安効果でかなりの資産増が見込めますよね。
しかも世界的に見ても非常に珍しいデフレの国ですし良いかも。
- #16
-
- 超円安でチャンス!!
- 2022/04/14 (Thu) 10:59
- Report
100万ドル持って帰れば、2500万円が余分についてくる感覚ですね。
それで家買えちゃうよ。
- #17
-
- いや
- 2022/04/14 (Thu) 11:58
- Report
15
日本もインフレで値上がりしてますよ。
Posting period for “ アメリカのwasher&dryer日本で使えるか ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- " Votada Empresa Nº 1 en Salud Reproduct...
-
Miracle ・ Angels ・ Reproductive ・ Group ( MARG ), homólogo japonés del ACRC, es una agencia especializada en medicina reproductiva asistida, que investiga tecnologías de reproducción asistida estadoun...
+1 (949) 418-8146Angels Creation Reproductive Center Inc
-
- Un hospital de medicina interna general ...
-
Nuestra clínica se estableció en 2001 en Torrance, un suburbio de Los Ángeles, para que los pacientes puedan recibir atención médica en japonés. Medicina ( Atención Primaria, Medicina Familiar, Medici...
+1 (310) 534-8200大里メディカルクリニック
-
- Seminarios gratuitos en LA ! Si quieres ...
-
Seguro de vida "Living Benefit", que sin duda recomendamos para vivir en USA, "Compound Interest", que paga intereses sobre intereses y mucho más ! Por qué no vivir sabiamente en USA y evitar perder ...
+1 (702) 480-1839Kayo Clawson / Financial Professional
-
- Venga y Aprenda de los Expertos! Usted p...
-
● Una amplia gama de productos de aseo profesional. ● Enseñamos las mejores técnicas de la mano de profesionales. ●Proporcionamos orientación práctica para el trabajo real. ● Enseñamos habilidades ...
+1 (310) 320-94444Dogs Grooming Academy
-
- Para el diseño de su carrera - FELIZ par...
-
Como "socio fiable y de confianza para su búsqueda de empleo", le ayudaremos a hacer realidad sus aspiraciones profesionales. QUICK USA es su socio en el diseño de su carrera con el lema "Haciendo f...
+1 (310) 323-9190QUICK USA, INC.
-
- Traslados al aeropuerto, inspecciones ・ ...
-
Disponemos de una amplia gama de tipos de vehículos, como berlinas, populares todoterrenos, furgonetas Sprinter y minibuses para grupos. Puede elegir el tipo de vehículo más adecuado según el número d...
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- ★ Clases de Piano en Torrance ★ Profesor...
-
Clases de piano para sacar a relucir el talento de tu hijo ♪ ¿Crees que es aburrido solo leer y tocar el piano ? Te esperamos primero. A 2 minutos de Rolling Hills Plaza ! Clases de Eurítmica Clas...
+1 (310) 702-4355かよピアノ教室
-
- Un bufete de abogados fiable y de confia...
-
Divorcio, custodia, manutención, pensión alimenticia, división de bienes, violencia doméstica, acuerdos prenupciales ・ Acuerdos postnupciales, testamentos ・ Podemos ayudar con fideicomisos en vida. ...
+1 (562) 481-5884Law Office of Michael Lindley
-
- Cambiar ! Self.
-
AlphaNet es una agencia de contratación con más de 20 años de experiencia en Estados Unidos y puede ayudarle a encontrar los mejores empleos bilingües en Estados Unidos.
+1 (310) 328-5511Alpha-Net Consulting Group, Inc.
-
- Repararemos, inspeccionaremos y mantendr...
-
¿Busca un lugar donde pueda confiar su preciado coche? En M's Factory, su coche será inspeccionado ・ y reparado ! por Seisei Matsuoka, un mecánico con más de 30 años de experiencia que ama los coches ...
+1 (310) 533-4897M's Factory
-
- Los Angeles ・ Torrance Japonés PC ・ Gene...
-
Taller de reparación de PC/MAC en Old Torrance. Reparamos no arranque, lento, inestable, infección por virus, daños en la pantalla, etc. Si usted está pensando en comprar uno nuevo, por favor póngas...
+1 (310) 782-1700TONY'S TECHNOLOGY
-
- Auténtico restaurante japonés en la segu...
-
El nigiri elaborado por los chefs de sushi también es colorido y agradable tanto a la vista como al paladar. Otro atractivo del restaurante es la variedad de opciones para sentarse. Además de mesas y ...
+1 (213) 617-7839Tamon Restaurant
-
- Cualquiera que desee aprender sobre la l...
-
Cualquier persona que quiera aprender sobre la lengua japonesa y Japón puede matricularse en una escuela de Kyodo System sin importar su raza o nacionalidad ! Vamos a divertirnos aprendiendo japonés ...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- Compra y venta de inmuebles comerciales ...
-
GOLDSEAI es su ventanilla única inmobiliaria en los EE.UU.. Conectado al mayor sistema de búsqueda de EE.UU., GOLDSEAI le presentará la propiedad más adecuada, teniendo en cuenta la zona, el presupues...
+1 (310) 801-6412GOLDSEAI商業不動産 ロサンゼルス
-
- Un lugar donde se reúnen los clientes a ...
-
Ofrecemos bebidas y karaoke por un precio razonable, y tenemos muchos clientes femeninos agradables Nuestras encantadoras azafatas servidoras le están esperando.
+1 (714) 914-4926Club La Lune