표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(5kview/143res) | 프리토크 | 오늘 20:48 |
---|---|---|---|
2. | 2025ロスファイア(152view/9res) | 프리토크 | 오늘 20:01 |
3. | 独り言Plus(438kview/3987res) | 프리토크 | 오늘 17:30 |
4. | ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(263view/7res) | 고민 / 상담 | 어제 10:12 |
5. | ロサンゼルスで日本語で学べる料理教室について(142view/5res) | 질문 | 2025/01/07 12:44 |
6. | これは詐欺メールでしょうか・・・・(553view/16res) | 질문 | 2025/01/05 19:19 |
7. | 携帯会社(2kview/14res) | 프리토크 | 2025/01/05 18:57 |
8. | 語学学校(461view/10res) | 고민 / 상담 | 2025/01/05 07:53 |
9. | ロサンゼルスでの御神籤について質問(119view/3res) | 질문 | 2025/01/04 12:03 |
10. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(878kview/4339res) | 프리토크 | 2025/01/02 20:18 |
canとcan'tの発音の違いを教えてください。
- #1
-
- 3ds
- 2008/10/24 13:26
話してるとよく、どっち?って確認されます。
発音記号では、kan とkaenらしいので、実行してるつもりですが、
いまだによく聞かれます。
tは発音しないのですよね?(聞こえないだけ?)
だれか英語得意な方コツを教えてください。
お願いします。
- #10
-
- はつおん
- 2008/10/24 (Fri) 22:15
- 신고
キャン式発音はキャンでもキャントゥでもaにアクセントということになってますが、
カン/クン式ではアクセント無しということになってます。
ちなみにkandooという子供向け衛生用品がありますがカンドゥーのような発音です。can-doのもじりなんです。
- #13
-
- スパルタン
- 2008/10/25 (Sat) 03:22
- 신고
Canの発音はKn。
例:I can do it。
アイ クン ドゥーイッツ。
Can’tの発音はKyan−nt。
アイ キャーンツ ドゥーイッツ。
お解りかな?
- #14
-
- 3ds
- 2008/10/25 (Sat) 09:32
- 신고
皆様親切にありがとうございます。
いままでずっと、canはキャンだとおもってたんですが、
カン/クンと発音すればいいんですね。
なんとなく、カンとかカントはブリティシュアクセントなのかなー?と思っていたのですが、CanはKnでいいとは知りませんでした。
ただ、一つだけ気になったのが、#7stressed kan,さんが、canはrelatively long "a"とおっしゃっているのが、皆さんの短く早くカン/クンと発音すると違っているきがして。。。
普通にしゃべってる時は文脈からわかるのですが、たまにできる、できないを強調してI CAN do it.みたいに、ストレスをおいて、ゆっくり喋られるとわからなくなります。わたしは、aとaeの違いが聞き取れてないのかな?っておもったんですが、canだとそもそもa自体がないってことでいいのでしょうか?
ダメな生徒ですが、引き続き誰か得意な人お願いします。。
- #19
-
canはキャン。
cantはキャーントゥッ。
アクセントを伸ばすか短いかは大事ですよ。
間違えられます。
同じくI wantと I wont(would not)
も違います。後者もアクセントを気持ち長く。
- #15
-
ここ何年か、can not と言うようにしています。これなら間違い無しです。
ただ、聞き分けはいまだにできていません。
アメリカ人も can not って言ってくれないかなぁ。
- #20
-
kan / kun
Did you know "kun"is not proper.
You hear some natives pronounce it as "kun".
Many states in US has different accent.
- #24
-
書き方が悪かったようで夫に注意されました(失礼)
CANはキャン=Kaen
CAN NOT=Kae:nat
CANT= Kae:nt
: は伸ばします。
aeはアとエの間の音で日本語にはない音です。
- #23
-
#20 has good point!!! also "Kun" sounds like Brits. (English accent).
Besides, FAKE "Mike Hunt" yo gotta do better than that, son!
"My can't" ?!?! That makes no sence.
Anyways, most of time people will say "Yes I can" or "No I cannot", so without "NOT" part been clear other will know what you mean. All you peeps that wrote "how to" I smell some BULL SH@# !!!!
Stay cool & keep it real, life is too short.
- #25
-
#20
カッコつけて英語でコメントしてるのかもしれないけど
君の英語めちゃくちゃだし、”my can't”の意味分かってないみたいだねw
- #26
-
- 3ds
- 2008/10/29 (Wed) 23:10
- 신고
皆様どうもありがとうございました。
参考になりました。
- #28
-
#25の#111さん、
#23の間違いなんじゃん?
#111さんが英文カッコつけて書いてるように見えるのは嫉妬から?
それにしても、”君”ってか〜 偉そうだね。笑 俺の給料払ってくれてる人? じゃなかったら、そんな下に見たような言い方言われる筋合いはないな。KISS IT!
英語のコメントの人に英語でわかるように書いてるのの何処が悪いの?それに英語みんなわかるっしょ? LAのサイトだもんね。笑
英語が無茶苦茶? ココ英語教室だっけ? 文法とかちゃんとしてスラング使っちゃ〜いけないって事? そのノリなら、この日本語も無茶苦茶って事になるよね? 正しい日本語で書いて無いしね。
"my can't"の意味がわかってないって〜っ爆笑
俺のHN見てよ。"my can't"って書くくらいなら”マイ カント”って書いちゃった方がいいんじゃん? 英語ではメイクセンスしなくて、ジョークにならないから、もっとガンバレって偽MIKE HUNTさんにコメントしたんだよ。スラングでも"my can't"って言いまわしはないでしょ?
フリーウエイで、中指立てながら違うオフランプでさっさと逃げて行く負け犬みたいなコメント、カッコ悪いよ〜おっさん笑
- #27
-
#111たぶんそれって#23じゃないかな。だいたい”Kun"がブリティシュってのおおまちがい。それとかThatの使い方とか Stay cool & xxxxとかさぁ。
使ってもいいけど場ちがいじゃんってかんじ。
- #29
-
- Spice
- 2008/10/31 (Fri) 16:53
- 신고
Can と Can'tもそうだけど、日本人には発音の区別が難し〜い単語が英語にはいっぱいありますよねー。LとRの違いは基本中の基本だけど、見落としやすい単語の例をあげてみると。。。
Ear と Year
Auckland と Oakland
Low と Law
あー、英語って難しい。皆さんはちゃんと区別して発音してる?
- #30
-
元マイク*ハントです。笑
Porkyさん、言われている事確かですね!
でも〜ここのマイク*ハントは違うトピで”HNおもしろいね!”って言ってもらった俺ではないんです。同じギャクをここまで引っ張るようなネタ無しではないので、、、、
終いには、"My can't"の意味がわかってないみたいだね。まで言われちゃって、、、、俺が始めたのに〜 マネすんならもっとうまくやってもらいたかったっす。苦笑
“ canとcan'tの発音の違いを教えてください。 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 오랜 신뢰와 실적. 보증이 있는 신차와 중고차를 안심하고 저렴하게 구입할...
-
저희 회사는 신차 전 차종과 꼼꼼하게 정비된 2.3년 된 중고차를 많이 보유하고 있으며, 여러분을 기다리고 있습니다. ***신착정보 : 신용기록이 없고 Social Security Number가 없는 학생분들, 계약금을 조금만 내시면 대출이 가능합니다. 자세한 내용은 언제든지 연락 주시기 바랍니다.
+1 (213) 422-6085I Auto Sales Inc.
-
- 남가주 최대 규모의 롱비치 수족관에 꼭 한번 방문해 보세요 !.
-
매일 오전 9시부터 오후 6시까지 운영 !
+1 (562) 950-3100ロングビーチ水族館
-
- < 자원봉사자 ・ 출자자 ・ 참여기업을 모집합니다 > 저희 '달마'는 부...
-
일미 통산 40년 이상의 부동산 개발 경력을 가진 우에다 대표는 미국으로 건너간 이후 미국의 노숙자 문제에 가슴 아파했다. 자신이 생각하는 노숙자와 저소득층의 자립 지원 사업을 실현하기 위해 경험을 살려 샌디에이고 힐크레스트에 대형 복합시설을 짓고 그 이익을 지원 사업에 기부하겠다는 생각으로 만들어진 것이 '달마'이다. 이 뜻에 공감한 수많은 스태프들이 ...
+1 (619) 322-5030SD Daruma Inc.
-
- 코로나19 혈액검사 가능합니다. 제모 ・ 지방분해 ・ 보톡스 ・ 여드름 ...
-
최첨단 기술로 수술도 통증도 없는 지방흡입 ! 화학적 필링과 레이저 제모도 맡겨주세요. 닥터스 화장품 ( 오바지, 라티스 ) 도 취급하고 있습니다. 코로나19 혈액검사 가능합니다 !
+1 (310) 326-2161Shin Family Medicine & Laser Center
-
- 카이로프랙틱 ・ 통증 ・ 결림 ・ 컨디션 불량 ・ 교통사고 부상 등의 치...
-
패서디나에서 개업한지 34년째인 본원에서는 엑스레이 촬영과 문진으로 일본어로 정성스럽게 진단하고, 카이로프랙틱 치료, 마사지, 물리치료 등의 치료를 실시하고 있으며, 비타민과 보충제 처방, 아로마테라피, 릴랙스 등을 도입하여 환자들의 건강을 돕고 있습니다. 을 제공합니다. 카이로프랙틱은 질병과 통증의 원인이 되는 척추와 골반의 틀어짐, 뒤틀림을 교정하여...
+1 (626) 405-9209パサディナカイロプラクティックセンター
-
- 기무라 미치야 일본 국제변호사. 일본과의 상속 상담 ・ 법률 상담 ・ 국...
-
국제법무로서 기업의 법률사건 및 계약 ・ 거래와 관련된 기업사건과 한-미간 개인 상속문제 및 자산세무 상담을 하고 있습니다. 저서 ・ 논문 ・ 세미나 「사례해설 세무변호사가 알려주는 사업승계 법무와 세무 상속 ・ 생전증여 ・ 생전증여 & 신탁 ・ 신탁
회사 ・ 재단 ・ 재단 ・ 국제」 ( 일본가제출판사, 사토 슈지/감수, 기무라 히로유키 ... +1 (213) 260-3837愛宕虎ノ門法律事務所ロスアンゼルスオフィス
-
- 일본 내 중고차 판매량 1위의 갈리버는 자동차를 '팔고 싶다'도 '사고 ...
-
일본 내 중고차 판매량 1위의 갈리버. 일본 갈리버와 마찬가지로 미국에서도 안심하고 편리한 서비스를 제공하고 있습니다. 또한, 미국으로 오신지 얼마 되지 않은 고객님들의 조기 납품을 위한 생활 준비에 대한 조언도 해드리고 있습니다. 자동차를 팔고 싶고 사고 싶을 때, 갈리버에서 모두 해결 ! 【연락처】 갈리버토런스점 전화 : 888-783-02...
+1 (888) 783-0284Gulliver USA, Inc.
-
- 1.5세부터 시작하는 일본어/영어 교실【토란스 ・ 온라인】아이들 개개인의...
-
미국 영주권자, 주재원&귀국, 일본에서 주재원 예정 가정 자녀를 고도의 이중언어 구사자로 키우세요! 1.5세부터 시작하는 일본어 / 영어 교실 토런스 대면/온라인 무료 체험 레슨 24년간 5000명 이상의 바이링구얼을 양성한 실적 현지 학교에 입학하기 전에 영어의 기초를 다지고 싶어요 & 현지 학교의 성적을 올리고 싶다! 언어의 기초가 되는 일본...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- 일본계 헤어살롱 ! 다재다능한 스타일리스트들이 수준 높은 서비스를 제공합...
-
American Salon은 각 스타일리스트가 독립적으로 운영되고 있어 독자적인 서비스를 제공하고 있습니다. 따라서 요금 등도 동일하지 않으므로 각 스타일리스트에게 자세한 내용을 확인하신 후 방문하시기 바랍니다. 전화 또는 Text로 문의해 주시기 바랍니다. < 서비스 내용 > 헤어컷, 헤어스타일, 헤어컬러,縮毛矯正, hair straightening...
+1 (310) 373-6667AMERICAN SALON
-
- 일본어와 일본에 대해 배우고 싶은 사람은 누구나 입학할 수 있습니다 ! ...
-
일본어와 일본을 배우고 싶은 사람은 인종과 국적에 관계없이 협동시스템의 학원에 입학할 수 있습니다 ! ! 일본의 언어와 문화를 배우는 일본어 학원 협동시스템은 1948년에 설립된 미국 내에서도 최대 규모의 일본어 학교입니다. 로스앤젤레스를 중심으로 2곳의 학원을 가지고 있는 협동시스템의 전체 학생 수는 2백 명에 달하며, 일본인 학교나 보충학교와는...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- 자동차를 팔려면 매입만족도 1위의 Bubka! ! 호평의 무료 출장감정 ...
-
토랑스와 코스타메사에 위치한 자동차 매입 전문점입니다. 철저한 비용절감을 통한 고가 매입이 저희의 가장 큰 강점입니다. 애차의 가치를 알고 싶으신 분, 귀국을 앞두고 계신 분, 차량 교체를 생각하시는 분, 꼭 저희의 무료 출장 감정을 이용해 주세요 ! 일본인의 세심한 서비스를 약속드립니다 !.
+1 (424) 271-0838Bubka!
-
- Torrance에 있는 일본 북의 종합시설에서 일본 문화를 접하고 몸과 ...
-
Torrance에 있는 일본 북의 종합 시설입니다. 와다이코 전용 방음 스튜디오 2곳을 완비. 성인부터 어린이까지 폭넓게 교실을 운영하고 있습니다. 일본 북 연주, 교실, 북 대여, 스튜디오 대여, 북 판매, 수리 등 종합적인 시설을 갖추고 있습니다.
+1 (424) 565-1576ASANO TAIKO U.S., Inc.
-
- 배움을 시작해 보지 않겠습니까 ? 자격증 취득부터 취미까지. 이상적인 연...
-
오렌지카운티 최초의 일본계 종합 문화 살롱입니다. 17주년을 맞이하여, 20가지의 다양한 레슨 중에서 당신의 이상적인 레슨을 찾으실 수 있습니다. 친구 사귀기, 정보 교환의 장으로도 활용하시기 바랍니다. 시간에 따라 방도 대여할 수 있습니다. 지금 할 수 있는 일을 최선을 다해. 최선을 다해 살아간다. 그래서 정말 소중한 시간을 의미 있게 사용합시다. ...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon
-
- 당신의 권리, 제대로 지켜지고 있나요? 사고를 당하셨다면 즉시 상담해 주...
-
교통사고를 당하셨다면 즉시 캘리포니아 교통사고 & 상해사고 무료상담센터로 전화해 주십시오. 저희 센터에서는 교통사고 및 상해사고 피해자들이 언어와 신분의 벽에 주눅 들지 않고 자신의 권리를 지키고 피해를 보상받을 수 있도록 도와드립니다. 24시간 무료상담 접수 중 수신자 부담 전화 : 800-840-0029 자동차 사고 자동차 운전 중 또는 정...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP
-
- I-20 발급 ・ OPT 지원 ・ 양심적인 학비】 미국에서 꿈을 이루고자...
-
ESL을 졸업했지만, 미국에서 더 공부하고 싶다 ! 하지만 '미국 대학은 학비가 너무 비싸다', '내 어학 실력으로 입학할 수 있을지 불안하다', '직장이나 육아로 시간을 낼 수 있을지 걱정이다'... 로체스터 대학은 이런 분들을 위해 미국에서 원하는 !를 실현할 수 있도록 도와드립니다. 미국 최고의 치안이 좋은 도시 어바인의 캠퍼스에서 함께 공부해 보지 ...
+1 (949) 617-2006Rochester University