รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
1. | 歯のディープクリーニング(57view/3res) | คำถาม / สอบถาม | วันนี้ 08:40 |
---|---|---|---|
2. | 独り言Plus(501kview/4121res) | สนทนาฟรี | วันนี้ 08:31 |
3. | 時代も変わった(212view/9res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | เมื่อวานนี้ 17:29 |
4. | 日本への仕送り(362view/7res) | คำถาม / สอบถาม | เมื่อวานนี้ 16:19 |
5. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(999kview/4416res) | สนทนาฟรี | เมื่อวานนี้ 12:09 |
6. | 今の彼でいいかどうか(356view/2res) | ปัญหา / ปรึกษาหารือ | 2025/02/28 23:29 |
7. | 高齢者の方集まりましょう!!(388kview/876res) | สนทนาฟรี | 2025/02/28 14:50 |
8. | 小学校低学年 春休み何してますか?(109view/1res) | คำถาม / สอบถาม | 2025/02/28 14:45 |
9. | DMV免許更新(151view/4res) | คำถาม / สอบถาม | 2025/02/28 08:39 |
10. | 量り売り(2kview/81res) | สนทนาฟรี | 2025/02/27 21:07 |
誰にも言えない恥ずかしい話
- #1
-
- Mr.カブリツキ
- 2002/10/03 11:32
カブは書く仕事をしていますが、といって大手出版社の編集部でみっちり鍛えられたような経験はあまりありません。なのでよく間違いをします。
一番凄くて未だに恥ずかしいのが数字の七。これをカブは25歳くらいまでずっと「ひち」と発音していたんです。ひちがつ、ひちにんのさむらい、ひちはちくぅじゅう、と。
ある日辞書で七五三の由来を調べようとしてたんですが、「ひちごさん」では出ていない(当然!)!不思議に思い、「この辞書変!」と言ったら、隣のコが「しちごさんのこと?」と言って、大恥をかきました。一般的には「済みません」をみんな「すいません」と言うし、「ひとつずつ」は「ひとつづつ」と間違える人が多い。「こんにちは」と書くのに「こんばんわ」と書きませんか?アメリカに長いから日本語を忘れると言うことはあるにしても、それとは別に、自分だけ間違えてた恥ずかしかった思いってありませんか?
「鬼はうち!福はそと!」これを大きい声で言ってみると、なんだか自然..!
- #3
-
私も似たような勘違いしてたことあります。(^^)雰囲気、これ”ふんいき”が正しいんですよね。でも、私はずっと”ふいんき”だと思っていた。
”ふいんき”ってタイプしても雰囲気とは変換されない。何で?何で?って疑問に思って友達に聞いたら、それさ。。。ふんいきなんだけど。って言われた。がーん!!22年間ずっとふいんきだって思ってたのに。。。
でも、結構こーいう間違いってみんなもあるんじゃないかなあ??どうでしょう?
- #4
-
「ふいんき」って会話の中では聞こえますよね、確かに。私も漢字ドリルで雰囲気が出てくるまで「ふいんき」って言ってました。結構いるんじゃないですかね、この間違い。
同じように体育。「たいく」だと思ってました。いつだったか忘れたけれど、ひょんなことから親と「たいいく」か「たいく」かの論議になって調べたのを覚えてます。当然私の負けですけど。まだ相手が親で良かったです。
それから布団は「しく」のではなく「ひく」のだと思ってました。敷くと言う漢字を知るまでですから、これも小さい時だとは思いますが。
- #5
-
おーさか、おおさか、おうさか。口に出して言う分にはどう言っても分かってもらえるけど、コンピュータ君は堅物!手術のことを発音では「しゅうつ」っていっても全然オッケーでしょ?たくさんあるね。もっと思い出したら教えて下さい。これから日本語覚える外国の人も大変だなぁ!
- #7
-
昔昔はいっぱいあった!控訴はくうそだと思ってたし、月極さんと言う人はたくさんの駐車場のオーナーなんだなあ、と思ってたし、Hello注意報だと思ってたし、ジュリー・アンドリュースはジュリアン・ドリュースだと思ってたし、芸大って汚い名前だな〜…とか。。もちろん子供のころですけど。。
最近は何かなぁ。。あ、「じさんする」って、「自参」って書いちゃいそうなんですけど、「持参」なんですよね。あと、気の置けない仲間って、つい最近まで、油断できない人のこと言うのかと思ってました(笑)。
以前日本語を勉強している人に、洗濯機に「せんたくき」とふりがなをふってあげたけれど、読むときは「せんたっき」って読んでね、と言ったら、じゃあ「せんたっき」ってふりがなふってくれ!と言われました(笑)。結構こういうのありそうですよね。「十個」も正式には「じっこ」らしく、NHKのアナウンサーはちゃんとそう言ってますよね。
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 誰にも言えない恥ずかしい話 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- 経験豊富な19年目、Irvine, Newport Beach, Orange ...
-
安全で気候のよいCaliforniaのOrange County にあなたも住んでみませんか? 学校区域がよくて有名なIrvineをはじめ、美しい町並み、海の見える家 Corona Del Mar(Newport Beach)など、世界の人々から注目を集めているこの地域は、住みながらにして、投資ができる最適の場所です。投資はご自分の住む家から…
+1 (949) 922-5998Miyo Nishimuta / Berkshire Hathaway (California不動産)
-
- 人・仕事・地域社会 仕事をお探しの方はインテレッセへご登録を。
-
インテレッセインタナショナルは人材紹介・派遣をはじめとする人材総合サービス会社です。就職、転職を考えている方。自分の可能性を米国のみならず日本やヨーロッパ、その他世界に広げたい方。当社独自のネットインタビューで時間と場所を問わずいつでも自分のチャンスを見つけられます。インテレッセは全米11支店の最大ネットワークで皆さんの可能性を応援します。詳しくはお近くのオフィスにお問い合わせください。常時500...
+1 (310) 414-9111Interesse International, Inc.
-
- ウェスト・LA・ソーテルで日本語が話せるスタッフがいる歯科医院です。先生は親切で...
-
歯と共に。歯と友に。健康で美しい歯を、それがSawtelle Smiles Dentalの願いです。今ある歯の健康状態から、今後の未来に向かってどう向き合っていくべきか、患者さん一人ひとりのQuality of Lifeを一番に考え、親切丁寧に説明、指導致します。
+1 (310) 575-8828Sawtelle Smiles Dental
-
- 💛家具・家電・廃品・引越しゴミなどの不用品の買取や回収はお任せください! 💚お引...
-
家具、電化製品、その他生活品など「なんでも」「まとめて」お引き取り・買い取り・処分・お片付けいたします。ご帰国やお引越しなどでご自宅やオフィス等の整理の際、通常は大きな引き取り料がかかる家具や電化製品・生活品などの回収サービスに、私たちは買取サービスをプラスすることで、お客様のご負担を減らす、便利でお得なお引き取り・回収サービスを提供しております。その他、お片付けやお荷物や不用品の搬送などのお困り...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品回収・買取)
-
- エッグドナーを募集しています。謝礼金 6,000ドル以上 + 交通費支給。不妊で...
-
★20〜30歳の健康な女性 ★交通費支給 ※車がない方もご安心ください。★他州など遠方からのご登録の場合、飛行機代、ホテル代、全額、負担します。ロサンゼルス近辺在住の方でもハワイをご希望の場合には、ハワイでのプログラム参加が可能です。飛行機代やホテル代はこちらで負担します。ロサンゼルスでも、ハワイでも、総合病院とのつながりもあるので、万が一の時のケアやバックアップ体制も万全です。順応に対応できるの...
+1 (310) 444-3087LA Baby Fertility Agency
-
- Villagewell で楽しく、分かりやすく、一緒に学ぼう!
-
パソコンスキルを身につけませんか?Microsoft Officeコース・Adobeコース・プログラミングコース
+1 (201) 407-0055Villagewell, LLC
-
- LAに2000年に設立された 国際結婚マッチメーキングサービスです。今年こそ結婚...
-
私自身がアメリカで経験した、国際結婚、国際離婚、そして国際再婚から学んだ事を踏まえて、Miwako's Asian Connctionの会員の皆様が幸せな結婚、そして幸せな人生を送れるように、きめ細やかなサポートをし続けていきたいと思っています。現在の会員数は約500人の小さな手作りのマッチメーカーです。
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- 日本とアメリカ両方の免許を持つ獣医師、そしてスタッフが誠心誠意をもって日本語と英...
-
私たちは皆さまの大切になさっているわんちゃん、ねこちゃんの健康管理のお手伝いをいたします。飼い主様、その家族である動物たちのために、できる限りの最良のケアを話し合い、丁寧に対応させていただきます。日米の両方で最先端の獣医学を学んだ獣医師が高いレベルの医療を提供します。最新の医学的根拠に基づいた診断・治療・アドバイスに加え、その子に適した優しいハンドリングを行います。また、日本への帰国時の手続きに関...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- JAPANDVDSTORE.COM 日本の最新TV番組、ドラマ・時代劇・バラエテ...
-
ウェブサイトをオープンいたしました!JAPANDVDSTORE.COM オンラインで簡単DVD購入!最新から昔の映画、ドラマ、テレビ番組と種類豊富な品揃え!日本の映画、テレビ番組はもちろん、韓国ドラマ、洋画、時代劇、スポーツ、情報報道、アニメなど、様々なジャンルをご用意しております。大人から子供まで満足していただけるDVDがたくさん見つかります!お値段$1.50からリーズナブル!安くてたくさんのD...
+1 (310) 325-2220HYPER GAMES & VIDEO JAPAN
-
- 上手なクルマの買い方伝授します ! サンフランシスコ ・ ロサンゼルスエリアでの...
-
当社は、・ ロサンゼルスで新車から中古車まであらゆるメーカー、あらゆる車種を扱う、カリフォルニア州陸運局公認カーディーラーです。*新車販売*中古車販売 *買取*リース
+1 (310) 527-2071San Francisco Fleet & Leasing
-
- 海外結婚相談所・国際結婚相談所・TJMは、幸せなご縁をグローバルにつなぐ結婚相談...
-
海外駐在の日本人のみなさま、永住されている日本人のみなさまの結婚のお世話をさせていただいています。留学中の学生のみなさまはご相談ください。また、外国人男性との結婚を希望される女性のみなさまへのご紹介もございます。海外結婚相談所・TJMの特徴・結婚を目標としている独身男女限定です。・身分証明をご提出いただいています。・おひとり、おひとり面接を行っています。・ご紹介は秘密厳守をお約束します。
+1 (443) 470-5750海外結婚相談所・TJM(旧Kaiwa-USA)
-
- <今なら入会金無料!オータムキャンペーン実施中♪>日本の会社が運営する【日本語の...
-
日本国内で6000名以上の音楽家登録のある出張音楽レッスンの会社が提供するオンラインピアノレッスンサービスです。
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- $47、毎月17名限定!コンサルテーション、Examination、Dr....
-
18歳の時、日本でカイロプラクティックを学び卒業後、カイロプラクティックオフィス、鍼灸、整骨院等で勤務。もっと知識、技術を磨きたいと思い渡米しアメリカでDoctor of Chiropracticを取得。痛みの根本原因を見つけ、痛みの無い生活を送っていただける様お手伝いをしております。
+1 (424) 235-6005藤井カイロプラクティック研究所
-
- 多数の日本のコンテストで優勝したスタイリスト達の集まるサロン。あなたから新たな美...
-
365日綺麗、可愛い、カッコイイをモットウに、サロンだけでなくお家でも可愛くいられるヘアスタイルを提供できるよう日米双方の良い部分を取り入れ日々向上し続けます。多数のコンテストで優勝したスタイリストを中心に、日本の技術、トレンドだけでなく、アメリカの良い部分を取り入れ、インターナショナルに愛されるヘアースタイル作り、また、簡単に家でも再現できるスタイリング作りを提供いたします。最新の技術と自然由来...
+1 (310) 474-8110Taka Hair Salon
-
- 日本人観光客を応援します!24時間体制で、世界各国にいらっしゃる日本人観光客の方...
-
日本人観光客のお助け隊各種カード会社および海外旅行傷害保険会社や旅行会社と契約してクライアントのお客様をお助けします。レストラン予約、イベント案内、街案内、盗難や事故のお手伝いなどカスタマーサービスです。ロサンゼルス:24時間電話対応(電話が中心で、来店はほとんどありません)ホノルル・ラスベガス・サンフランシスコ:日中の営業(カウンターがありロサンゼルスとは違い来店客が中心です)スタッフは95%が...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.