Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(856kview/4339res) | Chat Gratis | Hoy 20:18 |
---|---|---|---|
2. | 独り言Plus(428kview/3943res) | Chat Gratis | Hoy 15:56 |
3. | これは詐欺メールでしょうか・・・・(256view/11res) | Pregunta | Hoy 15:51 |
4. | まさかトランプが勝つとは思わなかった。(4kview/127res) | Chat Gratis | Hoy 14:17 |
5. | 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(937view/31res) | Preocupaciones / Consulta | Ayer 10:05 |
6. | 語学学校(319view/9res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/12/29 08:52 |
7. | 高齢者の方集まりましょう!!(333kview/870res) | Chat Gratis | 2024/12/28 19:21 |
8. | Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(4kview/50res) | Vivienda | 2024/12/28 11:53 |
9. | AT&T Fiver(604view/43res) | IT / Tecnología | 2024/12/27 17:33 |
10. | 日本への送金 $250,000(1kview/13res) | Preocupaciones / Consulta | 2024/12/27 10:15 |
英語でなんていいますか?
- #1
-
- 英語でゴー
- 2006/08/06 02:53
調子に乗って、とかつけあがって、みたいなことを説明するときになんていえばいいのか在米10年になるのに恥ずかしながらわかりません。
別に意地悪のために使うわけではありませんが、たとえば会社の人が一人の文句みたいなことを言い始めたら周りが調子に乗って冗談でいろいろ言い始めて結局その人の文句で盛り上がったりしているんですね。それを主人に伝えたかったんですが調子に乗ってがどうもわかりません。要は会社の愚痴を夫に言いたかっただけですね・・・・
つけあがるとかあまり使うことはないと思いますが言い回しって難しいな、と思いました。英語の得意な方お願いします。なるべく辞書に載っているけど使えないやつではなくてニュアンスがもっとも近いものを教えてください。お願いします。
- #7
-
>HAVE BEGUN TO TALK ABOUT
典型的な英会話のできない日本人みたいですけど・・・・会話にそれはちょっと・・・・?だと思います
- #6
-
You know, honey, I've been kinda upset about some of the things people talk about at work. I think they've gone a little too far. They talk stuff about someone behind his back. It's really not their business, is it, honey? Don't you agree? I am not on anyone's side, but sometimes, I just think people cross lines. I am sick of it. I really think they should mind their own business.
なんてのはどうでしょう。長いですね。
- #9
-
- Kumi 555
- 2006/08/12 (Sat) 01:43
- Informe
#7
じゃ、あんたさぁ〜人のあげあし取ってる暇あるなら、あんた答えなさいよ。
そういう奴に限ってダメだからこのままこのトピから消えるのは必死だな。
くやしかったら私に文句言う前に答えてあげなさい。それから私の文句、反論書き込みなさい。
- #10
-
典型的な英会話のできない…なんて文章必要でしょうか?会話には不向きだけで十分伝わるし、一生懸命考えた人に大変失礼だと思います。いくら匿名でももう少し言い方があると思います。読んでいて非常に不愉快です。話がそれましたが私もget carried awayがしっくりくると思います。
- #13
-
みなさんありがとうございます。それぞれ全部勉強になりました。6番さん、長いとはいえ一人でしゃべっていると長くなるのでいつもこんな感じです。といってもそんな格好いい英語じゃないですが・・・
Carried Awayを遣ったらしっくりと伝わっていました。どうもありがとうございました。やっぱり英語って難しいですね・・・
Plazo para rellenar “ 英語でなんていいますか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- ¿Necesita atención domiciliaria? ? Nuest...
-
Servicios *Servicios tales como preparación de comidas, asistencia, compras, limpieza, controles de seguridad del hogar y acompañamiento *Servicios personales tales como baño, asistencia para camina...
+1 (310) 782-7979HOPE International Homecare, Inc.
-
- ¿Están sus derechos correctamente proteg...
-
Si ha sido víctima de un accidente, llame inmediatamente al Centro de Consultas Gratuitas sobre Accidentes de Coche y Lesiones de California &. El centro puede ayudar a las víctimas de accidentes de ...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP
-
- 'Piensa por ti mismo, decide por ti mism...
-
Un carismático profesor de matemáticas con 18 años de experiencia como director en una institución de educación infantil en el extranjero ha abierto un aula donde los niños pueden dejar a sus hijos co...
+1 (949) 932-0858ひのき補習校・学習塾Hinoki
-
- Para asuntos de bienes raíces ! Starts l...
-
Cuando se trata de bienes raíces, los documentos y la correspondencia tienden a ser complicados ・, pero nuestro personal japonés hará todo lo posible para ayudarle ! Con oficinas en Torrance y Bever...
+1 (310) 782-7877Starts Pacific, Inc.
-
- Usted puede hacer un análisis de sangre ...
-
Tecnología de vanguardia significa que no hay cirugía, sin dolor, liposucción ! peelings químicos y depilación láser. Cosméticos del doctor ( También ofrecemos Obagi y Latisse ). COVID19 análisis ...
+1 (310) 326-2161Shin Family Medicine & Laser Center
-
- Online Assistant/Emily. está especializa...
-
Emily. es un servicio de asistencia en línea en japonés ・inglés con sede en Estados Unidos. Podemos ayudarle con una amplia gama de tareas, desde operaciones cotidianas hasta áreas especializad...
+1 (310) 347-8750COEL
-
- Salones de belleza japoneses en Gardena ...
-
También tenemos un Instagram. Búsqueda de umweltability ☆.
+1 (714) 540-1455Ability Hair / CostaMesa
-
- Fideos caseros hechos en la tienda cada ...
-
El propietario japonés tiene 30 años de experiencia y el restaurante tiene un ambiente hogareño con muchos clientes locales que buscan la hospitalidad japonesa y la atención al detalle. Pruebe los pe...
+1 (310) 448-8886VENICE RAMEN
-
- Honyaku USA para traducciones ◆ 50 años ...
-
Cuando se trata de traducción, Honyaku USA puede ayudarle ! Inglés ・ Japonés, así como casi todos los demás idiomas utilizados en los negocios. Han pasado 50 años desde el establecimiento de nuestra ...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA
-
- Clínica dental en Torrance. Una doctora ...
-
Los nuevos pacientes son asesorados sobre su salud oral y física. Cuidados Preventivos Odontología Preventiva Odontología Mínimamente Invasiva Tratamiento Mínimamente Invasivo Apnea del Sueño Cui...
+1 (310) 618-0808Torrance Dental Care
-
- 💛Muebles ・ Electrodomésticos ・ Residuos ...
-
Recogemos "cualquier cosa" y "todo" como muebles, electrodomésticos y otros enseres domésticos ・compramos ・nos deshacemos de ellos ・y los vaciamos. A la hora de vaciar su casa u oficina, le ofrecemos ...
+1 (424) 201-9975Kaguyahime / かぐやひめ(不用品回収・買取)
-
- Una academia de fútbol en japonés abrirá...
-
Hola residentes de Irvine ! Los Ángeles Japanese Language Soccer Academy ⚽️ A partir del 28 de septiembre ( Sat ), vamos a proporcionar un lugar divertido para aprender japonés a través del fútbol des...
+1 (858) 342-7644Los Angeles Japanese Soccer Academy
-
- Oficina de asesoramiento en Pasadena. Pa...
-
Asesoramiento para problemas matrimoniales, problemas matrimoniales internacionales, educación, problemas entre padres e hijos, crianza de los hijos; también tiene oficina en Valencia. ♥ Asesoramien...
+1 (818) 720-9158Akiko Aoki,L.M.F.T.
-
- Auténticos fideos ramen a domicilio ! Me...
-
Auténticos fideos ramen a domicilio ! Meisei USA, con fideos cuidadosamente seleccionados. Fideos ramen frescos ・ Fideos yaki-soba ・ Fideos udon ・ Fideos chuka refrigerados ・ Fideos soba de Okinawa ・ ...
+1 (909) 464-1411Myojo USA, INC.
-
- 貯蓄が増える『アメリカの保険』選びをお手伝いします!
-
・ Quiere ahorrar algo de dinero en seguros ・ Quiere empezar a ahorrar para el futuro ・ Quiere aumentar sus ahorros actuales Si esto le suena a usted, puede beneficiarse del uso de productos de segu...
+1 (310) 855-3522insurance 110