Show all from recent

1. Murmur Plus(436kview/3976res) Free talk Yesterday 16:19
2. Psychological abuse of narcissistic/Asperger's par...(196view/7res) Problem / Need advice Yesterday 10:12
3. About Cooking Classes in Japanese in Los Angeles(113view/5res) Question 2025/01/07 12:44
4. Is this a scam email ・ ・ ・ ・(517view/16res) Question 2025/01/05 19:19
5. mobile telephone company(2kview/14res) Free talk 2025/01/05 18:57
6. I didn't think Trump would win.(5kview/142res) Free talk 2025/01/05 10:19
7. language school(449view/10res) Problem / Need advice 2025/01/05 07:53
8. Question about omikazuchi in Los Angeles(117view/3res) Question 2025/01/04 12:03
9. Anything and everything related to travel to Japan...(874kview/4339res) Free talk 2025/01/02 20:18
10. I am looking for a place where my grandfather, gra...(1kview/31res) Problem / Need advice 2025/01/01 10:05
Topic

英語の上達

Problem / Need advice
#1
  • 英五郎
  • 2013/11/30 16:55

ロサンゼルスに来て7年になりますが、英語がいまだにうまくなりません。
英語のDVD、CD、本などでやってはいますが、あまり効果が見られません。

何か有効な勉強法がありましたら教えてください。

#27

昔、大学に通っていた時(その時、私は学部のjuniorでした)、campus housingに住んでいたESLに通っている日本人の友達から変な日本人がいると聞いていました。ウワサでは、このESLに通っている日本人の男の子は、日本人が日本語で話しかけてきても、英語しか使わないということでした。偶々友達の所に遊びに行った時にその子に会う機会があり、噂は本当だとわかりました。日本人からは変な人と村八分にされていましたが、私はその子の強い意思にとても感心しました。

#28

#27 たかし君?

#29

>英語のDVD、CD、本などでやってはいますが、あまり効果が見られません<
効果が見られないのではなく、あなたが効果を出していないのです。世に出ている英語勉強法は、その多くが効果を実証しているから売られている。DVDや教科書が出来ない事は、本人が生身の人間と話す事だけ。そればっかりはDVDやテキストでは出来ません。それは本人がやる事。それを恐れるから話せない。

少し前までここに「とっぽ」というHNで頻繁に書き込んでいた人がいます。彼はその前の「ビスタ」「タンヤオ」と名乗っていた時から少なくとも5年はアメリカにいたはずなのですが、ここで憎まれ口を叩く割には英語でのレスに反論できず、機械癖だらけの翻訳サイトを使う始末。5年以上もアメリカにいながら中学レベルの英語も理解できない事が露呈されて消えました。恐らく英語が話せない屈辱感を、ここで他人をけなす事で紛らわしていたのでしょう。

やる気さえあれば、仕事や住所を変えずに今の環境を変えることができます。よけいな投資はお子様の学資金に充てて、アメリカ人と話しましょう。恥をかく事を恐れない勇気を持ちましょう。

#30
  • じぇじぇじぇ
  • 2013/12/21 (Sat) 08:51
  • Report

上達が困難だから商売になっているんでしょ、、、英語とゴルフ。両者とも巷には上達法が沢山ありますね。

聞いても理解出来ないから話せない。原因はこれだと分かっているのですが、、、。

#31

上の方でどなたか書いていましたが、英語で書かれた文書をたくさん読むことだと思います。 英語環境にどっぷりつかる子供の場合は耳から言葉を拾えますが、大人はそうはいかないとのことです。

「自分の知らない未知のことは耳から聞いても理解できない」と何度か聞いたことがあります。 文書から言葉やフレーズを仕入れて理解して初めて、耳から聞いて理解できるとのことです。

私ごとですが最近職場で、

"Talk of the devil!"

とか、

"err on the safe side.."

とかの同僚の会話表現がズバズバっと耳に入って、ああ、これこれ、見たことがある表現だと思いました。 安月給の職場だから、この際生きた英会話リスニング教材にしたれ、と思ってます(^~^;)。

Posting period for “ 英語の上達 ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.