Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 独り言Plus(406kview/3866res) | Chat Gratis | Ayer 22:34 |
---|---|---|---|
2. | US BANK(137view/7res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 22:29 |
3. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/80res) | Chat Gratis | Ayer 21:47 |
4. | AT&T Fiver(307view/19res) | IT / Tecnología | Ayer 21:06 |
5. | 喪中のクリスマスギフト(145view/6res) | Pregunta | Ayer 09:54 |
6. | 市民権と永住権の違い(2kview/63res) | Pregunta | 2024/12/18 09:10 |
7. | 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(570view/28res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/12/17 13:28 |
8. | 探しています(147view/1res) | Jugar | 2024/12/16 09:37 |
9. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/47res) | Vivienda | 2024/12/16 08:20 |
10. | 日本への送金 $250,000(1kview/4res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/12/15 20:04 |
トーランスのミツワ
- #1
-
- しんしん
- 2006/10/15 00:32
って、フードコートがあるじゃないですか?
でも、あそこのお店たち、
・カレークラブは衛生Aを掲げているけど、
・三船とみやび亭は衛生Cを掲げていて、
・山頭火は衛生B
・かつ華と天珍楼は衛生を掲げていない
ことに気付きました。
でも、他のレストランだと普通、「A」が掲げてありますよねえ??
そこで質問です。
(1)このAとかBとかCというのは、具体的にどう違うのでしょうか。やっぱりミツワのフードコートにBやCが多いのは衛生状態がやばいのでしょうか?
(2)2店舗はAもBもCも掲げてなかったと思うのですが、そんなことがロサンゼルスカウンティで合法なのでしょうか?
- #2
-
- エドッコ3
- 2006/10/15 (Sun) 01:02
- Informe
そりゃぁやばいですよ、A が取れたってまだ検査官の見えないところもありますからね。
B や C だったら食品を扱っている人はかなり不潔にしているか、食品の扱いを知らないのでしょうね。あの看板を掲げないと言うことは許されません。または C 以下なので改善命令の警告書が掲げてあるはずです。
- #3
-
- CVC
- 2006/10/15 (Sun) 01:49
- Informe
嫌な検査官にあたると些細なことでBやC喰らうよ。流しのお湯の温度とかね。
>A が取れたってまだ検査官の見えないところもありますからね
その通り。でもだからこそAでもBでもCでもヤバイところはヤバイ。でも家の台所に比べりゃどのレストランも清潔でしょう!あ、それは俺んちだけ??
- #4
-
- Dom
- 2006/10/15 (Sun) 02:11
- Informe
A 91% 〜100%
B 81% 〜 90%
C 71% 〜 80%
それ以下は点数で表示されます。例66等。
点数は人が不潔にしているというよりも、店にごみが落ちていて汚いということよりも、FOODの管理状態によるところが大きく占めます。
例えば、肉や卵、魚などの保存時の温度や、冷凍食品を解かす際に流水の下ではなく、そのまま置きっ放しにして解かしているとか・・・
他にはシェフが帽子をかぶっていないとか、手洗い用のシンクで食品の準備をしていたり、手を切っているのにゴムのカバーをしていないのも減点の対象です。
CITYによってはABCを掲げなくていい場合もあります。
しかし、TORRANCEは掲げないといけないと思いますが。
- #5
-
- parado24
- 2006/10/15 (Sun) 06:59
- Informe
たしかに検査官によって大きく左右しますよね。いじわるな人はいじわるだしそうでない人もいるし。。ただキタナイではなくてアメリカが決めたフード管理の規定を守ってるかどうかって事で日本では当然大丈夫そうな事がダメな事も多いし。。(例えばアサリやごはんのおしゃもじを水につけちゃいけないとか、)あとこっちの決まりでは食器などは最後ブリーチにつけてそれを洗い流したらいけないんだけどそれも私的にはなんかブリーチの味が食器に残りそうでイヤなんだけど決まりだし。。ピカピカに掃除しているお店でもCを取る事はあります。まあでも郷に入れば郷に従えじゃないけども納得のいかない決まりでもアメリカのヘルスデパートメントで決められた事を守ってAを取る努力をする事は大事ですよね。ちょっとした手違いや意外な所で減点されて悪い点数になる事キレイにしててもあるけど言われた所は直して見せてAになるようにしないと。。。ずーとCとかだとちょっとってなるかも。。。
Plazo para rellenar “ トーランスのミツワ ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Los Ángeles Alquiler de coches superbara...
-
AOI Rent a Car es una fiable ・empresa de alquiler de coches de bajo coste con su oficina principal en Brea, Condado de Orange ・. Traslados gratuitos desde y hacia el Aeropuerto Internacional de Los Án...
+1 (323) 629-9097あおいレンタカー / AOI Rent a Car
-
- Le ayudamos con la contratación, la cons...
-
Nuestro experimentado personal está comprometido a servir a las empresas y comunidades japonesas. Estaremos encantados de recibir sus consultas. Actualizamos constantemente nuestras vacantes, así que...
+1 (949) 239-9050Triup, Inc.
-
- Buscamos miembros del reparto para traba...
-
Cualificaciones : Debe tener al menos 21 años Idiomas : Inglés, japonés, coreano, chino No se requiere experiencia, puede trabajar de 1 a 7, cualquier número de días a la semana de acuerdo a su pro...
KTOWN NIGHT
-
- Somos una guardería japonesa-estadounide...
-
Cuidamos bien de sus hijos incorporando importantes modales japoneses ・y disciplina en nuestro cuidado infantil. Venga a visitarnos. Cuidado de niños Nos centramos en la disciplina en la primera in...
+1 (949) 444-9403ふたば幼稚園
-
- Online Assistant/Emily. está especializa...
-
Emily. es un servicio de asistencia en línea en japonés ・inglés con sede en Estados Unidos. Podemos ayudarle con una amplia gama de tareas, desde operaciones cotidianas hasta áreas especializad...
+1 (310) 347-8750COEL
-
- Asociación Nadeshiko para la Promoción d...
-
Nadeshiko-kai es una organización NPO 501C (3 ™) reconocida oficialmente en los Estados Unidos que organiza eventos de experiencia, transmisión e introducción de la cultura japonesa, como eventos y cl...
NPO日本文化振興協会 なでしこ会
-
- Ofrecemos una amplia gama de servicios r...
-
Diagnóstico de redes ・ construcción, solución de problemas informáticos, producción de sitios web, consultoría SEO, soporte de ventas ・ gestión de clientes ・ desarrollo de sistemas como control de sto...
+1 (310) 533-8245Seeknet USA
-
- Gakushu-juku Commit es un sistema de coo...
-
La inscripción de prueba gratuita está disponible en cualquier momento. Para obtener más información, póngase en contacto con el edificio de la escuela más cercana. ■ Grandes características de Gak...
+1 (310) 540-1605学習塾コミット / Commit Tutoring
-
- 🌟 Las clases comienzan en 2025 ! 🍀Tambié...
-
Los experimentados profesores de ESL Institute LA se encargarán de "su lección". Clases por la mañana temprano ★ Clases intensivas de corta duración ★ Clases intensivas los sábados ★ Clases de conve...
+1 (310) 613-9414ESL Institute LA
-
- Atención cómoda desde su primera visita ...
-
En Haru Dental, su salud y tranquilidad son nuestra prioridad. Le ofrecemos un servicio integral, incluso en su primera visita. ・ Diagnóstico y evaluación cuidadosos Nos tomamos el tiempo necesario ...
+1 (310) 362-2875HARU DENTAL
-
- Compra y venta de inmuebles comerciales ...
-
Si usted está buscando una propiedad en los EE.UU., APOGEE es el lugar para usted. Conectado al mayor sistema de búsqueda en los EE.UU., APOGEE le presentará la mejor propiedad para usted, teniendo en...
+1 (310) 801-6412APOGEE商業不動産 ロサンゼルス
-
- Empresas, autónomos y particulares de Ja...
-
Ofrecemos apoyo contable para empresas, autónomos y particulares de Japón que buscan expandirse en los EE.UU.. Contables bilingües japonés-estadounidense & Contables biculturales proporcionan formaci...
+1 (310) 792-5340Mimura Accounting
-
- Escuela de idiomas con campus en zonas p...
-
Hay muchas escuelas de idiomas en Estados Unidos. Entre estas escuelas, damos gran importancia a la calidad de la enseñanza y al precio. El inglés es una herramienta de comunicación, y es nuestro dese...
+1 (310) 887-0777Mentor Language Institute, LLC
-
- Declaración de la renta, traducción, int...
-
Preciso, rápido, cortés y centrado en el cliente para encontrar la mejor solución ! Abierto todo el año, respuesta inmediata incluso fuera de temporada, incluyendo cartas de IRS ! Servicio de viajes...
+1 (310) 848-7168SAYAKA TAIRA E.A.TAX SERVICE
-
- Dr. Hybrid Repair U.S.A. Taller de carro...
-
Ofrecemos servicios económicos de reparación, inspección y mantenimiento de baterías híbridas. También ofrecemos mantenimiento in situ y servicio en carretera en caso de que la batería no arranque por...
+1 (310) 961-6655TAKAHITO MOTORS