Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 高齢者の方集まりましょう!!(328kview/870res) | Chat Gratis | Hoy 19:21 |
---|---|---|---|
2. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/50res) | Vivienda | Hoy 11:53 |
3. | 語学学校(152view/8res) | Preocupaciones / Consulta | Hoy 08:06 |
4. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(4kview/111res) | Chat Gratis | Ayer 23:15 |
5. | AT&T Fiver(539view/43res) | IT / Tecnología | Ayer 17:33 |
6. | 独り言Plus(419kview/3917res) | Chat Gratis | Ayer 15:30 |
7. | 日本への送金 $250,000(1kview/13res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 10:15 |
8. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(840kview/4338res) | Chat Gratis | Ayer 10:03 |
9. | 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(820view/29res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/12/21 20:37 |
10. | 探しています(277view/3res) | Jugar | 2024/12/21 12:38 |
盗作について
- #1
-
- university student
- 2006/04/04 17:46
私の大学の友達につい最近聞いてビックリしたのですが、彼は大学の授業でこれまで出されたリサーチペーパーなどをほぼすべて、いろいろなサイトからの「コピー&ペースト」で作っているらしいです。そしてそれが教授にバレたことはないらしいです。
疑問に思ったのですが、こうゆうのって本当にバレないものなんですか?それとも彼がたまたまそういうのを特に調べないような教授に当たっていただけなんでしょうか?
私が前にとっていたクラスの教授は、盗作を調べるためのソフトをすべての教授が持っていて、それにかければすぐみつけられると言っていました。
あと盗作が見つかった場合、やはり確実にその大学からはkick outされますよね?
LAでの唯一の日本人友達のことなので、少し心配です。やはり今すぐやめさせるべきでしょうか...?
- #14
-
- kv
- 2006/05/28 (Sun) 23:09
- Informe
理系の大学院生です。盗作を見つけるソフトもサイトもあります。ペーパーを提出する前にそちらを通してからでないと採点しない、という教授も何名かいました。言われなくても、はじめにそう言われたクラスもありました。
ペーパー提出前に指定されたそのサイトに登録してから、自分の書いたものをコピー、ペーストして送信。早くて数時間、遅くても2日くらいで結果が送信されてきます。他の文献などから引用した可能性のあるフレーズなどには赤でハイライトされます。結果は、数値で表され、「〜パーセントが本人のオリジナルのものという可能性がある」という書き方で表示されます。
みなさん、自分のオリジナルを書きましょう。
- #15
-
- ソファー
- 2006/05/29 (Mon) 10:32
- Informe
もしかしたらその友人はコピペしてるとあなたに言っていても、本当はコピペではなく自分の言葉に置き換えてうまい具合にわからないようにやっていると思います。たぶんその友人は頭がよく、場渡りも上手いんだと思いますよ。まあ本人も大人だし、いちいちあなたもやめなさいと言うべきかとか悩まなくてもいいと思います。あなたが思っているほど、その友達はまぬけではないと思います。そんなにその友達が心配ならば、盗作を見つけるソフトでばれちゃうかもしれないよ、とさらっと言えばいいんじゃないでしょうか。一言彼にそう伝えればあなたの悶々とした気持ちも消えるでしょう。
- #16
-
- SM男
- 2006/05/29 (Mon) 21:32
- Informe
まあ、彼のprofessionalismやbusiness ethicsもこんなものだ、と肝に銘じて、もし将来、彼と一緒に仕事や取引をすることがあるときは気をつけることです。
ばれたらすべてが台無しだぞ、と忠告してやるしかできないでしょう。
ちなみに、わしが行っていた大学では、試験や論文を書くときは、必ず3行ぐらいある宣誓文を書かされていましたね。カンニング、倒錯をすれば退学処分だということはいやというほど承知させられていました。
- #18
-
そうです。本人の問題だと思うのでトピ主さんは特に気にしなくてもいいと思う。それで退学になったらそれはそれで彼の人生。
- #17
-
日本での話ですが、文系大学の卒論などはどうがんばっても、結局誰かの真似になってしまうみたいです。ようするにもうやりつくされてるといったかんじでしょうか。ですから理系と文系でかなり違ってきます。理系の盗作はまずだめでしょうね。新規性が大事ですから。
Plazo para rellenar “ 盗作について ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Más de 40 años de experiencia y trayecto...
-
Más de 40 años de experiencia y trayectoria. Deje sus problemas legales en manos de nuestro bufete, una fuente de asesoramiento fiable y de confianza. Para asesoramiento jurídico, póngase en contacto ...
+1 (310) 498-4465Bradford L. Treusch, Law Offices
-
- Clases de Japonés / Inglés a partir de 1...
-
Para las familias que planean vivir permanentemente en los EE.UU., expatriados&volver a casa o expatriados de Japón ¡Haga que su hijo sea altamente bilingüe! Japonés a partir de 1,5 años / Aula de i...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- Asia Pacific Healthcare Venture, organiz...
-
Asia Pacific Healthcare Venture, organización sin ánimo de lucro, presta servicios médicos integrales a niños y ancianos. Disponemos de programas asequibles para quienes no tienen seguro, estudiantes...
+1 (323) 644-3881Asian Pacific Health Care Venture, Inc
-
- Especialista del pie ( Médico del pie ) ...
-
Consulte a un especialista del pie ( Médico del pie ) para problemas en los pies. Esguinces, fracturas, lesiones deportivas, juanetes, juanetes, talones ・ Dolor de arco, tendón de Aquiles, enfermedad...
+1 (310) 375-1417Anavian, Robert, D.P.M. Foot & Ankle Specialist
-
- Los Angeles ・ Torrance Japonés PC ・ Gene...
-
Taller de reparación de PC/MAC en Old Torrance. Reparamos no arranque, lento, inestable, infección por virus, daños en la pantalla, etc. Si usted está pensando en comprar uno nuevo, por favor póngas...
+1 (310) 782-1700TONY'S TECHNOLOGY
-
- Ministerio de Educación, Cultura, Deport...
-
Es la única escuela complementaria de Los Ángeles apoyada por el Gobierno japonés, ,donde los hijos de residentes temporales o los niños que puedan vivir en Japón en el futuro pueden ,aprender sobre e...
+1 (424) 396-3800ロサンゼルス補習授業校 (あさひ学園)
-
- Clínica dental en Torrance. Una doctora ...
-
Los nuevos pacientes son asesorados sobre su salud oral y física. Cuidados Preventivos Odontología Preventiva Odontología Mínimamente Invasiva Tratamiento Mínimamente Invasivo Apnea del Sueño Cui...
+1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- Divorcio : Custodia : Manutención de los...
-
Divorcio : Custodia : Manutención de los hijos : Pensión alimenticia : Violencia doméstica Si necesita ayuda, póngase en contacto con el Bufete de Miyuki Nishimura. ■ Divorcio ( Divorcio ) ■ Custod...
+1 (213) 278-2780Law Office of Miyuki Nishimura
-
- Podemos asesorarle sobre bienes inmueble...
-
Encontrar o vender su casa de EE.UU. o encontrar espacio para su negocio ( oficina, tienda al por menor, restaurante espacio, fábrica o almacén ) póngase en contacto con nosotros.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- [Revisiones de seguros ・ Asesoramiento p...
-
Analista de seguridad social ・ Soy Sotoko Tsutsumi, planificador financiero. ¿Comprende el contenido de su póliza de seguros? ? A menudo pierde dinero porque no entiende los términos y condiciones det...
+1 (714) 269-8892堤さとこ Financial Planning & Education Service / Registered Social Security Analyst
-
- La clínica opera en Costa Mesa y Torrens...
-
Si tiene problemas dentales, ya sea un niño o una persona mayor, la Clínica Dental Murotani cuenta con más de 30 años de experiencia en el Condado de Orange. Los médicos japoneses le examinarán cuida...
+1 (714) 641-0681室谷歯科医院
-
-
+1 (310) 702-3787Worldwide Realty
-
-
- Leasing, ventas ( Vehículos nuevos y usa...
-
Somos el mejor lugar para comprar coches de lujo y de lujo ! ! Préstamos y pagos a plazos están disponibles. Queremos encontrar el coche que está buscando de diferentes situaciones de especificación, ...
+1 (213) 923-6558Western Motors
-
- 🍛 Estamos abiertos en consideración a la...
-
Si quieres probar la comida de autor de Iccho ! esperamos tu pedido ! ☎
(310) 325-7273} En Iccho, ofrecemos 300 platos diferentes desde sushi hasta yakitori con volúmenes y precios... +1 (310) 325-7273一丁
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline