表示形式
表示切替
カテゴリ別に表示
戻る
最新から全表示
1. | 独り言Plus(415kview/3898res) | フリートーク | 今日 07:58 |
---|---|---|---|
2. | AT&T Fiver(472view/39res) | IT・テクノロジー | 昨日 22:03 |
3. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(4kview/106res) | フリートーク | 2024/12/24 09:35 |
4. | 高齢者の方集まりましょう!!(325kview/868res) | フリートーク | 2024/12/23 10:01 |
5. | 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(757view/29res) | お悩み・相談 | 2024/12/21 20:37 |
6. | 探しています(233view/3res) | 遊び | 2024/12/21 12:38 |
7. | ウッサムッ(298kview/609res) | フリートーク | 2024/12/20 21:26 |
8. | US BANK(272view/12res) | お悩み・相談 | 2024/12/20 15:20 |
9. | 日本への送金 $250,000(1kview/6res) | お悩み・相談 | 2024/12/20 12:13 |
10. | 喪中のクリスマスギフト(251view/6res) | 疑問・質問 | 2024/12/19 09:54 |
この英語!?
- #1
-
- EIGO2
- 2015/03/22 10:58
someone takes your money and run away
この文を1語で言うと何になりますかね?
Stealではないし、snatchでもない。Scamでもない。。。。
- #2
-
- mamm
- 2015/03/22 (Sun) 11:22
- 報告
ヒマをもてあましているみたいですね。 こんな時間があったら、ボランティくア活動にがんぱって下さい。 年寄の家を掃除でもしたら? レストランの掃除でもいいですよ。 ボランティアで!!!
It is hard to say in one word. You give us more detail:
1. Relationship between You and Someone. Are they friend and someone just paid for ice cream?
2. How far did she/he run away? From someone's house to your house?
3. How much money? Do we know? $1? 1 million in cash? Or just 1 (one) Peso?
Pls excuse my English if I made mistake.
- #4
-
- EIGO2
- 2015/03/22 (Sun) 23:37
- 報告
えー、私じじばば苦手~~ あなたが暇そうなんでじじばばのボケ防止にお付き合いしたらいかが~?
>Relationship between You and Someone.
文法変ですね
正解:A relationship between you and someone.
>Are they friend and someone just paid for ice cream?
1) 正解:
a) Are they friends? Did someone just pay for ice cream?
OR
b) Is she or he a friend? Was someone just paid for ice cream?
Or Were they just paid for icecream?
>How far did she/he run away? From someone's house to your house?
正解:
2) How far did she or he run away? Did someone run away from his or her house to your house?
あなたの文法と意味(日本語がお粗末)がおかしいけど、そのとおりに英語を直すとこのようになりますかね?
> How much money? Do we know? $1? 1 million in cash? Or just 1 (one) Peso?
正解:
3) Do you know how much money was taken?
> Pls excuse my English if I made mistake.
Please excuse me if I give you wrong information.
Or
Please excuse me if you did not understand my English.
暇はお互い様ね?でもありがと!
- #5
-
Stolen ですね。
これには盗んだ人との人間関係、逃げた距離、いくら盗んだ、というのは全く関係ないね。盗まれたんだけどどうしよ?ってトピじゃないよ。
- #7
-
- Merci
- 2015/03/24 (Tue) 16:56
- 報告
あ~こんなところに面白いトピが~(笑)。
知らない間に盗られたら
すり pickpocket
騙して盗られたら
詐欺 fraud
答え教えて!
- #8
-
- EIGO2
- 2015/03/24 (Tue) 22:39
- 報告
>答え教えて!
答えはなしです。
- #9
-
- furi2
- 2015/03/29 (Sun) 23:53
- 報告
rob??
- #11
-
誰かがあなたのお金をとって逃げた
じゃないですか?とったのは確かだけど、盗んだのか、だましたのか、奪ったのかは、この文章じゃ分からない。1語にすると"とって逃げた"でしょう。
- #12
-
- Merci
- 2015/03/31 (Tue) 14:51
- 報告
#10さん、
ピンポ~ン♪私もそう思います。
Someone takes your money and ”runs” away
私から問題です。これには答えがあります!
If you take a half from a half dollar, how much
do you have now?
o.5ドルから半分取るといくらになるでしょう?
- #13
-
- 無関係
- 2015/03/31 (Tue) 21:48
- 報告
25セントじゃないの?
- #17
-
- 無関係
- 2015/04/01 (Wed) 11:34
- 報告
あ、そうか、ひっかかった。
- #18
-
- Merci
- 2015/04/01 (Wed) 15:02
- 報告
皆さん、ピンポ~ン♪です!
0.5ドル(a half dollar)からhalfを取ると
a dollar=$1となります。
- #19
-
- furi2
- 2015/04/01 (Wed) 15:12
- 報告
a halfをtakeしたのはyouなので、youが今持っているのは"a half"ということではないのですね??
- #20
-
- Merci
- 2015/04/01 (Wed) 15:43
- 報告
#19さん、
ちょっとしたナゾナゾだということで。
もうちょいひねったナゾナゾなんかいかが?
I have keys but no locks. I have space but no room.
You can enter but can't go outside. What am I?
(私は鍵を持っている。空間もあるが部屋は無い。中に入れるが外に出ては行けない。 私は何?)
- #21
-
- furi2
- 2015/04/01 (Wed) 15:46
- 報告
A keyboard!
- #22
-
- furi2
- 2015/04/01 (Wed) 15:48
- 報告
あ、でもCaps Lockとかがあるから、Lockはあるな。。うーん(・_・;)
- #23
-
- Merci
- 2015/04/01 (Wed) 15:54
- 報告
furi2さん、
ピンポ~ン!
- #26
-
- とらたん
- 2015/04/01 (Wed) 16:04
- 報告
じゃーここで質問です。
I lost a ball 2 days ago. Yesterday, I lost another ball. What am I?
- #27
-
- Alano.
- 2015/04/01 (Wed) 22:43
- 報告
答えが気になって眠れない。
誰か回答をお願い。(笑)
- #29
-
- Alano.
- 2015/04/02 (Thu) 09:18
- 報告
ママゴンさん、
そしたら2 Balls + Poleも取らなきゃ(笑)
- #30
-
- ムーチョロコモコ
- 2015/04/02 (Thu) 10:40
- 報告
「アリ・ナシ」、そして、「ナシ・ナシ」になる。
- #31
-
- Alano.
- 2015/04/02 (Thu) 11:11
- 報告
ムーチョさん、
正解は違う気がするけど。
- #34
-
- Alano.
- 2015/04/02 (Thu) 11:56
- 報告
ママゴンさん、
去勢なら1日で終わるでしょ。
- #36
-
- とらたん
- 2015/04/02 (Thu) 12:49
- 報告
#33 名前:ママゴン
答えは、シメールです。
- #38
-
- とらたん
- 2015/04/02 (Thu) 16:59
- 報告
#37 名前:ママゴン
恐らく、Alanoさんが知っていると思います。
- #39
-
- Alano.
- 2015/04/02 (Thu) 17:11
- 報告
シーメール(Shemale)、シメール (Chimère)どっち?
どっちにしても、この回答の意味がわからない。
- #40
-
- とらたん
- 2015/04/02 (Thu) 17:59
- 報告
なんで意味がわからないんですか。。。
お他間ちゃんをとって、ジョンを残すシメールが多いです。
- #41
-
- Alano.
- 2015/04/02 (Thu) 18:42
- 報告
だから、何で2日間に分けて玉を取るの?
- #42
-
- とらたん
- 2015/04/02 (Thu) 18:49
- 報告
I lost 2 balls today. What am I?
でもいいでしょうか。。。
- #43
-
- ムーチョロコモコ
- 2015/04/02 (Thu) 19:33
- 報告
じゃあ、#30に書いた「アリ・ナシ」で正解だ!
“ この英語!? ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
- お店を検索するなら『タウンガイド』
-
- あなたの歯は健康ですか?歯のお悩みはトーランスの歯科医院、ルイス ヤン歯科医院へ...
-
歯の健康は体の健康とつながっています。また美しい歯は、美しい笑顔と自信を与えてくれるでしょう。一緒に歯の健康に向けて取り組みませんか?・ 一般歯科・ 小児歯科・ 義歯(部分入れ歯、総入れ歯)・ 神経治療・ 口腔外科(抜歯、他)・ 歯列矯正・ インプラント・ 審美歯科・ ホワイトニング・ 顎関節症(TMJ)・ 歯周病・歯槽膿漏治療(LANAP)など
+1 (310) 539-9307ルイス ヤン歯科医院 / Louis F. Yang, D.D.S.
-
- ✨保護者様に寄り添うたんぽぽ✨通園式チャイルドセンターではモンテッソーリ教育を軸...
-
バイリンガル育児といえばたんぽぽクラブ!アーバインのたんぽぽデイケア(生後6か月から)サンタアナのたんぽぽバイリンガルチルドレンセンター(2歳から)当園は対面式、オンラインの両方のクラスを開講し、ご家庭にあったお好みのスタイルでお子様の成長を見守ります。デイケアでは夕方から夜間の一時預かり始めました!夜の9時までお預かり可能です!詳しくはお問い合わせください。通園式チャイルドセンターではモンテッソ...
+1 (310) 666-5126TampopoClub,inc.
-
- エッグドナー(卵子提供)募集しています。謝礼金$8,000〜$15,000。不妊...
-
18歳から29歳までの心身ともに健康な女性で、タバコを吸わない方を募集しております。謝礼金$8,000〜$15,000。本社はロサンゼルス近郊のパサデナ(カリフォルニア州)ですが、遠方でも交通費やホテル代、食事代等すべてこちらで負担致します。日本やアメリカ以外の海外からお越しのドナー様にも、旅費、食事代を負担させていただきます。弊社では守秘義務を守り、ご登録情報は弊社、クリニック以外の第三者に漏れ...
+1 (310) 550-6889Genesis Egg Donor & Surrogacy Group, Inc.
-
- びびなび特価!地域密着27年! 高価買取、新車.中古車販売、修理、板金塗装、お車...
-
お客様のカーライフを支えて、27年。信頼の証!をテーマに、お客様との絆を大切に!!AB オートタウンの営業ポリシーは“地域に密着したサービス”です。 経験と実績から一人一人のお客様との絆を大切にし、状況に応じたサービスを提供しております。 米系店には無い日本人スタッフの細かいサービスで、お客様をお迎えいたします。
+1 (310) 212-7990AB auto town
-
- 七五三、成人式、お宮参り、和装結婚式の家族写真、スタジオ撮影&ロケーション撮影は...
-
着物レンタル、ヘアメイク、写真撮影が1つになったお得なフォトパッケージを各種ご用意しております。全米への出張撮影、出張着付けもお問い合わせください。
+1 (818) 646-8088ワンストップ着物スタジオ KIMONO SK
-
- 空港送迎、視察・観光ツアーなど、ハイヤー、ミニバスの送迎サービスを行っています。...
-
セダン、人気のSUV、団体様向けのスプリンターバンやミニバスなど、車種を豊富に取り揃えております。ご利用人数や用途に合わせて最適な車種をお選びいただけます。
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- ≪日本語で丁寧な診療≫ アーバインのDr.Albert Saisho テレヘルス...
-
内科診療、人間ドック、健康診断、予防接種など。各種保険取り扱い。東京海上日動火災キャッシュレス・メディカルサービス提供医院。
+1 (949) 262-0080Albert E. Saisho, M.D. (最所内科医院)
-
- ロサンゼルスの人気エリア、ウェストウッドとハリウッドにキャンパスを構える語学学校...
-
アメリカには数多くの語学学校があります。数ある学校の中で当校が大切にしているもの、 それは「教育の質」と「価格」です。 英語はコミュニケーションのツール。1人でも多くの留学生がこのツールを身につけ、世界で活躍してもらうこと、これが私たちの願いです。だからこそ当校は生徒がいち早く学べる環境を整えること、そして一人でも受講しやすい価格にこだわっています。ESL Program(一般英語)ESL + C...
+1 (310) 887-0777Mentor Language Institute, LLC
-
- あなたの権利、正しく守られていますか?事故にあったら、すぐにご相談ください。当セ...
-
事故の被害にあってしまったら、すぐにカリフォルニア交通事故&傷害事故無料相談センターにお電話ください。当センターでは、交通事故や傷害事故の被害者の皆さんが、言語やステータスの壁に臆することなく、その権利を守り、損害を補償するためのお手伝いをいたします。24時間無料相談受付中トールフリー TEL:800-840-0029自動車事故自動車を運転中、または停車中にぶつけられた、衝突・追突された事故自転車...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP
-
- 🌟2025年レッスンスタート!🍀お試しレッスンも(対面&オンラインレッスン)実施...
-
ESL Institute LAの経験豊富な講師が「あなたのレッスン」を担当します。早朝レッスン★短期集中レッスン★土曜集中レッスン★英会話レッスン(初級・中級・上級レベル)★スペイン語★韓国語★YUKO先生の高校受験英文法対策★ママとBABYレッスン★子供英会話★ビジネスメールや資料添削★発音矯正★TOEIC・TOEFL・SAT・英検対策★現地校宿題添削(数学・科学・生物なども日本語で丁寧に指導...
+1 (310) 613-9414ESL Institute LA
-
- Rosemead Collegeは、リーズナブルな授業料で英語を学べる語学学校で...
-
英会話をもっと上達させたい! 資格を取りながら語学留学したい! 進学したい!当校は午前クラス、午後クラス、イヴニングクラスのスケジュールを設けており、生徒個人のライフスタイルに合った時間帯で授業を受けられるようサポートしていく事をモットーとしております。ESLクラスでは、発音、リスニング、リーディング、ライティング、文法、会話を基礎からレベルに合わせて学習します。ESLクラス以外にもTOEICや ...
+1 (310) 316-3698Rosemead College - Torrance Campus-
-
- 贅沢な時間をくつろぎの空間でお楽しみください
-
ヨーロッパ風のインテリアと、心のこもったサービスが貴方に潤いのひとときをご提供いたします。
+1 (310) 787-0000Club Zero Entertainment
-
- ウェスト・LA・ソーテルで日本語が話せるスタッフがいる歯科医院です。先生は親切で...
-
歯と共に。歯と友に。健康で美しい歯を、それがSawtelle Smiles Dentalの願いです。今ある歯の健康状態から、今後の未来に向かってどう向き合っていくべきか、患者さん一人ひとりのQuality of Lifeを一番に考え、親切丁寧に説明、指導致します。
+1 (310) 575-8828Sawtelle Smiles Dental
-
- 日本を含め全世界に200店舗以上を展開する『AUBE Hair』が Los An...
-
日本を含め全世界に200店舗以上を展開『AUBE Hair』が Los Angelesに店舗をOPEN★ クオリティーの高いサービスと技術を提供いたします。お客様にピッタリのヘアスタイルをご提案いたします。当サロンでは、カラーやパーマで使用する薬剤はすべて日本製にこだわっております。落ち着いた雰囲気のなかで、癒しのひとときをお過ごしください。
+1 (424) 268-8510AUBE Hair Los Angeles
-
- 毎朝店舗で作り上げる自家製麺。この道一筋30年の職人技。計算尽くされた至極の一杯...
-
30年の経験を持つ日本人オーナーによる日本のおもてなしやこだわりを求めた地元のお客様が多く来店するアットホームな雰囲気の店舗です。日本人の大半のお客様に愛されているもちもちツルツルの中華そばをまずは一度お試しください。皮から手作りのジャンボ餃子もおすすめ‼︎東京都内に4店舗を構え1994年から続く元祖東京とんこつラーメン店の海外初店舗。日本人オーナーによる日本のおもてなしやこだわりを求めた地元のお...
+1 (310) 448-8886VENICE RAMEN