最新から全表示

1. 独り言Plus(144kview/3162res) フリートーク 今日 08:46
2. 市民権申請(456view/16res) 疑問・質問 昨日 14:14
3. 火災保険(413view/19res) その他 2024/07/04 21:06
4. ウッサムッ(131kview/543res) フリートーク 2024/07/04 16:44
5. 発達障害のつどい(442view/17res) フリートーク 2024/07/04 10:30
6. てもみん(5kview/4res) ローカルニュース 2024/07/04 10:24
7. 日本円での投資(747view/39res) お悩み・相談 2024/07/04 08:58
8. 日本で不動産を購入した際の税金(239view/1res) その他 2024/07/01 22:40
9. ビルの屋上,、崖等の映像トリック(255view/3res) エンターテインメント 2024/06/30 15:51
10. 高齢者の高血圧、対策(356view/12res) 疑問・質問 2024/06/30 09:25
トピック

私だけでしょうか?

フリートーク
#1
  • 奇人変人魯山人
  • 2015/01/23 08:49

私だけでしょうか?
メイベリンって化粧品メーカーあるじゃないですか。
あの会社名の発音って、「マーガリン」と同じであるべきなのに、なんで「モンダミン」と同じ発音なんでしょうか?いつもそう思ってしまいます。
私だけでしょうか?どうでもいいことですけど。

#2
  • ぎゅぎゅ
  • 2015/01/23 (Fri) 10:28
  • 報告

女性の名前"Mabel"とVaselineとの造語が社名になったからじゃないんでしょうか?

#3
  • yuyulong
  • 2015/01/23 (Fri) 11:08
  • 報告

#2さん

多分、#1さんはアメリカでは「メイベリン」の「メイ」にアクセントがついてるのに、日本では「メイベリン」の「ベ」あたりに若干アクセントが付く感じになっているのがなぜだ?とおっしゃってるんだと思います。

日本語はほとんどアクセントという物がつかないので、平坦な読み方になったら「モンダミン」のような発音になってしまったんじゃないでしょうかね?
後は、英語の「メイ」は発音学ではdipthongと言って二重母音になります。イはそこまで強く発音しません。「メーィ」という感じ。だから「メ」にアクセントを持ってくるのが自然体なのですが、日本語は二重母音ではなく、「メ」「イ」と一つずつ発音します。となると自然に発音しようとしても「メ」にアクセントを持ってこれないんでしょう。マーガリンは、商品にした時に「マーガリン」と表記して売られたので自然と「マー」にアクセントがつきましたが、メイベリンが日本に来る時に「メーベリン」ではなく「メイベリン」と表記して売り出したので、「モンダミン」みたいな発音にならざるおえなかったんじゃないでしょうか。

#5

Maybellineをどう発音したらマーガリン(margarine)と同じになるのかさっぱり分からん!
#1はMayもマーと発音してるんだろうか??

“ 私だけでしょうか? ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。