Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 高齢者の方集まりましょう!!(216kview/834res) | Chat Gratis | Hoy 11:41 |
---|---|---|---|
2. | 成田空港第二ターミナルでのJRパス引換所の混雑状況(403view/16res) | Pregunta | Ayer 17:45 |
3. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(545view/16res) | Vivienda | Ayer 17:44 |
4. | 独り言Plus(265kview/3624res) | Chat Gratis | Ayer 07:53 |
5. | 賃貸オフィスを扱う日系不動産屋さんを教えてください(196view/5res) | Trabajador Extranjero | 2024/10/15 13:55 |
6. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(593kview/4331res) | Chat Gratis | 2024/10/13 19:58 |
7. | モービルHome(1kview/26res) | Vivienda | 2024/10/13 16:35 |
8. | グリーンカード更新について必用なもの(2kview/26res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/10/12 10:47 |
9. | イーロン・夢の家(456view/6res) | Chat Gratis | 2024/10/11 23:26 |
10. | 初心者向けCooking class(963view/13res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/10/10 19:23 |
ロスでのスピード違反について
- #1
-
- romi163oz
- Correo
- 2010/09/17 00:00
一か月前にロス近辺でスピード違反のチケットを切られました。
初めてだったのでよく確認をせず受け取ってしまったのですが
後で確認してみると、裁判所に出頭すべき日時がぼやけていてよく判別できません・・・
おそらく日にちは21日になっているので、違反した日の一か月~数カ月後の指定
(違反したのは22日です)だと思うのですが、もし指定が一か月先だった場合、来週頭には期日が来てしまいます。
月の部分は"1"という数字っぽいものが判別できるのですが、10,11月の指定はわかるものの、1月というのはないのかなと個人的に思っています・・・
出頭日時は通常どのぐらい先に指定されるものなのでしょうか?
チケットを切られた際、後日Courtesy Noticeが送られてくるので一か月経っても来ない場合は裁判所に連絡して、という指示をもらったので
チケットに記載されていた(手書き)裁判所の電話番号に電話してみるも何故か通じません。
他、自分で調べた番号もいくつか電話してみましたが
案内が自動音声で流れるだけで、問い合わせ・罰金の支払い等は出来ないようです。(チケット裏面には電話での支払いも出来ると書いてあったのですが)
オンラインで確認、支払いも出来るようなのでCitation NoとDriver's License No両方で検索してみましたが、該当なしと出てしまい
裁判所のウェブページに記載されている番号は自動音声の案内だけなので確認しようにも連絡が取れず、途方にくれている状態です・・・
最悪、出頭期日が一か月後だった場合を考えて、来週裁判所に直接確認しに行こうかと思っていますが
予約無しで期日前だとしても受け付けてもらえるのでしょうか?
Courtesy Noticeが遅れているだけなのかなとも思いますが、殆どの方が2週間程度で受け取っていると聞いていることもあり
もし届かない場合でも、期日に出頭しない場合は罰金が取られるとの記載もあるのでなるべく早めに処理したいのです。
本来記録はウェブサイトですぐみられると思うのですが、登録されるのに一か月程度も時間がかかるものなのでしょうか?
もし裁判所に行って確認をとる場合でも、ウェブサイトに該当案件が出てこない状態で行って、実際確認がとれるかどうかがちょっと不安です。
Coutesy Noticeを待つべきなのか、裁判所まで行って確認した方がいいのかどなたかお知恵拝借ください!
指定された裁判所はここから片道2時間程度かかるので(ComptonのSuperior Courtです)罰金額がわかれば即日支払いに応じたいと思っています。
最悪二度手間になっても、自業自得だとは思っていますが・・・
長々と申し訳ありませんが、アドバイス等頂けると助かります。
- #83
-
- kuji
- 2011/09/06 (Tue) 22:54
- Informe
財政難の為、罰金も値上がりしました。
昔は100ドル台だったのにね~
- #85
-
ポリスの妻さん
やっぱり身内びいきですね。
学校区で市民からの通報などど。。。
ポリスが隠れてつかまえることは、良い悪いの問題じゃなくありますよ。
捕まえる相手を間違えてしまうこともあり、わたしではないと言っても、チケット切って、問題なら裁判で述べよという事になったりします。
裁判所にポリスが出廷すれば、どちらも譲らなければ、ポリス優先ですから負けます。
- #84
-
#11ネバダさん
そちらでは、罰金いくらだったんですか?
スピードにもよるそうだけど、最低ミニマムはどんくらいですかね?
- #86
-
- ベロニカ命
- 2011/09/07 (Wed) 20:22
- Informe
自分は先日裁判所に$300払って、講習に$40支払いました。
ちなみに日本語での講習受けましたが、どなたかが仰っておられたように、講師が台湾人のおじいさんで、戦時中の話やら結構面白かったですよ、、
- #87
-
- 悩み改善4号
- 2011/09/07 (Wed) 23:24
- Informe
#80 車男さん
結果報告有難うございました
何処の場所にも・五木鰤(ぶりという魚の名前)見たいなのがウヨウヨしています
蒸しケラ(オケラの一種)は蒸し・虫・無視・無死
Plazo para rellenar “ ロスでのスピード違反について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Personas ・ Empleo ・ Comunidades Regístre...
-
INTELESSE International es un proveedor integral de servicios de recursos humanos, incluida la contratación ・ y el personal temporal. Aquellos que están pensando en encontrar un trabajo o cambiar de ...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- Siempre estamos aceptando nuevos estudia...
-
De 4 a 82 años de edad, personas de todas las edades están entrenando hacia sus metas en el Kyokushin Los Ángeles Dojo. Prueba gratuita está disponible en cualquier momento. Por favor, no dude en con...
+1 (877) 662-7947極真ロサンゼルス道場
-
- Grupo de apoyo para padres de niños disc...
-
Nosotros, los JSPACC ), somos un grupo de apoyo de padres de habla japonesa con hijos discapacitados con sede en Los Ángeles. Se refundó en 1994 con la ayuda del Centro de Servicios Little Tokyo, una ...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges
-
- JVTA Los Angeles, Los Angeles, Octubre 2...
-
JVTA Los Angeles está aceptando estudiantes para las clases a partir de 10/15 ! En primer lugar, vienen para una lección de prueba gratuita y asesoramiento individual gratuito ! Haga clic aquí para ...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy Los Angeles
-
- Podemos hacer sus cejas para una mirada ...
-
Para quienes tienen problemas con el maquillaje de cejas que no queda bien cada mañana …, el eyeliner que hace que tus ojos parezcan de panda cuando te miras al espejo … y los labios pálidos …. TAKAGI...
+1 (424) 265-9704【眉毛屋】TAKAGI BROWS
-
- I-20 issued ・ Transfer discount availabl...
-
La escuela ofrece una variedad de programas que se adaptan a cada estudiante. No sólo inglés, sino también prácticas, voluntariado y otros más cursos para garantizar una experiencia satisfactoria de e...
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- Empresas, autónomos y particulares de Ja...
-
Ofrecemos apoyo contable para empresas, autónomos y particulares de Japón que buscan expandirse en los EE.UU.. Contables bilingües japonés-estadounidense & Contables biculturales proporcionan formaci...
+1 (310) 792-5340Mimura Accounting
-
- Soluciones externalizadas de RRHH/Capaci...
-
Soluciones externalizadas de RRHH/Capacidades profesionales
+1 (424) 271-7991Move On Inc.
-
- $ 47, limitado a 17 personas al mes ! Co...
-
Tras licenciarse en quiropráctica en Japón a los 18 años, trabajó en consultas quiroprácticas y clínicas de acupuntura y osteopatía. Queriendo mejorar sus conocimientos y habilidades, se trasladó a l...
+1 (424) 235-6005藤井カイロプラクティック研究所
-
- Escuela local estadounidense de tutoría ...
-
Estamos especializados en tutorías online para estudiantes de primaria, secundaria y bachillerato residentes en el extranjero para exámenes de acceso. Los profesores de VARTEX EDUCATIONS tienen una ...
+1 (347) 644-5968VARTEX EDUCATIONS
-
- Captación de clientes para mejorar las v...
-
Web ・ Somos una empresa de consultoría integral de marketing digital. Desde la planificación, la estrategia empresarial, la creación de sitios web, las medidas SEO, la mejora de las operaciones public...
+1 (310) 584-7300DIGINEX.
-
- Vivi Navi Especiales ! 27 años en la com...
-
Llevamos 27 años apoyando la vida automovilística de nuestros clientes. Con el lema !, una prueba de confianza, valoramos el vínculo con nuestros clientes ! ! La política empresarial de AB Auto Town ...
+1 (310) 212-7990AB auto town
-
- Su boda personalizada ! Planificadores e...
-
Desde la ceremonia de boda ideal hasta la planificación de visitas turísticas para sus invitados. ~ "Ayudar a crear el día más feliz" es nuestro placer ~ Imagine una boda única en la vida, hermosa ...
+1 (310) 951-1302I'z BRIDAL
-
- Reparaciones de coches ・ Si necesita una...
-
Reparaciones de coches ・ Si necesita una revisión, déjelo en nuestras manos. Neumáticos ・ Ofrecemos un servicio fiable en japonés, incluso el cambio de limpiaparabrisas. Podemos recoger directamente ...
+1 (949) 951-5398Shinzo Auto Service
-
- ★ Clases de Piano en Torrance ★ Profesor...
-
Clases de piano para sacar a relucir el talento de tu hijo ♪ ¿Crees que es aburrido solo leer y tocar el piano ? Te esperamos primero. A 2 minutos de Rolling Hills Plaza ! Clases de Eurítmica Clas...
+1 (310) 702-4355かよピアノ教室