最新から全表示

1. 独り言Plus(123kview/3063res) フリートーク 昨日 20:26
2. 家庭裁判所(522view/28res) お悩み・相談 昨日 20:26
3. テラリウム。(533view/4res) その他 昨日 16:51
4. 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(379kview/4309res) フリートーク 昨日 14:22
5. 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(1kview/151res) 疑問・質問 昨日 11:45
6. ウッサムッ(117kview/524res) フリートーク 昨日 10:57
7. 高齢者の方集まりましょう!!(99kview/681res) フリートーク 昨日 10:42
8. 質問(337view/20res) その他 昨日 09:06
9. 大谷翔平を応援するトピ(381kview/703res) フリートーク 2024/06/14 20:33
10. 個人売買(122kview/607res) フリートーク 2024/06/13 10:45
トピック

英語の発音

フリートーク
#1
  • インゴリッシュ
  • 2012/12/22 11:35

あー英語の発音は難しいー。
皆さんは問題ありませんか?
例えばTELで何かを注文する際も、1回では通じません(泣)

昨日はEdisonに電話してPower is out が何度いっても通じません(泣)(泣)(泣)

やはり英語の発音は難しいの?

#2

私は何年アメリカに居てもRとL、DとTHを上手く発音できません。Rの練習のし過ぎで現在Lがおかしくなってきました。泣
私は煙草を買うときに「マールボロ・ライト」と言うと必ず赤い箱の「レッド」を渡されるので、いつもライトが欲しいと二度言わなければなりません。LightsをRightsと聞こえたのか、たまにクスッと笑われた事もあります。あぁ~くやしいな。

#3
  • エドッコ3
  • 2012/12/22 (Sat) 19:24
  • 報告

Rice を食いたいのに、Lice を食っちゃヤバイよね。

私もスペルを知らない単語で、しかも聞き慣れていないが外来語のカタカナで
覚えている単語を発音する時、LとRのどちらか自信がないときがあります。

あと、Model や Local もカタカナ発音したら絶対通じませんね。

インゴリッシュさんの電話での会話は、私も来た頃は苦労しました。駐在員で
来たので仕事上で電話には出なければならず、電話機が怖かったです。

それも時が解決します。合計9年駐在員業をやったので自信が付き、独立して
自営業を始めました。

#4
  • インゴリッシュ
  • 2012/12/22 (Sat) 22:05
  • 報告

やはり発音は難しいですね。
私の発音が悪く伝わりづらい単語:

Clean food の際のclean
Fullerton rd
Chapman st
cell

"T" 自分の名前のつづりを伝えるさいにTと発音しても、相手には"P"に聞こえるらしいです。

#5
  • インゴリッシュ
  • 2012/12/22 (Sat) 22:13
  • 報告

Modelも確かに伝わりにくいとおもいます。最近リモデルという単語が3回くらい伝わりませんでした。
発音としては、ゥリモーデオ

#6
  • wintersale
  • 2012/12/23 (Sun) 09:34
  • 報告

在米30年,今は、余裕です。(なんちゃって)あと、militaryの、奥さんで、65歳以上のおばさん達、もう気迫で勝負って感じで、発音とかなんか、関係なく,どんなbrokenenglishでも通じちゃうから,すごい!あと,フィリピンの人の英語も,なまって,いるけど,分かり易くてきちんと,通じる。話は違いますが,今は,ないけど,慣れてない時,電話なとて.向かっとしたのは、operaterが、私がアジア人とハナから、ばかにして,何を言っても,聞いていない。そして,一通りしゃべらせた後で,holdonとか言って,次々とたらい回しされる。今,されたら血圧上がるわ!ても,今は、custemerserviceは、会話か、録音されるシステムになったので、そういう、意地悪は出来ないようです。首になっちゃうから。最近(ここ10年位かな)アメリカに来た人達は、その点で、楽ですよ。

#7
  • etc.....
  • 2012/12/23 (Sun) 11:05
  • 報告

中x人、韓x人の皆さんの度胸英語を見習いましょう。
私、在米40年、高校、大学、院とこちらで行きましたが、
先日、中x人の発音が判らず、2回聞き直したら「You don't understand Engish」と言われました。彼らは自分の発音が
絶対に正しいと思い込んでいるようです。

#8
  • エドッコ3
  • 2012/12/23 (Sun) 11:07
  • 報告

戦争花嫁と言えば、昔、女房もこんな話を聞いたそうです。

Birthday はカタカナの発音バースデーでは通じない、ボースデーと言ってみな、と。

#9
  • etc.....
  • 2012/12/23 (Sun) 11:20
  • 報告

知り合いの戦争花嫁さん、
だんな様の故郷に初めて行った時に、親戚中の前で
一生懸命覚えた英語で挨拶したのに、皆が顔見合わせて
その中の子供に「She is speaking Japanese」と
言われたと話していました。もう、だんな様も他界されて
今では、思い出ですと言ってました。
とぴずれ失礼。

#11

Monthは言えるけれど、monthsが上手く言えない。

#10

以前、紅白で木村拓哉が海外から来たゲストに流暢?な英語で挨拶したら通訳の人があらためて英語の通訳してたな(笑)

“ 英語の発音 ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。